Page 20 of 236

CONHECER o seu VEÍCULO
18
Regulador de velocidade
Permite manter, de forma constante, a
velocidade do veículo programada pelo
condutor.
1.
Tecla "ON/OFF"
: activação/desacti-
vação do modo do regulador.
2.
Tecla "COAST SET"
: memorização
de uma velocidade de condução e
redução da velocidade de cruzeiro.
3.
Tecla "ACC RES"
: aumento da ve-
locidade de cruzeiro e recuperação
da velocidade memorizada.
4.
Tecla "CANCEL"
: paragem da re-
gulação.
Para programar ou activar, a velocidade
do veículo deve ser superior a 40 km/h,
com pelo menos a segunda velocidade
engatada. Detecta qualquer obstáculo (pessoa,
veículo, árvore, barreira, etc.) situado
atrás do veículo.
O veículo está equipado com quatro
sensores:
D. dois sensores laterais,
E. dois sensores centrais.
Ajuda sonora ao
estacionamento traseiro
121
123
Sistema de quatro rodas
motrizes
Estão disponíveis três modos de trans-
missão que se podem seleccionar ma-
nualmente pelo condutor em função
das suas necessidades:
A. Duas rodas motrizes (2WD),
B. Quatro rodas motrizes
(4WD AUTO),
C. Quatro rodas motrizes
(4WD LOCK).
119
Em adição...
É possível alterar o modo de
transmissão estacionado ou em
circulação se a velocidade for
inferior a 100 km/h.
Page 32 of 236

1
O CONTROLO de FUNCIONAMENTO
Mensagens de prevenção
Mensagens de informação (ignição em "ON")
Mensagem
acesa
Estado do dispositivo
Sistema de 2 rodas
motrizes 2WD
Intermitente Quando o modo "2WD" (2 rodas motrizes) está seleccionado
através do selector do modo de transmissão.
Sistema de 4 rodas
motrizes 4WD
Intermitente Quando o modo "4WD" (4 rodas motrizes) está seleccionado
através do selector do modo de transmissão.
Este modo é o modo pré-defi nido.
Sistema de 4 rodas
motrizes 4WD
LOCK
Intermitente Quando o modo "LOCK" (4 rodas motrizes) está seleccionado
através do selector do modo de transmissão.
Temperatura
exterior
Fixamente Indica a temperatura exterior.
Quando o veículo está parado ou se a velocidade for inferior a
20 km/h, a temperatura apresentada pode não corresponder à
temperatura exterior.
Apresentação
acesa
Causa
Resolução - acção
Observações
Indicador de
manutenção
Fixamente Avisar o condutor
do tempo restante
antes de efectuar a
visita de manutenção
programada do
veículo. Consultar a rede
PEUGEOT ou uma
ofi cina qualifi cada. Acende-se ao ligar a ignição e
durante alguns segundos.
Pausa
recomendada
Fixamente Avisar o condutor
que deve parar para
descansar. É recomendável
fazer uma pausa. Acende-se quando o tempo
de condução anteriormente
regulado é alcançado.
É emitido um sinal sonoro
3 vezes e a cada 5 minutos
até parar o veículo.
Page 121 of 236

7
CONDUÇÃO
SISTEMA DE QUATRO RODASSISTEMA
MOTRIZES DE CONTROLOOTRIZ
ELECTRÓNICO ELEC
4WD AUTO (posição 1)
O veículo funciona com quatro rodas
motrizes e permite uma motricidade
óptima em quaisquer condições de
aderência.
Este modo corresponde à utilização
normal e corrente do veículo, a reparti-
ção do binário entre a dianteira e a tra-
seira é gerada automaticamente.
A preponderância é atribuída às rodas
dianteiras, o envio do binário às rodas
traseiras é gerado electronicamente
pelo calculador em função das condi-
ções de aderência, garantindo assim
uma estabilidade óptima na estrada.
Estão disponíveis três modos de trans-
missão e podem seleccionar-se manu-
almente pelo condutor em função das
necessidades.
É possível alterar o modo de transmis-
são com o veículo parado ou em cir-
culação se a velocidade for inferior a
100 km/h
.
O modo de transmissão pode ser se-
leccionado rodando o comando A
.
Apresentação no quadro de bordo
O modo de transmissão é apresenta-
do sob a forma de apresentação inter-
mitente no visor do quadro de bordo
quando o modo de transmissão é
seleccionado.
Selecção do modo de
transmissão
Quando as condições de ade-
rência o permitirem, é aconse-
lhável seleccionar este modo.
2WD (posição 3)
O veículo funciona com duas rodas
motrizes de tracção dianteira.
Este modo corresponde a uma utiliza-
ção em estrada alcatroada ou em que o
condutor não pretende correr riscos de
perda de aderência (estrada seca).
4WD LOCK (posição 2)
O veículo também funciona em quatro
rodas motrizes.
Este modo é recomendado em con-
dições de aderência particularmente
reduzida ou difícil (areia, nevoeiro, in-
clinações, etc.). Sistema que permite a selecção de um
modo de transmissão em função das
condições de condução.
Page 122 of 236

7
CONDUÇÃO
Anomalias de funcionamento
Se a apresentação do modo de trans-
missão seleccionado piscar, o veículo
passa automaticamente para o modo
de transmissão dianteira "2WD"
.
Não é possível seleccionar o modo de
transmissão com o comando A
. Não submeter o veículo a limi-
tes excessivos ao conduzir.
Uma vez que o binário do motor
se aplica às quatro rodas, o es-
tado dos pneus tem uma infl u-
ência sobre o desempenho do
veículo.
Garantir que os quatro pneus se
encontram em bom estado.
Evitar conduzir o veículo em zo-
nas com areia ou lama e outras
zonas em que as rodas possam
patinar.
A patinagem das rodas coloca
os elementos da transmissão
sob pressão e pode causar uma
falha grave.
Não fazer passar o veículo so-
bre água com alguma profundi-
dade.
Evitar conduzir em terrenos de-
masiadamente acidentados (risco
de desgaste da caixa ou bloqueio
em cruzamento de eixos).
Utilizar uma plataforma para
rebocar o veículo.
O veículo não deve ser rebocado
com as rodas dianteiras ou trasei-
ras no solo, mesmo que o mesmo
se encontre em modo de tracção
"2WD" (2 rodas motrizes).
Se a mensagem "SLOW DOWN" (ABRAN-
DAR) for apresentada no quadro de bordo,
deixar arrefecer a transmissão e aguardar que
a indicação se apague antes de arrancar.
Se as indicações "4WD" e "LOCK" fo-
rem apresentadas à vez e se "SERVICE
REQUIRED" (REQUER ASSISTÊNCIA)
surgir no quadro de bordo, existe uma
falha do sistema e o dispositivo de se-
gurança foi activado.
Consultar imediatamente a rede
PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada.