122Éclairage et visibilité
Lorsque la commande automatique des feux de croisement est connectée
mais que ces derniers sont éteints, le témoin sur la commande des
feux s'allume ⇒ fig. 72. Si la commande automatique allume les feux de
croisement, le témoin sur le cadran et la commande s'allumera.
AVERTISSEMENT
● Bien que l'allumage automatique des feux soit activé, les feux de
croisement ne s'allument pas par temps de brouillard. Il faudra alors allu-
mer les feux de croisement manuellement.
Nota
● Sur des véhicules avec allumage automatique des feux, lorsque vous re-
tirez la clé du contact d'allumage, le signal sonore ne retentira que si les
feux se trouvent en position ou si le véhicule ne dispose pas de la
fonction Coming Home.
● Lorsque l'allumage automatique des feux est activé, vous ne pourrez
pas allumer en même temps les projecteurs antibrouillard ni le feu arrière
antibrouillard.
● Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage décrits, respectez les pre-
scriptions du Code de la route.
● Ne mettez pas d'autocollants sur le pare-brise devant le capteur. Cela
pourrait causer des perturbations ou des défauts de l'allumage automati-
que des feux.
● Pour éviter d'endommager les feux, les lampes placées sur le hayon du
coffre s'allument lorsque ce dernier s'ouvre (selon les pays). Feux de jour*
Les feux de jour permettent de réduire le risque d'accidents
en augmentant la visibilité de votre véhicule. Lorsque vous
mettez le contact d'allumage, les feux de jour sont automati-
quement allumés. Ils s'éteignent automatiquement lorsque
vous connectez les feux de position.
Feux de jour (projecteurs halogènes) 1)
Les feux de jour augmentent la sécurité routière sur les véhicules équipés
de projecteurs halogènes. Ils comprennent les feux de croisement, de posi-
tion et de la plaque d'immatriculation.
Les feux de jour s'allument lorsque vous mettez le contact et si la comman-
de des feux se trouve sur la position 0 ou . En fonction du modèle, leur
connexion sera indiquée grâce au témoin de la commande des feux ou
par l'éclairage du tableau de bord.
Vous ne pouvez pas allumer ni éteindre les feux de jour. Si vous souhaitez
les désactiver, adressez-vous à un atelier spécialisé.
Feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Les feux de jour augmentent la sécurité routière sur les véhicules équipés
de projecteurs bi-xénon. Il s'agit de feux intégrés séparément dans les pro-
jecteurs et qui s'allument lorsque vous mettez le contact, si la commande
des feux se trouve sur la position 0 ou .
Commande automatique des feux de croisement en combinaison avec les
feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Si la commande des feux de croisement et les feux de jour sont activés si-
multanément, les feux de croisement et l'éclairage des cadrans s'allume-
ront automatiquement lorsque cela sera nécessaire (par exemple en entrant
1)
Uniquement disponibles dans certains pays ou en option
123
Éclairage et visibilité
dans un tunnel) et les feux de jour s'éteindront. Lorsque la commande auto-
matique des feux de croisement éteindra ces derniers (par exemple en sor-
tant d'un tunnel), les feux de jour s'allumeront de nouveau.
Activation/désactivation des feux de jour
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants et des feux de rou-
te vers le haut et vers l'arrière (clignotant droit et avertisseur optique) et
maintenez-le dans cette position.
Mettez le contact en conservant cette position pendant 3 secondes. Les
feux de jour sont activés et peuvent s'allumer.
Désactivation des feux de jour
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants et des feux de rou-
te vers le bas et vers l'arrière (clignotant gauche et avertisseur optique) et
maintenez-le dans cette position.
Mettez le contact en conservant cette position pendant 3 secondes. Les
feux de jour sont désactivés et ne peuvent pas s'allumer.
Activation des feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants vers le haut (cli-
gnotant droit), poussez-le vers l'arrière en position d'avertisseur optique et
maintenez-le dans cette position.
Mettez la clé et enclenchez le contact, en maintenant cette position durant
3 secondes. Une fois ce temps écoulé, retirez le contact. Les feux de jour
sont activés et peuvent s'allumer.
Désactivation des feux de jour (projecteurs bi-xénon)
Avec le contact éteint, déplacez le levier des clignotants vers le haut (cli-
gnotant gauche), poussez-le vers l'arrière en position d'avertisseur optique
et maintenez-le dans cette position.
Mettez la clé et enclenchez le contact, en maintenant cette position durant
3 secondes. Une fois ce temps écoulé, retirez le contact. Les feux de jour
sont désactivés et ne peuvent pas s'allumer.
Nota
Pour certains pays, respectez les dispositions légales à ce sujet.
Fonction Coming Home/Leaving Home*
La fonction Coming Home est commandée manuellement. La
fonction Leaving Home est commandée grâce à un détecteur
photosensible.
Si la fonction Coming Home ou Leaving Home est connectée, les feux de po-
sition et de croisement avant, les feux arrière et l'éclairage de la plaque
d'immatriculation s'allumeront en tant qu'éclairage d'orientation.
Fonction Coming Home
La fonction Coming Home s'active en coupant le contact et en actionnant
brièvement l'avertisseur optique. Après avoir ouvert la portière du conduc-
teur, l'éclairage Coming Home s'allumera. Si la porte du conducteur est déjà
ouverte lors de l'actionnement bref de l'avertisseur optique, l'éclairage Co-
ming Home s'allumera immédiatement.
En fermant la dernière portière du véhicule ou le coffre, le post-éclairage
des projecteurs de la fonction Coming Home commence.
L'éclairage Coming Home s'éteint dans les cas suivants :
● À la fin du temps imparti pour le post-éclairage après avoir fermé toutes
les portières du véhicule et le coffre.
● Si une portière ou le coffre est encore ouvert 30 secondes après avoir
connecté la fonction.
● Si la commande des feux est placée sur la position .
● Lorsque l'on met le contact.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
126Éclairage et visibilité
un défaut sur le système des projecteurs autodirectionnels (AFS). Rendez-
vous à un atelier spécialisé pour faire réparer le défaut.
AVERTISSEMENT
Lorsque la « commande automatique des feux de croisement » est acti-
vée, les feux de croisement ne s'allument pas par temps de brouillard,
par exemple. Vous devrez les allumer grâce à la commande des feux. La
responsabilité du bon éclairage du véhicule en déplacement incombe
toujours au conducteur. L'« allumage automatique des feux de croise-
ment » est un simple outil assistant le conducteur. Si nécessaire, allumez
les feux manuellement grâce à la commande.
Feux de détresse
Les feux de détresse servent à attirer l'attention des autres
usagers de la route sur votre véhicule en cas de danger.
Fig. 75 Planche de bord :
commande des feux de
détresse
Si votre véhicule doit être arrêté : 1. Garez votre véhicule à une distance de sécurité suffisante de la
circulation.
2. Appuyez sur la touche d'activation des feux de détresse ⇒
.
3. Coupez le moteur.
4. Serrez à fond le frein à main.
5. Engagez la 1re vitesse dans le cas d'une boîte mécanique ou placez le levier sélecteur en position P dans le cas d'une boîte
automatique.
6. Utilisez le triangle de signalisation pour que les autres usagers de la route remarquent votre véhicule.
7. Lorsque vous quittez le véhicule, n'oubliez jamais la clé.
Activez les feux de détresse si, par exemple :
● Vous approchez d'un embouteillage,
● Vous êtes en situation de détresse,
● Votre véhicule tombe en panne en raison d'un défaut technique,
● Vous remorquez un autre véhicule ou votre véhicule est remorqué.
Lorsque les feux de détresse sont activés, tous les clignotants du véhicule
clignotent en même temps. C'est à dire qu'aussi bien les témoins de cligno-
tants que le témoin intégré à la commande clignotent simultané-
ment. Les feux de détresse fonctionnent aussi lorsque le contact d'alluma-
ge est coupé.
Avertissement de freinage d'urgence
En cas de freinage brusque et continu à une vitesse supérieure à 80 km/h
environ, les feux stop clignotent plusieurs fois par seconde afin d'avertir les
véhicules qui viennent derrière lui. Si le frein reste appliqué, les feux de dé-
tresse s'allument automatiquement quand le véhicule s'arrête. Lorsque le
véhicule repart, les feux de détresse se désactivent automatiquement.
127
Éclairage et visibilité
AVERTISSEMENT
● Un véhicule en panne représente un grand risque d'accident. Utilisez
toujours les feux de détresse et un triangle de signalisation pour que les
autres usagers de la route remarquent votre véhicule à l'arrêt.
● En raison des températures élevées du catalyseur, il ne faut jamais
garer le véhicule à proximité de matières facilement inflammables, com-
me des herbes sèches ou des traces d'essence – risque d'incendie !
Nota
● La batterie du véhicule se décharge si les feux de détresse restent acti-
vés durant une période prolongée (même lorsque le contact d'allumage est
coupé).
● Lors de l'utilisation des feux de détresse, respectez les prescriptions du
Code de la route. Levier des clignotants et des feux de route
Outre les clignotants et les feux de route, ce levier permet
également d'allumer les feux de stationnement et l'avertis-
seur optique.
