Page 14 of 304
12
Familiarizare
11.Duză de dezgheţare geamuri uşă faţă.
12.Ajutaj dezgheţare parbriz.
13. Antifurt şi pornire cu cheia.
14 .
Pornire cu cheia electronică.
15. Comanzi pe volan a sistemului audio.
16.Comenzi ştergătoare / spălare geamuri / computer de bord.
17. Butoane de avarie şi de blocare centralizată a deschiderilor.
18. Ecran.
19.Aeratoare centrale orientabile şi obturabile.
20.Airbag pasager. 21. Aeratoare laterale orientabile şi obturabile.
Post de conducere
1.
Comenzile regulatorului de viteză / limitatorului de viteză.2.
Reglaj pe înălţime al farurilor.
3.
Comenzi lumini şi semnalizatoare dedirecţie. 4.
Ta b l o u de bord. 5.
Airbag şofer. Claxon.
6.Selector de viteze.
7. Selector pentru modul HYbrid4. 8.Priză accesorii 12 V. Conector USB / Jack. 9.
Comandă deschidere capotă.10.Cutie siguranţe.
22.
Torpedo / Dezactivare airbag pasager. 23.
Frână de staţionare electrică.24.
Cotieră centrală cu compartimente de
depozitare.
25.Spaţii de depozitare (
Page 99 of 304
3
97
Confort
Amenajări interioare
1.Torpedo refrigerabil
Este echipat cu o duză de ventilaţie
obturabilă cu ajutorul unei role, difuzândaer rece.2.Suport pahareretractabil
Apăsaţi pe capac pentru a deschide supor tul de pahare. 3.Scrumieră mobilă
Apăsaţi pe capac pentru a deschide scrumiera.
Pentru a o goli, îndepărtaţi-o trăgând în sus.4.Spaţiu pentru monezi
5.Peugeot connect SOS , Peugeot connect asistenta
6.Cotieră faţă7.Prize accesorii 12 V (120 W) Respectaţi puterea maximă pentru a nudeteriora accesoriul dumneavoastră. 8.WIP Plug - USB player
Page 101 of 304

3
99
Confort
WIP Plug - USB player
Acest modul de conectare, compus dintr-un conector de tip JACK şi USB, este amplasat în interiorul cotierei faţă (sub capac).
El permite conectarea unui echipament
portabil, de tip iPod®sau o memorie USB.
Acesta citeşte fişierele audio ce sunt transmise
sistemului audio al vehiculului, pentru a fi ascultate utilizând sistemul de difuzoareexistent în vehicul.
Redarea fişierelor poate fi gestionată prin
utilizarea comenzilor de la volan, sau pe panoul
sistemului audio, vizualizarea fiind posibilă pe
ecranul multifunc
ţional.
Pe durata utilizării sale în USB, acumulatorul
echipamentului portabil se poate încărca automat.
Pentru mai multe detalii privind utilizarea acestui echipament, consultaţirubrica "Audio si Telematica".
Trapa pentru schiuri
Dispozitiv pentru depozitarea şi de transpor tul
obiectelor lungi.
Deschidere
)Coborati cotiera. )Apasati comanda de deschidere a trapei. )Coborati trapa. )Asezati obiectele dinspre interiorulportbagajului.
Page 238 of 304
236
01 PRIMII PAŞI
Pornit / oprit functie TA (Anunţuri Trafi c).
A
fi sarea listei posturilor receptionate, a pieselor sau
repertoriilor CD/MP3/player AppleÆ .
Apăsare lungă: gestionare a clasării fi şierelor MP3/WMA/actualizarea listei posturilor receptionate.
Selectarea sursei: CD,USB, AUX, playere
Apple® , Bluetooth ®
Streaming, Radio.
Acces la " Audio settings"(Setări audio): ambianţemuzicale, joase,
Page 242 of 304

240
03
O apăsare pe rola permite accesul la
meniul de comenzi rapide în funcţie de
afi şarea de pe ecran.
FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
Select destinationSelectare destinaţie
Enter an addressIntroducere adresă
DirectoryAgendă
GPS coordinates
Coordonate GPS
Divert rout
eDeviere traseu
Move the map
Deplasare hartă
Info. on location
Info despre locaţie
Select as destination
Selectează ca destinaţie
Select as stage
Selectează ca etapă
Save this
placeSalvează acest loc (contacte)
Quit map mod
e
Ieşire din modul hartă
Guidance criteria
Criterii de ghidare
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
RADIO:
Activate / Deactivate TA
Activare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
SActivare / Dezactivare RDS
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB (în funcţie de
media):
Moduri de redare:
NormalNormal
Rando
mAleator
Random on all medi
aAleator pe toate mijloacele media
RepetitionRepetare
PHONE (în comunicare):
Private modeMod combinat
HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA ÎN FEREASTRĂ:
Stop / Restore guidanceStop / Reluare ghidare
Put call on holdPune în aşteptare
1
1
1
1
1
1
1
11
DTMF ring tonesTonuri DTMF
Hang upÎnchide
gp1
1
OptionsOpţiuni1
Change waveband
Schimbare bandă de frecvenţe
Activate / Deactivate TA informationActivare / Dezactivare info TA
2
2
Page 249 of 304
247
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
ACTUALIZARE POI ZONE DE RISC
Procedura detaliată este disponibilă în cadrul reţelei PEUGEOT.
Fişierele trebuie copiate în rădăcina suportului ales.
Încărcarea cu succes este confi rmată printr-un mesaj.
Suportul trebuie golit de orice alt con
ţinut.
Insera
ţi suportul (CD-ROM sau memorie USB) conţin
Page 259 of 304

257
05
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru şi albastru: informa
ţii generale, de exemplu:
ASCULTARE MESAJE TA
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor
de alertă TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţiacorectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Imediatce s-a emis o informaţie de trafi c, programul în curs de redare (Radio,CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.
Apăsa
ţi pe RADIO
pentru afi şarea
meniului.
Selecta
ţi " Guidance options
" (Opţiuni
de ghidare), apoi validaţi.
Selecta
ţi " Activate / Deactivate TA"(Activare / Dezactivare TA), apoi validaţi.
Volumul sonor al anun
ţurilor TA se reglează numai în timpul difuzării
acestui tip de avertizări.
Activarea sau dezactivarea
funcţiei prin apăsarea tasteieste posibilă în orice moment.
În timpul enuntarii unui mesaj, pentru a-l intrerupe apăsati pe tastă.
Page 275 of 304
273
09REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3, USB PLAYER
Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR
(Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi şier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa
fi e de tip wma 9 standard.
Frecven
ţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redacta
ţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex : " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau a
fi şare.
Pentru a putea citi un
CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscrip
ţionat