CO
8
NO INTERIOR
Travão de estacionamento eléctrico
Conjuga as funções de activação auto-
mática
quando o motor é desligado e de
desactivação automática
aquando do
momento da aceleração.
É possível efectuar uma activação/de-
sactivação manual.
140
Sistemas áudio e de comunicação
Estes equipamentos benefi ciam das mais
recentes tecnologias: WIP Sound compa-
tível MP3, WIP Plug, WIP Bluetooth, WIP
Nav ou WIP Com 3D com ecrã a cores
16/9 escamoteável, sistema áudio JBL,
tomadas auxiliares.
227
Apresentação visual
Este dispositivo projecta um conjunto de
informações no campo de visão do con-
dutor: a velocidade, o regulador/limitador
e o "Distance alert".
148
Ar condicionado automático bi-zona
Este equipamento permite regular um nível
de conforto diferente entre o condutor e o
passageiro dianteiro. De seguida, gera auto-
maticamente este nível em função das con-
dições climatéricas exteriores.
62 WIP Nav
271
303
WIP Sound
WIP Com 3D
WIP Plug 250,
310
WIP Bluetooth 255,
291,
313
PEUGEOT
Assistance 223
OS
46
ECRÃ MONOCROMÁTICO C(COM WIP SOUND) Menu principal
Visualização no ecrã
Visualiza as seguintes informações:
- hora,
- data,
- temperatura exterior * (pisca no caso
de risco de gelo),
- o controlo dos acessos (portas,
mala...),
- as fontes áudio (rádio, CD...),
- o computador de bordo (ver no fi nal
do capítulo)
Mensagens de aviso (ex: "Sistema an-
tipoluição com defeito") ou informação
(ex: "Mala aberta") podem ser visuali-
zados temporariamente. Eles podem
ser apagados premindo a tecla " ESC
".
Menu "Funções deáudio" Comandos
A partir da fachada do auto-rádio,
pode:
)
premir a tecla " MENU
" para aceder
ao menu principal,
)
premir as teclas "
" ou "
" para fa-
zer desfi lar os elementos no ecrã,
)
premir a tecla " MODE
" para mudar
de aplicação permanente (computa-
dor de bordo, fonte áudio...),
)
premir as teclas "
" ou "
" para fa-
zer variar um valor de ajuste,
)
premir a tecla " OK
" para validar,
ou
)
premir a tecla " ESC
" para abando-
nar a operação em curso.
)
Premir a tecla "MENU"
para aceder
ao menu principal
:
- funções de áudio,
- computador de bordo (ver no fi m
do capítulo),
- personalização - confi guração,
- telefone (kit mãos-livres Bluetooth).
)
Premir as teclas
ou
para selec-
cionar o menu desejado, validando
em seguida premindo a tecla " OK
".
* Unicamente com o ar condicionado. Auto-rádio aceso, uma vez este menu
seleccionado, pode activar ou neutrali-
zar as funções ligadas à utilização do
rádio (RDS, REG, Rádio Text) ou do CD
ou do carregador CD (introscan, leitura
aleatória, repetição CD).
Para mais detalhes sobre a
aplicação "Funções de áu-
dio", consultar a secção WIP
Sound do capítulo "Áudio e
Telemática".
OS
48
Confi guração do ecrã
Uma vez este menu seleccionado, pode
aceder aos ajustes seguintes:
- ajuste luminosidade-vídeo,
- ajuste da data e da hora,
- escolha das unidades.
Selecção do idioma
Uma vez seleccionado o menu, pode al-
terar o idioma de visualização no ecrã
(Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Português, Português-Brasil,
Türkçe * ).
Exemplo: ajuste do período de duração
da luz de acompanhamento
)
Premir as teclas "
" ou "
", em se-
guida na tecla " OK
" para seleccio-
nar o menu desejado.
)
Premir as teclas "
" ou "
", em se-
guida na tecla " OK
" para seleccionar
a linha "Luz de acompanhamento".
)
Premir as teclas "
" ou "
" para
ajustar o valor desejado (15, 30 ou
60 segundos), em seguida na tecla
" OK
" para validar.
)
Premir as teclas "
" ou "
", em se-
guida na tecla " OK
" para seleccio-
nar " OK
" e validar ou na tecla " ESC
"
para anular.
*
Consoante o destino.
Menu "Telefone"
Por razões de segurança, a
confi guração dos ecrãs mul-
tifunções pelo condutor deve
ser efectuada obrigatoriamente com
o veículo parado. Para mais detalhes sobre a
aplicação "Telefone", consul-
tar a secção WIP Sound do
capítulo "Áudio e Telemática". Auto-rádio aceso, uma vez este menu
seleccionado, pode confi gurar o seu kit
mãos-livres Bluetooth (emparelhamen-
to), consultar os diferentes directórios
telefónicos (lista das chamadas, ser-
viços...) e gerir as suas comunicações
(ligar, desligar, dupla chamada, modo
secret...).
