Page 360 of 644
360
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Escuchar registros de una memoria USB
La conexión de una memoria USB permite al usuario disfrutar de la
música a través de los altavoces del vehículo.
Pulse “USB” en la pantalla de selección de la fuente de audio.
Selección de un archivo/
avance rápido y retrocesoVisualización de la pantalla de
selección de la fuente o de la
pantalla de control del audio
Selección de un archivo
Vo lu m e n
Encendido
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 360 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 361 of 644
361
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Pantalla de control de audio
Al pulsar “MEDIA” se muestra la pantalla de control del audio
desde cualquiera de las pantallas de la fuente seleccionada.
Aparece la pantalla de
selección de la fuente
Visualización de la lista de
carpetas
Visualización de la lista de
archivos
Pausa
Pulse para reproducir
Repetir reproducción
Reproducción aleatoria
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 361 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 366 of 644

366
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
●
Archivos MP3 y WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) es un formato estándar de compresión de
audio.
Los archivos pueden comprimirse hasta aproximadamente 1/10 de su
tamaño original utilizando la compresión MP3.
WMA (Windows Media Audio) es un formato de compresión de audio de
Microsoft. Este formato comprime los datos de audio a un tamaño inferior
que el del formato MP3.
Hay un límite para los estándares de archivos MP3 y WMA que se pueden
utilizar y para los formatos o soportes en los que se graban los archivos.
● Compatibilidad de archivos MP3
• Estándares compatibles
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2,5)
• Frecuencias de muestreo compatibles MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22,05, 24 (kHz)
• Velocidades de transmisión de bits compatibles (compatibles con VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32—320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8—160 (kbps)
• Modos de canal compatibles: estéreo, joint stereo, canal dual y monoaural
● Compatibilidad de archivos WMA
• Estándares compatibles
WMA Ver. 7, 8, 9
• Frecuencias de muestreo compatibles HIGH PROFILE 32, 44,1, 48 (kHz)
• Velocidades de transmisión de bits compatibles HIGH PROFILE 48—320 (kbps, VBR)
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 366 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 367 of 644

367
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
●
Nombres de archivo
Los únicos archivos que pueden reconocerse y reproducirse como MP3/
WMA son aquellos que tengan la extensión .mp3 o .wma.
● Etiquetas ID3 y WMA
Es posible añadir etiquetas ID3 a archivos MP3 para poder registrar el
título de la pista, el nombre del artista, etc.
El sistema es compatible con las etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1 y 2.2, 2.3, 2.4.
(El número de caracteres se basa en ID3 Ver. 1.0 y 1.1.)
Se pueden añadir etiquetas WMA a archivos WMA, con lo que es posible
grabar el título de la pista y el nombre de artista de la misma manera que
con etiquetas ID3.
● Reproducción de MP3 y WMA
• Cuando se conecta un dispositivo que contiene archivos MP3 o WMA,
se comprueban todos los archivos del dispositivo de memoria USB. Al
terminar esta comprobación, se reproduce el primer archivo MP3 o
WMA. Para que la comprobación de archivos se realice más
rápidamente, le recomendamos que no incluya archivos que no sean
MP3 o WMA ni cree carpetas innecesarias.
• Cuando el dispositivo USB está conectado y la fuente de audio se cambia al modo de memoria USB, el dispositivo USB comenzará a
reproducir el primer archivo en la primera carpeta. Si se retira y se
vuelve a insertar ese mismo dispositivo (y el contenido no ha
cambiado), el dispositivo USB reanudará la reproducción desde el
mismo punto en que fue utilizado por última vez.
● Extensiones
Si se utilizan las extensiones de archivo .mp3 y .wma para archivos que
no sean MP3 ni WMA, el archivo se omitirá (no se reproducirá).
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 367 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 369 of 644
369
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Utilización del puer to AUX
■Funcionamiento de los dispositivos portátiles de audio conectados al
sistema de audio
El volumen puede ajustarse utilizando los controles de audio del vehículo. El
resto de ajustes deben realizarse en el dispositivo de audio portátil.
■ Al utilizar un dispositivo portátil de audio conectado a la toma de
corriente
Es posible que se escuchen ruidos durante la reproducción. Utilice la fuente
de alimentación del dispositivo portátil de audio. Este puerto puede utilizarse para conectar un dispositivo portátil de
audio y escucharlo a través de los altavoces del vehículo.
Abra la cubierta y conecte el
dispositivo portátil de audio.
Pulse “AUX” en la pantalla de selección de la fuente de
audio.1 PA S O
2 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 369 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 370 of 644
370
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Escuchar el audio Bluetooth®
El sistema de audio Bluetooth® permite que los usuarios puedan
disfrutar de la música reproduciéndola en un reproductor portátil
desde el altavoz del vehículo a través de una comunicación sin
cables. Este sistema de audio es compatible con Bluetooth
®, un
sistema de datos inalámbrico que puede reproducir música de un
dispositivo de audio portátil sin cables. Si su reproductor portátil no
es compatible con Bluetooth
®, el sistema de audio Bluetooth® no
funcionará.
Pulse “BT” en la pantalla de selección de la fuente de audio.
Selección de una pista/
avance rápido y retroceso Visualización de la pantalla de
selección de la fuente o de la
pantalla de control del audio
Selección de una pista
Vo lu m e n
Encendido
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 370 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 371 of 644
371
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Pantalla de control de audio
Al pulsar “MEDIA” se muestra la pantalla de control del audio
desde cualquiera de las pantallas de la fuente seleccionada.
Aparece la pantalla de
selección de la fuente
Visualización de la lista de
álbumes
Visualización de la lista de
pistas
Conectar un reproductor de
audio Bluetooth
®
Reproducción
Pausa
Repetir reproducción
Reproducción aleatoria
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 371 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 373 of 644
373
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Registro de un reproductor de audio Bluetooth®
Para utilizar el sistema de audio Bluetooth®, tiene que registrar el
reproductor de audio portátil en el sistema. Una vez registrado, podrá
disfrutar de la música en el sistema de audio del vehículo.
Puede registrar hasta cinco dispositivos en el sistema.
Acceda a la pantalla “Bluetooth* Audio”.
Pulse “Conectar”.
Pulse “Sí”.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 373 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM