Page 257 of 340
255
04
35
1
2
4
НАВИГАЦИЯ - НАСОЧВАНЕ
Натиска се NAV, за да се появи меню"Navigation - guidance".
УПРАВЛЕНИЕ НА К А РТАТА
ИЗБОР НА ИНТЕРЕСНИТЕ ТОЧКИ, ИЗОБРАЗЯВАНИ
ВЪРХУ К А РТАТА
Изберете "
Map management"(управление на картата) и потвърдете.
Изберете сред различните категории
тези, които искате да се изобразят наекрана.
Из
берете " Map details" (детайли на
картата) и потвърдете. Изберете " B
y default" (по подразбиране), за да се появяват
на картата само " Oil stations, garages
" (бензиностанции) и
"Accident-prone area
" (рискови зони), (ако са инсталирани в системата).
Изберете " OK
" и потвърдете и
изберете отново "OK" и потвърдете,за да съхраните промените.
Page 267 of 340
265
1
2
2
3
1
3
4
06ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Натиснете този бутон.
Из
берете " Dial " и потвърдете.Из
берете " Directory of contacts"ипотвърдете.
На
берете номера на телефона
чрез виртуалната клавиатура катоизбирате и потвърждавате цифритеедна по една.
Натиснете "OK", за начало на
повикването.
Натиснете този б
утон или натиснете
продължително TEL/SRC
на волана.
ПОВИКВАНЕ НА НОВ НОМЕР
ПОВИКВАНЕ НА КОНТАКТ
Из
берете желания контакт и
потвърдете.
Из
берете номера и потвърдете, за
начало на повикването.
ИЗХОДЯЩО ПОВИКВАНЕ Използването на телефона не се препоръчва докато управлявате. Препоръчва се да спрете на безопасно място или
да използвате бутоните за управление от волана.
Page 271 of 340
269
1
2
3
1
2
3
4
5
06
Натиснете този бутон.
Из
берете " List of the pairedperipherals" и потвърдете.
Възможно е да се свържете или да прекъснете
връзката :
- " Connect" или "tDisconnect
" избрания tтелефон,
-отмяна на сдвояването на избрания телефон.
Също така е възможно да се отменят всички сдвоявания.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
УПРАВЛЕНИЕ НА СДВОЕНИТЕ ТЕЛЕФОНИ
РЕГУЛИРАНЕ НА ПОЗВЪНЯВАНЕТО
Натиснете този бутон.
Из
берете " Опции на телефона"ипотвърдете.
Изберете "
Ring options" и
потвърдете.
Можете да рег
улирате силата на
звука и мелодията на позвъняването. Из
берете "Bluetooth functions".
Изберете " OK " и потвърдете, за да запаметите промените.
Page 274 of 340
272
1
2
3
4
5
6
07
УПРАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТИТЕ
ADDR BOOK, след
което изберете "Display contacts"ипотвърдете.
Из
берете желания контакт и
потвърдете. Из
берете " Import
", за да копирате самоедин контакт в системата.
Изберете " O
pen ", за да се появи
външен контакт или за да се промени
контакт, запаметен в системата.
Из
берете OKили ESC
, за да излезетеот това меню.
Избе
рете " Delete", за да изтриете
контакт, запаметен в системата.
За да се п
ромени външен контакт е необходимо той да се
въведе. То й ще бъде запаметен в системата. Не е възможно
да се променят или изтриват контакти от телефона или от SIM
картата чрез връзката
Bluetooth.
УКАЗАТЕЛ - ADDR BOOK
Page 279 of 340

277
09
CD, CD MP3, USB
Аудио системата чете файлове с разширение ".m4a, .wma, .m4b,.aac, .fl ac, .ogg, .mp3", с дебит между 32 Kbps и 320 Kbps.
Тя приема и режима VBR
(Variable Bit Rate).
Всеки др
уг вид файл (.mp4, .m3u, ...) не може да бъде прочетен.
Файловете WMA тря
бва да бъдат от тип wma 9 стандарт.
Поддържаните честоти са 11, 22, 44 и 48 KHz.
Препоръчва се имената на файловете да съдържат по-малко от
20 знака, без да се използват специфични знаци
(напр. : " ? ; ù), за да се избегне проблем при четене или изписване.
За да п
рочете записан CDR или CDRW, използвайте стандарта за записване ISO 9660 ниво 1, 2 или Joliet.
Ако дискът е записан с друг стандарт, има опасност четенето да
не бъде нормално.
Препоръчва се при записване на един диск да се използва едини същ стандарт и възможно най-ниска скорост (4x максимум), за оптимално качество на звука.
За CD multi-sessions се препоръчва стандартът Joliet.
ИНФОРМА
ЦИИ И СЪВЕТИ
Системата поддържа подвижните плейъри USB Mass Storage или IPod чрез входа USB (съответния кабел не е
предоставен).
Управлението на периферното устройство се осъществява
посредством командите на аудио системата.
Др
угите периферни устройства, които не се разпознават отсистемата при включване, трябва да бъдат свързани чрезспомагателния контакт чрез кабел Jack (не се предоставя).
За да бъде прочетен, USB-стикът трябва да бъде във формат FAT 16 или 32.
Page 282 of 340

