SOMMAIREIndex
COROLLA_D
2
1-1. Informations relatives aux clés
Clés ...................................... 26
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
et du coffre
Système d'accès et de démarrage “mains libres” ... 29
Télécommande du verrouillage centralisé ........ 42
Portes ................................... 49
Coffre ................................... 56
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs,
volant)
Sièges avant ........................ 61
Sièges arrière ....................... 64
Appuis-têtes ......................... 66
Ceintures de sécurité ........... 68
Volant ................................... 77
Rétroviseur intérieur anti-éblouissement ............. 78
Rétroviseurs extérieurs ........ 80 1-4. Ouverture et fermeture
des vitres
Vitres électriques .................. 82
Toit ouvrant.......................... 84
1-5. Ravitaillement du véhicule en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant .......... 88
1-6. Système antivol Système antidémarrage ....... 92
1-7. Informations relatives à la sécurité
Position de conduite correcte .............................. 96
Airbags SRS ......................... 98
Système de classification des occupants du siège
passager avant ................. 110
Sièges de sécurité enfant ... 116
Installation du siège de sécurité enfant .................. 121
1Avant de prendre le
volant
COROLLA_D
21
●Divulgation des données de l'EDR
Toyota ne divulguera aucune des informations enregistrées par l'EDR à un
tiers, excepté dans le cas où:
• Le propriétaire du véhicule a donné son accord en ce sens (ou le preneur à bail s’il s’agit d’un véhicule loué)
• En réponse à une requête officielle de la part de la police, d'une cour de justice ou d'une agence gouvernementale
• Toyota souhaite les utiliser en cas de poursuite judiciaire
Cependant, au besoin, Toyota peut:
• Utiliser les données à des fins de recherche sur le niveau de sécurité des véhicules
• Divulguer les données à un tiers à des fins de recherche, sans divulguer les renseignements spécifiques concernant le véhicule ou son propriétaire
Mise à la casse de votre Toyota
Les dispositifs d'airbag SRS et de prétensionneurs de ceinture de sécurité
de votre Toyota renferment des produits chimiques explosifs. Si le véhicule
est mis à la casse avec les airbags et les prétensionneurs de ceinture de
sécurité en l'état, cela risque de provoquer un accident comme par exemple
un incendie. Veillez à faire démonter et neutraliser les airbags SRS et les
prétensionneurs de ceinture de sécurité par le personnel qualifié d'un atelier
d'entretien agréé ou par votre concessionnaire Toyota avant de mettre votre
véhicule à la casse.
Perchlorate
Cela peut impliquer une manipulation particulière. Consultez le site
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Votre véhicule comporte des organes et pièces susceptibles de contenir du
perchlorate. Les airbags, les prétensionneurs de ceintures de sécurité et les
piles pour la télécommande du verrouillage centralisé peuvent figurer parmi
ces éléments.
Avant de prendre le volant1
25
COROLLA_D
1-1. Informations relatives aux clés
Clés .................................... 26
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
et du coffre
Système d'accès et de démarrage
“mains libres” ................... 29
Télécommande du verrouillage centralisé ...... 42
Portes................................. 49
Coffre ................................. 56
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs,
volant)
Sièges avant ...................... 61
Sièges arrière..................... 64
Appuis-têtes ....................... 66
Ceintures de sécurité ......... 68
Volant ................................. 77
Rétroviseur intérieur anti-éblouissement........... 78
Rétroviseurs extérieurs ...... 80 1-4. Ouverture et fermeture
des vitres
Vitres électriques ............... 82
Toit ouvrant ....................... 84
1-5. Ravitaillement du véhicule en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant ........ 88
1-6. Système antivol Système antidémarrage ..... 92
1-7. Informations relatives à la sécurité
Position de conduite correcte ............................ 96
Airbags SRS ...................... 98
Système de classification des occupants du siège
passager avant .............. 110
Sièges de sécurité enfant ............................. 116
Installation du siège de sécurité enfant ............... 121
99
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
Composition du système d’airbags
Capteurs d’airbag avant
Système de classification
de l'occupant du siège
passager avant (ECU et
capteurs)
Capteurs de porte
Airbag passager avant
Airbags latéraux
Prétensionneurs de
ceintures de sécurité et
limiteurs de force
Capteurs d’airbags latéraux
et rideau
Airbags rideau
Témoins indicateurs
“PASSENGER AIR BAG
ON” et “PASSENGER AIR
BAG OFF” Témoin d'alerte SRS
Contacteur de boucle de
ceinture de sécurité
passager avant
Boîtier électronique
d’airbags
Capteurs des airbags
rideau
Airbag conducteur
Contacteur de boucle de
ceinture de sécurité
conducteur
Capteur de position du
siège conducteur
100 1-7. Informations relatives à la sécurité
COROLLA_DVotre véhicule est équipé de ADVANCED AIRBAGS conçus selon les
normes de sécurité américaines applicables aux véhicules à moteur
(FMVSS208). Le boîtier électronique (ECU) des sacs de sécurité
gonflables régule le déploiement de ces derniers sur la base des
informations qu'il reçoit des capteurs, etc. indiqués ci-dessus dans le
schéma illustrant les composants du système. Parmi ces informations
figurent la gravité du choc et l'occupation du véhicule par les
passagers. Le déploiement rapide des airbags est obtenu au moyen
d'une réaction chimique dans les dispositifs pyrotechniques, qui
produit un gaz inoffensif permettant d'amortir le mouvement des
occupants.