OS ARRUMOS
107
SISTEMA MULTIMÉDIA TRASEIRO
O sistema multimédia permite ligar o
sistema nómada externo: Ipod Video,
consolas de jogos, leitor DVD, … Podem ligar-se duas fontes
de áudio
diferentes através
dos conectores RCA (verme-
lhos e brancos).
A difusão áudio efectua-se
através de dois auscultado-
res sem fi os com tecnologia
Bluetooth que funcionam com
baterias recarregáveis.
O botão A/B
permite associar o aus-
cultador com o ecrã: A
lado esquerdo,
B
lado direito.
A difusão de vídeo efectua-se
através de dois ecrãs de 7'',
integrados nos encostos de
cabeça. Podem ligar-se duas fontes de
vídeo
diferentes através dos
conectores RCA (amarelos).
Existe um carregador de 12 V com duas
saídas, sendo possível recarregar os
dois auscultadores simultaneamente.
Do mesmo modo, é possível ligar um
3º auscultador em Bluetooth.
Inicialização
)
Motor em funcionamento, ligue o
seu sistema portátil aos conectores
RCA (ex. com AV1 à esquerda).
)
Premir ON/OFF do sistema, a luz
avisadora acende-se e as luzes avi-
sadoras AV1 acendem-se.
)
Faça uma pressão longa no botão
ON/OFF do auscultador, a luz avi-
sadora pisca a azul.
)
Faça uma pressão longa no botão
ON/OFF do sistema, a associa-
ção com o auscultador é terminada
quando as luzes avisadoras azuis do auscultador e do sistema (em forma
de auscultador) acendem-se fi xas.
)
Premir ON/OFF dos ecrãs se tiver
uma fonte de vídeo.
)
Lançar a leitura do seu sistema
portátil.
Se o seu banco estiver na posição de
tabuleiro, coloque uma cobertura para
não danifi car o ecrã.
Estas coberturas permitem
igualmente tapar e proteger
cada ecrã.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
213
"Multimédia":
auto-rádios, amplifi cadores, navegações,
kit mãos livres, carregador de CD, altifa-
lantes, leitor DVD, kit de ligação para o
leitor MP3 ou leitor móvel de CDs, USB
Box, ajuda ao estacionamento dianteiro e
traseiro, auricular sem fi os Bluetooth adi-
cional, carregador eléctrico para auricular
de áudio Bluetooth.
Instalação de emissores de
rádio-comunicação
Antes da instalação de emisso-
res de radio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior no
seu veículo, poderá consultar a rede
PEUGEOT que lhe informará as ca-
racterísticas dos emissores (banda de
frequência, potência de saída máxima,
posição da antena, condições espe-
cífi cas de instalação) que podem ser
montadas, de acordo com a Directiva
de Compatibilidade Electromagnética
Automóvel (2004/104/CE).
"Protecção":
tapetes * , tabuleiro para a mala, rede de
retenção, cabide fi xado nos encostos
de cabeça, soleira das portas em aço
inoxidável ou carbono.
* Para evitar qualquer risco de bloqueio
dos pedais:
- zelar pelo posicionamento correcto
e a fi xação adequada do tapete,
- nunca sobrepor vários tapetes.
ACESSÓRIOS
É proposta, pela rede PEUGEOT, uma
vasta gama de acessórios e de peças
de origem.
Estes acessórios e peças são testados
e aprovados tanto em fi abilidade como
em segurança.
Todos eles se encontram adaptados ao
seu veículo e benefi ciam da referência
e garantia PEUGEOT.
"Segurança":
alarme anti-roubo, gravação de vidros, anti-roubos
de rodas, estojo de primeiros socorros, teste de
alcoolémia, triângulo de pré-sinalização, colete de
segurança de alta visibilidade, sistema de localiza-
ção de veículo roubado, grelha para o transporte
de cães, correntes para a neve...
"Estilo":
capas para os bancos compatíveis com
os airbags laterais, punho da alavanca
em pele, luzes de nevoeiro, defl ectores
das portas, becquet, palas pára-lamas,
jantes em alumínio, tampões, coquilhas
dos puxadores das portas cromadas.
Consoante a legislação em vi-
gor nos países, os coletes de
segurança de alta visibilidade,
os triângulos de pré-sinalização, as
lâmpadas e fusíveis de substituição
podem ser obrigatórios a bordo do
veículo.
A colocação de um equipa-
mento ou de um acessório
eléctrico não referenciado
pela PEUGEOT pode originar uma
avaria no sistema electrónico do seu
veículo e um consumo excessivo.
Agradecemos que tenha esta pre-
caução em atenção e aconselhamo-
lo a contactar um representante da
marca PEUGEOT para que lhe apre-
sente a gama dos equipamentos ou
acessórios referenciados.
"Solução de transporte":
Para o lazer: barras do tejadilho, suporte
para bicicletas sobre reboque, suporte para
bicicletas nas barras do tejadilho, suporte
para esquis, mala do tecto, sobreelevações
e cadeiras para crianças, cortinas laterais,
arrumos sob a prateleira.
Os ganchos de reboque têm de ser imperati-
vamente montados pela Rede PEUGEOT.
Pode igualmente obter produtos de lim-
peza e manutenção (exterior e interior)
produtos de reposição do nível (líquido
de lava-vidros) e de recargas (cartucho
para kit de reparação provisória dos
pneus...) a partir da Rede PEUGEOT.
225
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA
COM WIP COM 3D
Em caso de emergência, prima o botão SOS até ser
ouvido um sinal sonoro e a apresentação de um ecrã Validar/Anular (se estiver introduzido um cartão SIM
válido).
É efectuada uma chamada para a plataforma
PE
UGEOT Urgence que recebe as informações
de localização do veículo e pode transmitir um
alerta qualifi cado para os serviços de emergênciacompetentes.
Nos países onde a plata
forma não estiver operacional
ou quando o serviço de localização tiver sido expressamente recusado, a chamada será transmitida
para os serviços de emergência (11 2). Atenção, as chamadas de emergência e os serviços apenas estão
activos se o telefone interno for utilizado com um cartão SIM válido. Com um telefone Bluetooth e sem cartão SIM, estes serviços nãofuncionam. Prima esta tecla para aceder aos serviços PEUGEOT .
Chamada cliente
Seleccione "Chamada cliente" para
todos os pedidos de informações
sobre a marca PEUGEOT .
Seleccione "PEUGEOT Assistance"para iniciar uma chamada de pedidode assistência.
PEUGEOTAssistance
Este serviço encontra-se submetido a condições e disponibilidade.Consulte a rede PEUGEOT. Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede PEUGEOT, deverá verifi car a confi guraÁ„o destes serviÁos e
poder· solicitar a modifi caÁ„o junto da sua rede.
Em caso de colis„o detectada pelo calculador de airba
g e
independentemente dos eventuais accionamentos dos airbags, umachamada de emergÍncia È efectuada automaticamente.
A mensa
gem "Chamada de emergÍncia em modo degradado"
associada ‡ intermitÍncia da luz avisadora laranja indica uma
avaria. Consultar a rede PEUGEOT.
227
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
O WIP Com 3D está protegido de maneira a funcionar unicamente no seu veículo. Em caso de instalação noutro veículo, consulte a rede PEUGEOT para a confi guraÁ„o do sistema.
Certas funcionalidades descritas neste manual estar„o
disponÌveis ao longo do ano.
WIP Com3D
Por motivos de segurança, o condutor deve,
obrigatoriamente, realizar as operações que
necessitam de uma maior atenção com o veículoparado.
Quando o motor está parado e para preservar a bateria,
o WIP Com 3D desliga-se após a activação do modo Economia de Energia.
01 Primeiros passos
02 Comandos vocais e
no volante
03 Funcionamento geral
04 Navegação - Orientação
05 Informação de tráfego
06 Rádio
07
Leitores de suportes multimédia musicais
08 Telefonar
09 Configuração
10 Arborescências dos ecrãs p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
228
230
233
238
247
249
250
255
260
261
ÍNDICE
Questões frequentes p. 2
66
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFONE BLUETOOTH
GPS EUROPA
229
01PRIMEIROS PASSOS
IDENTIFICADOR - WIP Com 3D
Pressão para a esquerda/direita:
Com visualização de "RADIO": selecção da frequência anterior/seguinte.
Com visualização de "MEDIA": selecção da faixa anterior/seguinte.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
deslocação horizontal do cartão.
Pressão para cima/para baixo:
Com visualização de "RADIO": selecção da estação de rádio anterior/seguinte da lista.
Com visualização de "MEDIA": selecção do directório MP3.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
deslocação vertical do mapa.
Passagem para a faixa seguinte ouanterior de um menu.
Deslocação no teclado virtual
visualizado.
OK: validação do objecto realçado noecrã.
DE
SLIGAR: acesso ao Menu
telefone.
Desli
gar uma chamadaem curso ou recusar umachamada, ligação Bluetooth. Visualização normal ou ecrã
preto.
Selecção da visualização
seguinte no ecrã "MAPA"/"NAV" (em caso de navegação em curso)/"TEL" (em caso deconversa em curso)/"RADIO" ou
"MEDIA" em reprodução.
ATENDER: acesso ao Menutelefone.
Ligação Bluetooth, aceitar uma
chamada.
Rotação do anel:
Com visualização de "RADIO": selecção da estação de rádio anterior/seguinte da lista.
Com visualização de "MEDIA": selecção da faixa de CD ou MP3
anterior/seguinte.
Com visualização de "MAPA" ou "NAV":
zoom aumentar/diminuir o mapa.
Deslocação do cursor de selecção de um menu.