22
11
33
Autoradio
91
4
TECHNOLOGIE À BOR
D
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer
3 est une norme de compression audio permettant d’installer
plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
MP3
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner
lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou
Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible
que la lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser
le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible
possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard
Joliet est recommandé.
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3»
avec un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz.
Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, m3u...) ne peut être
lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : ()
« » ? ; , ù espace) afin d’éviter tout problème de lecture ou
d’affichage.
Insérer uniquement des disques
compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur
disque d’origine ou CD copiés par un
graveur personnel, peuvent générer des
dysfonctionnements indépendants de la
qualité du lecteur d’origine.
Insérer un CD ou un CD MP3 dans
le lecteur, la lecture commence
automatiquement.
Si un disque est déjà inséré, allumer
l’autoradio et effectuer une pression
brève sur la touche source MEDIA.
Le dernier morceau écouté
commence.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Maintenir enfoncée l’une des touche
pour l’avance ou le retour rapide.
Appuyer sur cette touche pour mettre
en pause.
Appuyer à nouveau pour reprendre la
lecture.
CD - CD MP3
Autoradio
92
Lorsque vous allumez l’autoradio, il peut arriver que vous deviez
entrer un code pour accéder aux fonctions.
Dans ce cas, le message « Radio Code
» s’affiche à l’écran, suivi
de 4 tirets.
Ce code, composé de 4 chiffres, doit être saisi à l’aide des
touches 1 à 6.
Vous disposez de 20 secondes pour saisir le code.
Lorsqu’un code erroné est saisi, l’autoradio emet un signal
sonore et le message « Radio blocked/wait
» s’affiche. Vous
devez alors recommencer la saisie.
Conservez votre code en lieu sûr, jamais à l’intérieur
du véhicule.
PRÉ-ÉQUIPEMENT TÉLÉPHONE
Si le kit mains-libres est installé dans votre véhicule vous
pouvez utiliser l’autoradio et les commandes au volant pour
gérer vos appels téléphoniques.
Lors d’un appel téléphonique entrant, l’autoradio est désactivé,
et le mesage « PHONE
» s’affiche.
Le volume peut être réglé de manière permanente en passant
par le menu « EXTERNAL AUDIO
».
A chaque saisie erronnée, le délai d’attente avant de pouvoir
saisir un nouveau code augmente progressivement (1 minute,
2 minutes, 4 minutes, 8 minutes, 16 minutes, 30 minutes,
1 heure, 2 heures, 4 heures, 8 heures, 16 heures, 24 heures).
98
Ceintures de sécurité
CEINTURES DE SÉCURITÉ
CEINTURES CABINE
La place conducteur est équipée de
prétensionneurs pyrotechniques et de
limiteurs d’effort.
La banquette avant est équipée de deux
ceintures de sécurité.
Si vous installez une banquette en post-
équipement, elle doit être impérativement
équipée de ceintures de sécurité. CEINTURES AUX PLACES ARRIÈRE
Les sièges / banquettes sont équipés
de ceintures à trois points d’ancrage et
d’enrouleurs.
La place centrale comporte un guide et un
enrouleur de ceinture, solidaires du dossier.
Réglage en hauteur
Pincez la commande avec le renvoi et
faites coulisser l’ensemble du côté siège
conducteur et du côté siège passager
latéral.
La ceinture associée au siège central n’est
pas réglable en hauteur.
Verrouillage
Tirez la sangle devant vous, par un
mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne
se vrille pas.
Verrouillez la boucle dans son boîtier.
Vérifiez son bon verrouillage et le bon
fonctionnement du dispositif de blocage
automatique en tirant rapidement sur la
sangle.
Déverrouillage
Appuyez sur le bouton «rouge» du boîtier, la
ceinture s’enroule automatiquement mais il
est conseillé de l’accompagner.
Par mesure de sécurité, ces
manoeuvres ne doivent pas être
effectuées en roulant.
Témoin de ceintureconducteur non bouclée
Au démarrage du véhicule,
lorsque le conducteur n’a pas
bouclé sa ceinture, ce témoin
s’allume.
CABINE APPROFONDIE
Les places arrière sont équipées chacune
d’une ceinture de sécurité avec enrouleurs
et trois points d’ancrage.
Utilisez la ceinture pour maintenir qu’une
seule personne par place.
100
Atouts sécurité
ATOUTS SÉCURITÉ
RÉSISTANCE AUX CHOCS
Votre véhicule a été conçu pour limiter au
m
aximum les efforts sur l’habitacle : en
cas de collision, le bloc avant adopte une
architecture à déformation pro
gressive et
les portes avant ont été ren
forcées, pour
contribuer à la rigidité d’ensemble.
SÉCURITÉ CONTRE LE VOL
Votre véhicule, en version fourgon, est
composé de deux zones de condamnation
distinctes : la cabine et l
’espace de
chargement.
Cette prestation permet, en fonction de
l’utilisation, de mieux protéger soit vos
a
ffaires personnelles soit la marchandise.
L
e détail de ces fonctions est traité en
rubri
que 2. Une alarme p
érimétrique avec détection
anti-soulèvement est disponible
(de série
ou en option) dans certains pays selon la
commercialisation.
101
5
SÉCURIT
É
Airbags
AIRBAGS
Les airbags ont été conçus pour optimiser
la sécurité des occupants en cas de
collision violente ; ils complètent l’action des
ceintures de sécurité à limiteur d’effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent la décélération
brutale de la voiture :
si le seuil de déclenchement est atteint,
les airbags se déploient instantanément et
protègent les occupants du véhicule.
Aussitôt après le choc, les airbags se
dégonflent rapidement afin de ne gêner
ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des
occupants. Les airbags ne se déclencheront pas en
cas de chocs peu importants pour lesquels
la ceinture de sécurité suffit à assurer une
protection optimale ; l’importance d’un
choc dépend de la nature de l’obstacle et
de la vitesse du véhicule au moment de la
collision.
Les airbags ne fonctionnent que lorsque
le contact est mis. Les airbags frontaux
Ils sont intégrés au centre du volant pour
le conducteur et dans la planche de bord
pour le passager avant. Ils se déclenchent
simultanément, sauf si l’airbag passager a
été neutralisé.
Le gaz s’échappant des airbags
déployés peut être légèrement irritant.
Le bruit de la détonation peut entraîner une
légère diminution de la capacité auditive
pendant un bref laps de temps.
Anomalie airbag frontal
Si ce témoin s’allume, consultez
le réseau PEUGEOT pour
vérification du système.
kmCITY
102
Airbags
Neutralisation de l’airbag passager
Se reporter à la rubrique 4 dans la
partie «MODE», puis dans le menu
«Airbag passager», sélectionnez OFF
. En sélection OFF
, l’airbag passager ne se
déclenchera pas en cas de choc.
Dès que vous retirez le siège enfant,
sélectionnez ON
pour activer à nouveau
l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre
passager en cas de choc.
Les airbags latéraux et les airbags
rideaux
Si votre véhicule est équipé, les airbags
latéraux sont intégrés aux dossiers des
sièges avant, du côté de la porte.
Les airbags rideaux sont intégrés dans
les montants et la partie supérieure de
l’habitacle, dans le pavillon des places avant
cabine.
Ils s’intercalent entre l’occupant et la surface
vitrée.
Ils se déclenchent unilatéralement, du côté
où se produit la collision.
Le témoin airbag du combiné
s’allume pendant toute la durée
de la neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l’airbag passager
lorsque vous installez un siège enfant dos à
la route sur le siège avant passager. Sinon,
l’enfant risquerait d’être tué ou gravement
blessé lors du déploiement de l’airbag.
Si votre véhicule n’a pas cet équipement :
n’installez pas de siège enfant dos à la
route.
Contrôle de neutralisation
A chaque mise en route, il est
assuré par l’allumage de ce
témoin.
Si votre véhicule est
équipé de cet afficheur, le
contrôle est accompagné
d’un message.
Contrôle de fonctionnement
Il est assuré par l’allumage de ce
témoin.
SÉCURIT
É
Airbags
Du bon usage
Si votre véhicule est équipé, pour que
les airbags frontaux, latéraux et rideaux
soient
pleinement efficaces, respectez les
rè
gles de sécurité suivantes :
Être attaché dans son siège avec une
ceinture de sécurité convenablement
positionnée.
Adopter une position assise normale et
v
erticale.
Ne rien laisser s’interposer entre les
occupants et les airba
gs (enfant, animal,
ob
jet, ...).
Cela
pourrait entraver le fonctionnement des
airbags ou blesser les occupants.
Toute intervention sur les s
ystèmes airbags
est r
igoureusement interdite en dehors du
personnel quali
fié du réseau PEUGEOT.
Après un accident ou lorsque le véhicule
a été l’objet d’un vol, faites vérifier les
systèmes airbags.
Airbags frontaux
Ne pas conduire en tenant le volant par ses
branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne pas poser ses pieds sur la planche de
bord, côté passager.
S’abstenir de fumer dans la mesure du
possible, le déploiement des airbags
pouvant occasionner des brûlures ou des
risques de blessures dus à la cigarette ou à
la pipe.
Ne jamais démonter, percer ou soumettre le
volant
à des coups violents.
Airbags latéraux
Ne recouvrir les sièges qu’avec des
housses homologuées. Consultez le réseau
PEUGEOT.
N
e rien fixer ou coller sur les dossiers
des sièges, cela pourrait occasionner des
blessures au thorax ou au bras lors du
déploiement de l’airbag latéral.
Ne pas approcher plus que nécessaire le
buste de la
porte.
Airbags rideaux
Ne rien fixer ou coller sur les montants et
sur le
pavillon, cela pourrait occasionner des
blessures à la tête lors du déploiement de
l’airbag rideau.
Ne pas démonter les vis des poignées de
maintien im
plantées sur le pavillon, elles
participent à la fixation des airba
gs rideaux.
103103
55
GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES
ENFANTS
Préoccupation constante de PEUGEOT
lors de la conception de votre véhicule, la
sécurité de vos enfants dépend aussi de
v
ous.
Pour vous assurer une s
écurité optimale,
veillez à respecter les consi
gnes suivantes :
- t
ous les enfants de moins de 12 ans
ou d’une taille inférieure à un mètre
cinquante doivent être transportés dans
des siè
ges enfants homologués adaptés
à leur poids, aux places équipées d’une
ceinture de sécurité ou d’ancrages
ISOFIX,
- statisti
quement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants sont
les places arrière de votre véhicule,
- un en
fant de moins de 9 kg doit
obli
gatoirement être transporté en
position «dos à la route» à l’avant
comme à l’arrière,
-
le passager ne doit pas voyager avec un
enfant sur ses genoux.
INSTALLATION D’UN SIÈGE ENFANT AVEC UNE CEINTURE TROIS POINTS
«Dos à la route»
Recommandé sur les
places
arrière
jusqu’à 2 ans.
Lorsqu’un siè
ge enfant «dos à la
route» est installé en place passager avant,
l’airbag passager doit être impérativement
neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait
d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l
’airbag.
«Face à la route»
Recommandé sur les places
arrière à
partir de 2 ans.
Lorsqu’un siè
ge enfant «face à la
route» est installé en place passa
ger avant,
laissez l’airbag passager acti
f.
104
Enfants à bord