COROLLA_D
17
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Sachez que le présent manuel concerne tous les modèles et présente tous
les équipements standard et en option. Ainsi, vous pourrez y trouver des
explications concernant des équipements qui ne sont pas montés sur votre
véhicule.
Toutes les informations et caractéristiques techniques figurant dans le
présent manuel sont à jour au moment de l'impression. Toutefois, la politique
d'amélioration permanente des produits suivie par Toyota nous oblige à nous
réserver le droit de procéder à des modifications à tout moment et sans
préavis.
Selon les caractéristiques, le véhicule figurant sur les illustrations peut
différer du vôtre en termes d'équipements.
Bruit sous le véhicule après l'arrêt du moteur
Cinq heures environ après l'arrêt du moteur, un bruit peut être perceptible
pendant plusieurs minutes, sous le véhicule. Ce bruit provient d'un système
chargé de vérifier l'absence de fuites de carburant par évaporation et
n'indique pas une anomalie.
Accessoires, pièces détachées et modification de votre Toyota
Il existe actuellement sur le marché de nombreuses pièces détachées et
accessoires destinés aux véhicules Toyota, mais qui ne sont toutefois pas
d'origine. Nous vous rappelons que ces éléments ne sont pas couverts par la
garantie Toyota et que Toyota décline toute responsabilité quant à leur
qualité, leur réparation ou leur remplacement et quant à tout dommage qu'ils
seraient susceptibles de provoquer ou quant aux effets négatifs qu'ils
pourraient avoir sur votre véhicule Toyota.
Ce véhicule ne doit pas être modifi é avec des produits qui ne sont pas
d'origine Toyota. Toute modification par montage de pièces qui ne seraient
pas d'origine Toyota risque d'affecter les performances de votre véhicule, sa
sécurité ou sa longévité et serait susceptible d'enfreindre la réglementation
en vigueur. En outre, les dommages ou les problèmes de performance
découlant d'une telle modification risquent de ne pas être couverts par la
garantie.
32
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D■
Portée effective (périmètre de reconnaissance de la clé
électronique)
Verrouillage ou
déverrouillage des portes
Le système est fonctionnel
quand la clé électronique se
trouve dans un rayon de 2,3
ft. (0,7 m) environ de l'une ou
l'autre des poignées
extérieures de portes avant.
(Seules les portes détectant
la clé peuvent être
manœuvrées.)
Lorsque vous démarrez le
moteur ou changez de
mode le bouton “ENGINE
START STOP”
Le système est fonctionnel
quand la clé électronique se
trouve à l’intérieur du
véhicule.
Déverrouillage du coffre
Le système est opérationnel
lorsque la clé électronique se
trouve dans un rayon de 2,3
ft. (0,7 m) environ autour du
bouton de déverrouillage du
coffre.
36
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
■Pour utiliser le système correctement
Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites
fonctionner le système. Ne pas approcher la clé électronique trop près du
véhicule lorsque vous faites fonctionner le système de l'extérieur du
véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé risque
de ne pas être correctement détectée et le système risque de ne pas
fonctionner correctement. (L'alarme risque de se déclencher
accidentellement ou bien l'antiverrouillage risque de ne pas fonctionner.)
■ Remarque concernant le système d'accès et de démarrage “mains
libres”
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de
reconnaissance), il est possible que le système ne fonctionne pas
correctement dans les cas suivants.
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée
extérieure de porte, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes
sont verrouillées ou déverrouillées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur ou encore trop proche de la partie centrale du bouclier arrière alors que le coffre est
déverrouillé.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur la plage arrière ou sur le plancher, ou dans le casier auxiliaire du tableau de
bord côté conducteur ou la boîte à gants, alors que vous démarrez le
moteur ou changez de mode le bouton “ENGINE START STOP”.
● Ne pas laisser la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité
des vide-poches de porte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les
conditions de réception des ondes radio, elle pourrait être détectée par
l'antenne à l'extérieur de l'habitacle et la porte pourrait devenir
verrouillable de l'extérieur, avec le risque d'enfermer la clé électronique à
l'intérieur du véhicule.
● Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de
verrouiller ou de déverrouiller les portes.
● Même si la clé électronique n'est pas à bord du véhicule, il est possible
de démarrer le moteur si la clé électronique se trouve à proximité de la
vitre.
42
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
Télécommande du verrouillage centralisé∗
Il est possible d'utiliser la télécommande du verrouillage centralisé
pour verrouiller et déverrouiller le véhicule depuis l'extérieur.
Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Verrouillage de toutes les
portes
Déverrouillage de toutes les
portes
Appuyez sur le bouton pour
déverrouiller la porte
conducteur. Appuyez de
nouveau sur le même bouton
dans les 3 secondes qui
suivent pour déverrouiller les
autres portes.
Déverrouillage du coffre
(appui long)
Déclenchement de l'alarme
(appui long)
∗: Sur modèles équipés
44
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
■Signaux de fonctionnement
Portes: Le verrouillage/déverrouillage des portes est confirmé par un signal
sonore et le clignotement des feux de détresse. (Verrouillage: une
fois; déverrouillage: deux fois)
Coffre: Le déverrouillage du coffre est confirmé par un signal sonore.
■ Signal sonore de verrouillage des portes
Si une porte n'est pas complètement fermée, un signal sonore retentit en
continu pendant 10 secondes en cas de tentative de verrouillage des portes.
Fermez correctement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez
à nouveau le véhicule.
■ Mode panique
Véhicules équipés d’un système d'accè s et de démarrage “mains libres”
Si vous appuyez sur pendant
plus d’une seconde, une alarme se
déclenche de manière intermittente et
les feux du véhicule clignotent afin de
dissuader quiconque de pénétrer à
bord du véhicule par effraction ou de lui
causer des dommages.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur
n'importe quel bouton de la
télécommande du verrouillage
centralisé.
49
1
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
Por tes
Il est possible de verrouiller et de déverrouiller le véhicule au moyen
de l'accès “mains libres”, de la télécommande du verrouillage
centralisé, de la clé ou de la commande de verrouillage centralisé
des portes.
■ Accès “mains libres” (véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
→P. 2 9
■ Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles
équipés)
→P. 4 2
■ Clé
Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Les portes sont également verrouillables/déverrouillables au
moyen de la clé conventionnelle. ( →P. 499)
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres” Verrouillage de la porte
Déverrouillage de la porte
Véhicules équipés d’un
verrouillage centralisé des
portes: Tournez la clé pour
verrouiller et déverrouiller
toutes les portes. Dans la porte
conducteur verrouillée, tournez
la clé une fois pour
déverrouiller la porte
conducteur. Tournez à
nouveau la clé dans les 3
secondes qui suivent pour
déverrouiller les autres portes.
51
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
Systèmes de verrouillage et déverrouillage automatiques des portes
(véhicules équipés du système de verrouillage centralisé des portes)
Il est possible d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes:
*1: Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique uniquement
*2: Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage “mains libres”
FonctionOpération
Fonction de
verrouillage des portes
asservie au levier de
vitesses
*1
Verrouillage de toutes les portes dès que le
levier de vitesses n'est plus sur P.
Fonction de
déverrouillage des
portes asservie au
levier de vitesses
*1
Déverrouillage de toutes les portes dès que
le levier de vitesse est sur P.
Fonction de
verrouillage des portes
asservie à la vitesse
*2
Verrouillage de toutes les portes dès que le
véhicule roule à plus de 12 mph (20 km/h)
environ.
Fonction de
déverrouillage des
portes asservie à la
porte conducteur
Véhicules équipés d’un système d'accès
et de démarrage “mains libres”
Déverrouillage de toutes les portes à
l'ouverture de la porte conducteur dans un
délai de 10 secondes après mise du bouton
“ENGINE START STOP” sur le mode
ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Véhicules dépourvus de système d'accès
et de démarrage “mains libres”
Déverrouillage de toutes les portes lorsque la
porte conducteur est ouverte dans les 10
secondes qui suivent la mise du contacteur de
démarrage sur “ACC” ou “LOCK”.
52
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D■
Réglage et annulation des fonctions
Pour activer/désactiver ces fonctions, procédez comme suit:
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Fermez toutes les portes et mettez le bouton
“ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE. (Effectuez
l’étape 2 dans les 10 secondes.)
Véhicules dépourvus d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Fermez toutes les portes et mettez le
commutateur de démarrage sur la position “ON”. (Effectuez
l’étape 2 dans les 10 secondes.) Mettez le levier de vitesses sur P
ou N, et appuyez sur la
commande de verrouillage
centralisé de la porte conducteur
(
ou ) pendant 5
secondes environ, puis relâchez.
Les positions du levier de
vitesses et du bouton
correspondant à la fonction à
activer sont indiquées ci-dessous.
Suivez la même procédure pour
désactiver la fonction.
1ÉTAPE
2ÉTAPE