280
1
2
1
2
09
СТРИЙМИНГ АУДИО
Стриймингът позволява да се слушат аудио файловете оттелефона през колоните на автомобила.
Свързване на телефона : виж глава "ТЕЛЕФОНИРАНЕ".
ИЗберете профил "
Audio" или "All
".
Ако четенето не започне автоматично, може
да се окаже
необходимо четенето на аудио файлове да се стартира оттелефона.
Управлението се осъществява през периферното устройство или
като използват клавишите на автомобилното радио.
След като е свързан в режим стрийминг, телефонът се възприема
к
ато медия.
Препоръчва се да се активира режим "
Repetition
" в периферното устройство Bluetooth.
ЧЕТЯЩИ УСТРОЙСТВА НА МУЗИКАЛНИ МЕДИИ
ВРЪЗКА С ЧЕТЯЩО УСТРОЙСТВО APPLE®
Свържете четящото устройство Apple® към USB контакта с ®
помощта на подходящ кабел (не се предоставя).
Ч
етенето започва автоматично.
Управлението се извършва чрез
бутоните на аудио системата.
Разполагате със списъците в свързания преносим плейър
(baitegbl_eb/албуми/жанрове/плейлисти/аудиокниги/подкаст).
По подраз
биране се използва подреждането по изпълнители. Зада промените използвания списък, качете се до първото нивона падащото меню, изберете желания от вас списък (напримерплейлист) и потвърдете, за да слезете надолу до желаната писта.
Версията на софт
уера на автомобилното радио може да бъде
несъвместима с поколението на вашето четящо устройство
Apple®.
Списъкът на съвместимите апарати и актуализациите насофтуера са налични в мрежата PEUGEOT.
Page 283 of 340
281
09
12
3
ЧЕТЯЩИ УСТРОЙСТВА НА МУЗИКАЛНИ МЕДИИ
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛЕН
ВХОД (AUX)
Отделен аудио кабел
Включете преносимото оборудване (MP3-плейър…) към входаJACK с помощта на аудио кабел. НатиснетеMEDIA, за да се появи меню " MEDIA".
Изберете "Activate/Deactivate AUXinput " и потвърдете.
Регулирайте първо силата на звука
на вашето преносимо обор
удване (високо ниво). След това регулирайте силата на звука на вашето радио.
Управлението се извършва от преносимото о
борудване.
Page 286 of 340

284
12
МЕНЮ "Navigation -
guidance"
Enter an address
Въвеждане на адрес
Select destination
Избо
р на дестинация
DirectoryДиректория
GPS coordinates
(Archive)
GPS координати
(Архив)
Journey leg and routeЕтап и маршрут на пътуването
Add a stage
Прибави етап
Enter an addressВъведи адрес
Directory
Директория
Previous destinations
Предишна дестинация
Order/delete
journey legs Поръчай/baljbc дневен етап
Divert route
Отклонение
Chosen destination
Избрана дестинация
Guidance options
Опции на инстр
укциите
Defi ne calculation criteria
Оп
ределяне на изчислените критерии
Set speech s
ynthesis Въвеждане на синтез на речта
Delete last destinations
Изтриване на последната дестинация
Map mana
gement Управление на картата
Map orientation
О
риентация на картата
Select TMC station Избиране на TMC станция
Automatic TMC
Автоматични ТМС
Manual TMC
Ръчни ТМС
List of TMC stations
Списък на ТМС станции
Displa
y/Do not display messagesПокажи/Не показвай съобщения
ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
ОСНОВНА ФУНКЦИЯ
избор A1
избор A2
ИЗБОР A
ИЗБОР B...
Map detailsДетайли на картата
Move the map
/"Vehicle monitoring"Премести картата/"Мониторинг на автомобила"
Mapping and updating
Картографиране и актуализация
Descri
ption of risk areas database
Описание на данните от рисковите зони
Stop/Restore
guidance
Спри/Възстанови ръководството
МЕНЮ "TRAFFIC"
Geographic fi lter
Географски филтър
Retain all the messages
Запазване на всички съобщение
Retain the messages
Запазване на съо
бщенията
Ar
ound the vehicleОколо автомобила
On the routeНа пътя
Set parameters for risk areas
Въвеждане на параметри за рискови зони
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2