Fig. 76 Levier des cli-
gnotants et des feux de
route
Le levier des clignotants et des feux de route possède les fonctions
suivantes :
Allumage des clignotants
– Levez le levier jusqu'en butée ⇒ fig. 76 1
pour actionner les
clignotants droits ou abaissez-le jusqu'en butée 2 pour ac-
tionner les clignotants gauches.
Indication de changement de voie
– Levez le levier jusqu'en butée 1
ou abaissez-le jusqu'en butée
2, puis relâchez-le. Les clignotants clignotent alors plusieurs
fois. Le témoin correspondant clignote également.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
128Éclairage et visibilité
Allumage et extinction des feux de route
–Si les feux de croisement sont allumés, poussez le levier vers le
volant ⇒ fig. 76 3
pour allumer les feux de route.
– Poussez le levier vers le volant ⇒ fig. 76 4
pour allumer les
feux de route.
Avertisseur optique
– Pour actionner l'avertisseur optique, tirez le levier vers le volant
4
.
Feux de stationnement
– Coupez le contact d'allumage et retirez la clé du contact-démar-
reur.
– Soulevez ou abaissez le levier des clignotants pour allumer les
feux de stationnement droits ou gauches.
AVERTISSEMENT
Les feux de route peuvent éblouir les autres conducteurs – risque d'acci-
dent ! De ce fait, utilisez les feux de route ou l'avertisseur optique uni-
quement lorsque personne ne risque d'être ébloui.
Nota
● Les clignotants ne fonctionnent que lorsque le contact d'allumage est
mis. Le témoin ou correspondant clignote sur le tableau de bord. Si
une remorque a été attelée correctement au véhicule, le témoin clignote
lorsque vous activez les clignotants. Lorsqu'une ampoule de clignotant est
défectueuse, le témoin clignote deux fois plus vite. Si l'une des ampoules
sur la remorque est défectueuse, le témoin ne s'allume pas. Faites rem-
placer l'ampoule.
● Les feux de route ne peuvent être allumés que si les feux de croisement
sont allumés. Le témoin s'allume alors dans le tableau de bord.
● L'avertisseur optique reste allumé aussi longtemps que vous maintenez
le levier tiré – même si l'éclairage n'est pas allumé. Le témoin s'allume
alors dans le tableau de bord.
● Lorsque les feux de stationnement sont allumés, le projecteur avec son
feu de position et le feu arrière sont allumés sur le côté souhaité du véhicu-
le. Les feux de stationnement ne s'allument que lorsque la clé de contact
est retirée. Lorsque l'éclairage est allumé, un signal sonore retentit tant que
la porte du conducteur est ouverte.
● Un signal d'avertissement retentit si vous retirez la clé de contact après
avoir manœuvré le levier des clignotants et tant que la porte du conducteur
reste ouverte. Ce signal vous rappelle que vous devez désactiver les cligno-
tants, à moins que vous ne vouliez allumer les feux de stationnement.
130Éclairage et visibilité
Plafonnier allumé
Placez la commande en position .
Plafonnier éteint O
Placez la commande en position O ⇒ fig. 78.
Nota
Lorsque les portes du véhicule ne sont pas toutes fermées, l'éclairage intér-
ieur s'éteint environ 10 minutes après le retrait de la clé et l'activation du
contacteur de porte. Cela empêche la batterie du véhicule de se décharger.
Lampes de lecture avant
Fig. 79 Ciel de pavillon :
lampe avant de lecture
type 1
Fig. 80 Ciel de pavillon :
lampe avant de lecture
type 2
Allumage des lampes de lecture
Appuyez sur la touche correspondante ⇒ fig. 79 B
et
⇒ fig. 80 B pour al-
lumer la lampe de lecture.
Extinction des lampes de lecture
Appuyez sur la touche correspondante pour éteindre la lampe de lecture.
133
Éclairage et visibilité
Balayage intermittent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran 1
.
– Déplacez la commande A
vers la gauche ou vers la droite pour
régler l'intermittence du balayage. Commande vers la gauche :
intervalles longs ; commande vers la droite : intervalles courts.
La molette A
vous permet de sélectionner quatre degrés d'in-
termittence.
Balayage lent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran 2
.
Balayage permanent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran 3
.
Balayage aller-retour
– Déplacez le levier vers le bas jusqu'à la position 4
, si vous
souhaitez seulement nettoyer brièvement le pare-brise. Si vous
maintenez le levier en position pendant plus de deux secondes,
l'essuie-glace se met à fonctionner plus rapidement.
Lavage/balayage aller-retour automatique
– Tirez le levier vers le volant de direction – position 5
. Le lave-
glace fonctionne immédiatement alors que l'essuie-glace ne
commence à balayer qu'un peu plus tard. Lorsque la vitesse du
véhicule dépasse 120 km/h, le lave-glace et l'essuie-glace
fonctionnement simultanément.
– Lâchez le levier. L'essuie-glace continue à fonctionner pendant
quatre secondes environ. Pare-brise chauffant au niveau des balais d'essuie-glace*
Dans certains pays et sur certaines versions, il est possible de chauffer le
pare-brise dans la zone de repos des balais d'essuie-glace pour favoriser le
dégel de la zone. Cette fonction s'active en appuyant sur la touche du dégi-
vrage arrière .
AVERTISSEMENT
● S'ils sont usés ou sales, les balais d'essuie-glace réduisent la visibili-
té et la sécurité.
● Par températures hivernales, n'utilisez pas le lave-glace sans avoir
auparavant réchauffé le pare-brise à l'aide du système de chauffage et de
ventilation. Le nettoyant pour glaces pourrait sinon geler sur le pare-bri-
se et limiter la visibilité vers l'avant.
● Tenez compte des avertissements correspondants de la section
⇒ page 244, Remplacement des balais d'essuie-glace.
ATTENTION
En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace,
si les balais ne sont pas collés ! Si vous activez l'essuie-glace alors que les
balais sont bloqués par le gel, vous risquez d'endommager aussi bien les
balais que le moteur d'essuie-glace !
Nota
● L'essuie-glace ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis.
● Sur les véhicules équipés d'une alarme et sur certaines versions, l'es-
suie-glace ne fonctionne que lorsque le contact est mis et le capot fermé.
● Lors du fonctionnement, les bras n'atteignent pas leur position initiale.
Lorsque le levier est placé sur la position 0, les bras sont entièrement mas-
qués.
● Si le véhicule s'arrête lorsque le cran ⇒ fig. 84 2
ou 3 a été sélection-
né, le cran immédiatement inférieur est sélectionné. Si le véhicule redémar-
re, le cran sélectionné précédemment est à nouveau sélectionné.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
136Éclairage et visibilité
l'essuie-glace ne commence à balayer qu'un peu plus tard. Tant
que vous maintenez le levier dans cette position, le lave-glace
continuera à fonctionner.
– Lâchez le levier. L'essuie-glace fonctionne encore approximati-
vement 4 secondes, puis reprend son balayage intermittent.
– Lâchez le levier. Le lave-glace s'arrête et l'essuie-glace poursuit
son fonctionnement.
AVERTISSEMENT
● S'ils sont usés ou sales, les balais d'essuie-glace réduisent la visibili-
té et la sécurité.
● Tenez compte des avertissements correspondants de la section
⇒ page 244, Remplacement des balais d'essuie-glace.
ATTENTION
En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace,
si le balai n'est pas collé ! Si vous actionnez l'essuie-glace alors que son
balai est bloqué par le gel, vous risquez d'endommager aussi bien le balai
que le moteur d'essuie-glace !
Nota
● L'essuie-glace ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis
et que le hayon est fermé.
● Lors de la connexion de la marche arrière, si l'essuie-glace est actionné,
l'essuie-glace arrière effectue un balayage. Lave-projecteurs*
Le lave-projecteurs nettoie les verres des projecteurs.
Lorsque vous actionnez le lave-glace du pare-brise, les projecteurs sont
aussi nettoyés si vous maintenez le levier d'essuie-glace tiré vers le volant
durant au moins 1,5 seconde et si les feux de croisement ou de route sont
allumés. Il est toutefois recommandé d'éliminer à intervalles réguliers les
salissures (telles que les restes d'insectes) adhérant fortement à la glace
des projecteurs, par exemple lors du ravitaillement en carburant.
Nota
● Pour assurer le bon fonctionnement du lave-projecteurs également en
hiver, il convient de débarrasser de la neige les porte-gicleurs situés dans le
pare-chocs et de les dégivrer à l'aide d'un aérosol dégivrant.
● Dans le but d'économiser de l'eau, si l'essuie-glace du pare-brise est ac-
tivé plusieurs fois, le lave-projecteurs ne fonctionne qu'une fois tous les
trois cycles
Rétroviseurs Rétroviseur intérieur
Pour rouler en toute sécurité, il est important d'avoir une
bonne visibilité au niveau de la lunette arrière.Rétroviseur intérieur jour/nuit manuel
Lorsque le rétroviseur est en position de base, le levier situé sur le bord in-
férieur du rétroviseur doit être orienté vers l'avant. Pour sélectionner la po-
sition nuit, tirez le levier vers l'arrière.