■
En cas de déploiement des airbags SRS (gonflage)
●Le contact avec les airbags SRS en cours de déploiement (gonflage) est
susceptible de causer des contusions et de petites écorchures.
● Le déploiement des airbags s'accompagne d'une puissante détonation et
d'une poussière blanche.
● Certaines parties du module d’airbag (moyeu de volant, couvercle de
l’airbag et générateur de gaz), ainsi que les sièges avant et certaines
parties des montants avant et arrière et du rail latéral de toit peuvent
rester très chauds pendant quelques minutes. L’airbag lui-même peut
aussi être très chaud.
● Le pare-brise peut éventuellement se fendre.
111
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
État et fonctionnement du système de classification de
l'occupant du siège passager avant
■ Adulte
*1
■Enfant*3 ou siège de sécurité enfant*4
Témoin
indicateur/ d'alerte
Témoins indicateurs “PASSENGER AIR
BAG ON” et “PASSENGER AIR BAG OFF” “PASSENGER
AIR BAG ON”
Témoin d'alerte SRS Arrêt
Témoin de rappel de ceinture de sécurité passager avant Clignotant
*2
DispositifsAirbag passager avant
Activé
Airbags latéraux
des sièges passagers avant
Airbag rideau côté passager avant
Prétensionneur de ceinture de sécurité de passager avant
Témoin
indicateur/ d'alerte
Témoins indicateurs “PASSENGER AIR
BAG ON” et “PASSENGER AIR BAG OFF” “PASSENGER
AIR BAG OFF”
*5
Témoin d'alerte SRS Arrêt
Témoin de rappel de ceinture de sécurité passager avant Clignotant
*2
DispositifsAirbag passager avant
Désactivé
Airbags latéraux
des sièges passagers avant
Activé
Airbag rideau côté passager avant
Prétensionneur de ceinture de sécurité de passager avant
112 1-7. Informations relatives à la sécurité
COROLLA_D■
Inoccupé
■ Le système présente une anomalie
*1: Le système classe toute personne de taille adulte comme un
adulte. Lorsqu'un adulte de petite taille est installé dans le siège
passager avant, le système va peut-être le reconnaître comme un
enfant, selon sa constitution et sa posture.
*2: Dans le cas où le passager avant ne porte pas sa ceinture desécurité.
*3: Lorsqu'un enfant trop grand pour utiliser un siège de sécuritéenfant est assis sur le siège passager avant, le système va peut-
être le reconnaître comme un adulte, selon sa constitution ou sa
posture.
Témoin
indicateur/
d'alerte
Témoins indicateurs “PASSENGER AIR
BAG ON” et “PASSENGER AIR BAG OFF”Éteint
Témoin d'alerte SRS
Arrêt
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
passager avant
Dispositifs Airbag passager avant Désactivé
Airbags latéraux
des sièges passagers avant Activé
Airbag rideau côté passager avant
Prétensionneur de ceinture de sécurité de passager avant Désactivé
Témoin
indicateur/ d'alerte
Témoins indicateurs “PASSENGER AIR
BAG ON” et “PASSENGER AIR BAG OFF” “PASSENGER
AIR BAG OFF”
Témoin d'alerte SRS Marche
Témoin de rappel de ceinture de sécurité passager avant Arrêt
Dispositifs Airbag passager avant
Désactivé
Airbags latéraux
des sièges passagers avant
Activé
Airbag rideau côté passager avant
Prétensionneur de ceinture de sécurité de passager avant
115
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
AT T E N T I O N
■
Précautions à observer avec le système de classification des
occupants du siège passager avant
● N'inclinez pas le dossier du siège passager avant au point qu'il vienne à
toucher le siège arrière. Le témoin indicateur “PASSENGER AIR BAG
OFF” risquerait alors de s’allumer, indiquant que les airbags passager ne
se déploieront pas en cas d’accident grav e. Si le dossier vient à toucher le
siège arrière, redressez-le. Réglez le dossier de siège passager avant
aussi droit que possible lorsque le véhicule est en mouvement. Une
inclinaison excessive du dossier de siège risque de diminuer l'efficacité
des ceintures de sécurité.
● Si un adulte est installé dans le siège passager avant, le témoin indicateur
“PASSENGER AIR BAG ON” est allumé . Si le témoin “PASSENGER AIR
BAG OFF” est allumé, demandez au passager de s’asseoir bien droit, bien
appuyé contre son dossier et pieds posés sur le sol et d’attacher
correctement sa ceinture. Si le témoin “PASSENGER AIR BAG OFF”
reste toujours allumé, demandez au passager d’aller s’asseoir sur le siège
arrière ou, si cela n’est pas possible, de reculer complètement le siège
passager avant.
● Si vous ne pouvez pas faire autrement que d'installer le siège de sécurité
enfant type face à la route dans le siège passager avant, effectuez cette
installation dans le bon ordre. ( →P. 121)
● Ne modifiez ni ne démontez les sièges avant.
● Ne donnez pas de coup de pied dans le siège passager avant et ne lui
faites subir aucun choc violent. Sinon, le témoin d'alerte SRS risque de
s'allumer pour indiquer une anomalie du système de détection. Dans ce
cas, contactez immédiatement votre concessionnaire Toyota.
● Un siège de sécurité enfant installé à une place arrière ne doit pas être en
contact avec le dossier du siège avant.
● Ne recouvrez l'assise des sièges d'aucun accessoire, comme un coussin
ou une housse.
● Ne modifiez ni ne remplacez la sellerie des sièges avant.