50Sécurité des enfants
AVERTISSEMENT
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒
au chapitre
Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants à la
page 48.
Sièges pour enfants du groupe 1
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !
Fig. 29 Siège pour en-
fant du groupe 1 monté
dans le sens de la marche
sur la banquette arrière.
Pour les bébés et les enfants en bas âge pesant entre 9 et 18 kg, les sièges
pour enfants convenant le mieux sont ceux dotés du système « ISOFIX » ou
ceux où l'enfant est assis dos à la route.
Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dis-
positions légales et les consignes de leur fabricant. Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours conserver cette docu-
mentation à bord.
AVERTISSEMENT
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒
au chapitre
Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants à la
page 48.
Sièges pour enfants des groupes 2 et 3
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !
Fig. 30 Siège pour en-
fants monté dans le sens
de la marche sur la ban-
quette arrière.
Pour le montage et l'utilisation des sièges pour enfants, respectez les dis-
positions légales et les consignes de leur fabricant.
51
Sécurité des enfants
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours conserver cette docu-
mentation à bord.
Sièges pour enfants du groupe 2
Pour les enfants jusqu'à 7 ans, pesant entre 15 et 25 kg, les sièges pour
enfants convenant le mieux sont ceux du groupe 2 combinés avec une cein-
ture de sécurité correctement ajustée.
Sièges pour enfants du groupe 3
Pour les enfants à partir de 7 ans, pesant entre 22 et 36 kg et mesurant
moins de 1,50 m, ce sont les rehausseurs avec repose-tête combinés à une
ceinture de sécurité correctement ajustée qui conviennent le mieux
⇒ fig. 30.
AVERTISSEMENT
● La sangle baudrier doit passer environ au milieu de l'épaule, jamais
sur le cou ou le haut du bras. La ceinture baudrier doit bien s'appliquer
sur le buste. La sangle sous-abdominale doit passer sur le bassin, et non
sur le ventre, et toujours bien s'appliquer. Le cas échéant, retendez quel-
que peu la sangle ⇒ page 25, Ceintures de sécurité.
● Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒
au chapi-
tre Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants
à la page 48.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
52Sécurité des enfants
Fixation des sièges pour enfants
Possibilités de fixation des sièges pour enfants
Il existe différentes manières de fixer en toute sécurité un
siège pour enfants aux places arrière et sur le siège du pas-
sager avant.
Pour fixer en toute sécurité un siège pour enfant aux places arrière ou sur le
siège du passager avant, vous disposez des possibilités suivantes :
● Les sièges pour enfants des groupes 0 à 3 se fixent à l'aide des ceintu-
res de sécurité.
● Les sièges pour enfants des groupes 0, 0+ et 1 équipés du système
« ISOFIX » peuvent être fixés sans ceintures de sécurité sur les anneaux de
retenue « ISOFIX ».
Catégorie de poidsPoidsPlaces assisesPassageravantPlaces arrière latéralesPlace arrièrecentrale
Groupe 0<10 kgU*U/LUGroupe 0+<13 kgU*U/LUGroupe I9-18 kgU*U/LUGroupe II/III15-36 kgU*UU
Convient pour les systèmes de retenue universels homologués pour
cette tranche d'âge (les systèmes de retenue universels sont ceux qui
se fixent avec une ceinture de sécurité d'adultes)
Reculez et levez le siège du passager au maximum, et désactivez systé-
matiquement l'airbag.
Convient pour les systèmes de retenue avec fixation « ISOFIX ».
U :
*:
L :
AVERTISSEMENT
● Durant la marche du véhicule, les enfants doivent être attachés dans
le véhicule par un système de retenue correspondant à leur âge, leur
poids et leur taille.
● N'installez jamais un siège pour enfants dos à la route sur le siège du
passager si l'airbag n'a pas été préalablement désactivé – danger de
mort ! Si, à titre exceptionnel, il était nécessaire de transporter un enfant
dos à la route sur le siège passager, désactivez l'airbag de ce siège
⇒ page 45, Désactivation des airbags* et réglez-le dans sa position la
plus haute, si le réglage en hauteur est possible.
● Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒
au chapi-
tre Consignes de sécurité relatives à l'utilisation des sièges pour enfants
à la page 48.
53
Sécurité des enfants
Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX »
et Toptether*
Les sièges pour enfants peuvent être fixés rapidement, faci-
lement et en toute sécurité aux places arrière latérales grâce
au système « ISOFIX » ou Toptether*.
Fig. 31 Anneaux de fixa-
tion ISOFIX
Fig. 32 Anneaux de fixa-
tion Toptether*
Lorsque vous posez ou déposez votre siège pour enfants, respec-
tez impérativement les instructions du fabricant.
– Reculez le siège arrière au maximum.
– Enfoncez le siège pour enfants sur les œillets de retenue « ISO-
FIX » jusqu'à ce qu'il s'encliquette correctement de manière au-
dible. Si le siège pour enfants dispose d'ancrage Toptether*, fi-
xez-le à l'œillet respectif ⇒ fig. 32. Tenez compte des indica-
tions du fabricant.
– Vérifiez la fixation en tirant des deux côtés du siège pour en-
fants.
Chaque siège latéral de la banquette arrière est doté de deux anneaux de
fixation « ISOFIX ». Sur certains véhicules, les anneaux sont fixés à l'armatu-
re de siège et sur d'autres au plancher arrière. On accède aux anneaux
« ISOFIX » entre le dossier et la banquette arrière. Les anneaux Toptether*
se trouvent généralement au dos des sièges arrière (derrière le dossier ou
dans la zone du coffre).
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
57
Poste de conduite
Utilisation
Poste de conduite
Synoptique
Synoptique de la planche de bord
Ce synoptique doit vous permettre de vous familiariser rapi-
dement avec les différents indicateurs et éléments de com-
mande de votre véhicule. Levier d'ouverture de porte
Commande d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes . . . . . . .124
Réglage de la portée des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Diffuseur d'air
Levier des clignotants/ de l'inverseur-codes et régulateur de
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127, 194
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tableau de bord :
– Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
– Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
– Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Avertisseur sonore (fonctionne seulement lorsque le contact
d'allumage est mis) et airbag frontal côté conducteur . . . . . . .31
Levier d'essuie-glace/ de lave-glace et commande de l'indi-
cateur multifonction* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132, 65
Touche pour le siège chauffant gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
1
23456
78
9
10
11
Éléments de commande pour
–
Chauffage* et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
– Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Autoradio/Navigateur*
Touche pour le siège chauffant droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Témoin de désactivation des airbags du passager . . . . . . . . . .45
Airbag frontal du côté du passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Levier d'ouverture de la boîte à gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Commandes sur la console centrale :
– Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
– ESC (ESP)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
– Contrôle de pression des pneus
– Allume-cigare/prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
– Réglage des rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
– Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Commande des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pédales
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Levier pour la régulation de la colonne de direction* . . . . . . . .175
Levier de déverrouillage du capot moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
12
1314151617181920
212223242526
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
61
Poste de conduite
Aiguille dans la zone d'alerte C
Si l'aiguille se trouve dans la zone d'alerte, le témoin d'alerte*
⇒ fig. 49 2s'allume. Un message d'avertissement apparaît sur l'afficheur du tableau
de bord1)
. Arrêtez-vous et coupez le moteur. Vérifiez le niveau de liquide de
refroidissement ⇒ page 241 ⇒
.
Même si le niveau du liquide de refroidissement est correct, ne reprenez
pas la route . Demandez de l'aide à un spécialiste.
AVERTISSEMENT
Avant toute intervention dans le compartiment moteur, tenez compte des
instructions de sécurité ⇒ page 233.
ATTENTION
Le montage de pièces rapportées devant la prise d'air frais affaiblit l'effet
refroidissant du liquide de refroidissement. Vous risquez donc de provoquer
une surchauffe du moteur si vous le sollicitez fortement lorsque la tempéra-
ture extérieure est élevée.
Compte-tours
Le compte-tours indique le nombre de rotations par minute
(régime) du moteur.
Le début de la zone rouge du compte-tours ⇒ fig. 34 4
représente, pour
chaque vitesse, le régime maximal autorisé du moteur à sa température
normale de fonctionnement. Il est recommandé d'engager la vitesse immé-
diatement supérieure, d'enclencher le levier sélecteur en position D ou de
lever le pied de l'accélérateur avant que l'aiguille n'atteigne cette zone.
ATTENTION
L'aiguille du compte-tours ne doit en aucun cas pénétrer dans la zone rouge
de l'échelle graduée – risque d'endommager le moteur !
Conseil antipollution
Une montée en rapport précoce, en suivant les indications de vitesse re-
commandée ⇒ fig. 39, vous permet d'économiser du carburant, et d'en ré-
duire les émissions, mais aussi d'atténuer les bruits de fonctionnement du
moteur.
Tachymètre (compteur de vitesse)
Le tachymètre dispose d'un totalisateur kilométrique total, d'un totalisateur
partiel, et d'un indicateur de périodicité d'entretien.
Pendant la période de rodage, il faut respecter les instructions décrites
dans ⇒ page 206.
Réglage de la montre à affichage numérique*
La montre à affichage numérique se trouve dans l'afficheur
du tableau de bord.
– Pour régler les heures, tournez le bouton de réglage
⇒ fig. 34 5
vers la droite jusqu'au premier « clic ». Les chiffres
des heures clignotent. Pour modifier l'heure, appuyez sur le
bouton.
1)
En fonction du modèle.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
64Poste de conduite
« km » indiquant le nombre de kilomètres restants à parcourir jusqu'à
l'échéance de l'entretien. Cet affichage change au bout de 10 secondes en-
viron. Un symbole de « montre » apparaît en même temps que le nombre de
jours restants avant l'échéance de l'entretien. L'afficheur* du tableau de
bord indique le message d'information suivant : Entretien dans
[XXXX]
kmou[XXXX]
jours
Le message d'entretien s'éteint environ 20 secondes après l'établissement
du contact d'allumage ou lorsque le moteur tourne. Vous pouvez également
passer à l'affichage normal en appuyant sur le bouton de remise à zéro du
totalisateur partiel ou en appuyant sur la touche OK
des commandes au vo-
lant.
Lorsque le contact est mis, vous pouvez consulter le message d'entretien
actuel à tout instant dans le menu État véhi. ou en tournant le bouton de
remise à zéro jusqu'à accéder à l'indication de service.
Un entretien en retard est indiqué par le signe moins avant le nombre de
kilomètres ou de jours affiché.
Indications pour véhicules à Service Long Life
Le progrès technique permet de réduire considérablement les travaux d'en-
tretien. Avec le Service « Long Life », SEAT met en œuvre une technologie
grâce à laquelle vous n'avez à faire effectuer un Service Périodique qu'au
moment où votre véhicule en a besoin. Sa particularité réside dans le fait
que les conditions d'utilisation individuelles et le style de conduite person-
nel sont pris en compte pour déterminer le Service Périodique (période
s'étalant sur deux ans au maximum).
L'avertissement préalable d'entretien apparaîtra dès qu'il manquera moins
de 20 jours pour réaliser la révision correspondante. Le kilométrage est tou-
jours arrondi à 100 km et le temps aux jours entiers. Le message de service actuel ne pourra être consulté que lorsque 500 km auront été parcourus de-
puis le précédent service. Avant d'atteindre ces 500 kilomètres, seuls des
tirets seront visibles.
Nota
● Si l'indicateur est remis à zéro manuellement, la prochaine périodicité
d'entretien sera indiquée après 15 000 km, ou au bout d'un an, et ne sera
pas calculée individuellement.
● Ne remettez pas l'affichage à zéro entre deux entretiens, sinon l'afficha-
ge ne correspond plus à la réalité.
● Sur les véhicules avec Service « Long Life », si la batterie est débran-
chée pendant une longue période de temps, il ne sera pas possible de cal-
culer les jours restants jusqu'au prochain service. Par conséquent, il se peut
que les messages affichés sur le tableau de bord ne soient pas corrects. Te-
nez compte des périodicités d'entretien maximales autorisées.
66Poste de conduite
Indications de l'indicateur multifonction (MFA)*
Fig. 42 Commandes à
bascule A et B. Comman-
des au volant.
Fig. 43 Afficheur numé-
rique du tableau de
bord : indicateur consom-
mation moyenne de car-
burant.
Sur l'indicateur multifonction (MFA), actionnez le bouton rotatif ⇒ fig. 42 B
du levier d'essuie-glace pour faire défiler les indications suivantes : Indications de la mémoire
●
Vitesse de marche
● Durée de trajet
● Vitesse moyenne
● Distance parcourue
● Autonomie restante
● Consommation moyenne
● Consommation momentanée
● Indicateur de température extérieure
● Avertissement vitesse
km/h - Vitesse de marche
L'affichage de la vitesse de marche est numérique. min - Durée du trajet
L'indication correspond à la durée du trajet effectué une fois que vous avez
mis le contact d'allumage.
La valeur maximale indiquée dans les deux mémoires est de 19 heures et
59 minutes. Si cette valeur est dépassée, la mémoire correspondante est ef-
facée.
Ø km/h - Vitesse moyenneLa vitesse moyenne est affichée après une distance de 100 mètres environ
après l'établissement du contact d'allumage. Jusqu'à ce moment-là, la va-
leur correspondante est remplacée par des tirets. Lorsque le véhicule roule,
la valeur indiquée est actualisée toutes les 5 secondes.
km - Distance parcourue
Cette indication correspond à la distance parcourue après l'établissement
du contact.
La valeur maximale enregistrée par les deux mémoires est 1 999 km. Si cet-
te valeur est dépassée, la mémoire correspondante est effacée.