Page 213 of 284

211
01PRIMEIROS PASSOS
DESIGNADOR WIP Com 3D
Pressão para a esqurda/direita:
Com visualização no ecrã "RADIO": selecção da frequência anterior / seguinte.
Com visualização "MEDIA": selecção
da faixa anterior / seguinte.
Com visualização "CARTE" ou "NAV":
deslocação horizontal da carta.
Pressão para cima / para baixo:
Com visualização "RADIO": selecção
da rádio anterior / seguinte da lista.
Com visualização do ecrã "MEDIA": selecção do directório de MP3.
Com visualização "CARTE" ou "NAV": deslocação vertical da carta.
Passagem para a página seguinte ou anterior de um menu.
Deslocação no teclado virtual
visualizado.
OK: validação do objecto seleccionado no ecrã.
DE
SLIGAR: acesso ao Menu
telefone.
Desli
gar uma chamadaem curso ou recusar umachamada, conexão Bluetooth. Visualização normal ou ecrã
preto.
Selecção da visualização
sucessiva no ecrã "CARTE" /
"NAV" (se a navegação
estiver em curso) / "TEL" (se aconversão estiver em curso) /
"RADIO" ou "MEDIA" em leitura.
ATENDER A CHAMADA:acesso ao Menu telefone.
Conexão Bluetooth, aceitar uma chamada.
Rotação do botão rotativo:
Com visualização do ecrã "RADIO": selecção da rádio anterior / seguinteda lista.
Com visualização do ecrã "MEDIA":
selecção da faixa de CD ou MP3
anterior / seguinte.
Com visualização "CARTE" ou "NAV": zoom da parte da frente / da parte
traseira da carta.
Deslocação do cursor de selecção
deum menu.
Page 214 of 284

212
02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
Antes da primeira utilização, é recomendável ouvir, pronunciar,
repetir os conselhos de utilização.
Prima a tecla
SETUP e seleccione a função "Idioma e Voz". Rode o anele seleccione "Sistema de controlo de
voz". Active o reconhecimento vocal.
Seleccione "Tutorial".
INICIAÇÃO DE COMANDOS
VOCAIS - RECO. VOCAL
As expressões a pronunciar de acordo com o contexto encontram-se inscritas nas tabelas abaixo apresentada.
Ao pronunciar, o WIP Com 3D passa à execução.
Uma pressão na extremidade do
comando de iluminação activa o
reconhecimento vocal.
CONTEXTOPRONUNCIARACÇÃO
GERAL Ajuda livro de endereços
A
juda controlo de voz
Ajuda media
Ajuda navegação
A
juda telefone
Ajuda rádio
Cancelar
Correcção Acesso
à ajuda do livro de endereços
Acesso à ajuda de reconhecimento vocal
Acesso à ajuda de gestão de suporte
Acesso à ajuda de percurso, navegação
Acesso à a
juda de telefone
Acesso à ajuda de rádio
Para anular um comando vocal em curso Pedido de correcção do últimoreconhecimento vocal efectuado çç
Eliminar
RÁDIO Seleccionar emissora
Emissora
E
scutar lista de emissoras
Inserir frequência
Seleccionar banda de frequência
Aviso de trânsito ligado
Aviso de trânsito desligado Seleccionar uma estação de rádio
Seleccionar uma estação de rádio comindicação RDS dalista RÁDIO çç
Ouvir a lista de estações disponíveis
Ouvir a frequência da estação de rádio
recebida
Seleccionar a banda de frequência FM
Activar as informações de trânsito (TA)
Desactivar as in
formações de trânsito
NAVEGAÇÃO
Introdução de destino
Aviso de voz desligado
Aviso de voz ligado
Memorizar endereço
Iniciar condução até ao destino
Cancelar condução até ao destino
Navegar registo
Busca destinos es
peciais Comando para introduzir um novo endereço
de destino Desactivar as indicações vocais durante a condução
Activar as indicações vocais durante a condução
Registar um endereço no livro de endereços
Iniciar o percurso (uma vez introduzido o endereço)
Interromper o percurso
Iniciar um percurso para um contacto do livro de endereços
Iniciar um percurso para um ponto de
interesse
COMANDOS VOCAIS E NO VOLANTE
Page 215 of 284

213
02
INICIAÇÃO DE COMANDOS
VOCAIS - RECO. VOCAL
COMANDOS VOCAIS E NO VOLANTE
CONTEXTOPRONUNCIARACÇÃO
MEDIA
Media Seleccionar media
Compartimento simples
Jukebox
USB
Dispositivo externo
Cartão SD
Faixa <1 - 1 000>
Pasta <
1 - 1 000> Seleccionar a fonte sonora MEDIA
Seleccionar uma fonte sonora Seleccionar a fonte sonora Leitor de CD
Seleccionar a fonte sonora Jukebox
Seleccionar a fonte sonora Leitor USB
Seleccionar a fonte sonora dispositiv
oAUX áudio Seleccionar a fonte sonora cartão SD
Seleccionar uma determinada faixa (número
entre 1 e 1 000) de MEDIA activo
Seleccionar uma Pasta (número entre 1e 1 000) de MEDIA activo
TELEFONE
Menu Telefone
Inserir número
Lista telefónica
Marcar
Memorizar número
Aceitar
Rejeitar A
brir o Menu Telefone
Introduzir um número de telefone para fazer uma chamada
Abrir a lista telefónica
Iniciar a chamada
Registar um número na lista
Aceitar uma chamada recebida Recusar uma chamada recebida
LIVRO DE ENDEREÇOS
Menu Livro de endereços
Ligar
Nave
gar Abrir o livro de endereços
Chamar uma entrada com a designação de acordo com o descrito no livro de endereços
Iniciar um percurso até um endereço do livro
de endereços com a designação
Page 222 of 284

220
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
ESCOLHA DE UM DESTINO
Prima novamente a tecla NAV
ou seleccione a função Menu
Navegaçãoe prima OK para validar.
Seleccione a função "Inserir
destino"e prima o botão OK para
validar. Prim
a a tecla NAV.
Seleccione as letras da cidade uma a uma validando através de uma pressão em OK.
Uma vez seleccionado o país, rode
o anel e seleccione a
função cidade.
Prima OK para validar.
Menu Navegaçãogç
Inserir destino
Uma lista predefi nida (para a escolha das primeiras letras) das cidades no paÌs escolhido encontra-se acessÌvel a partir da tecla
LIST do teclado virtual.
Seleccione a funÁ„o "Inserir
endere
ço"e prima o botão OK para
validar.
Inserir endereçoç
A lista dos 20 últimos destinos é apresentada por baixo da função Menu Navegação.
Os comandos vocais de "NAVEGAÇÃO" são mencionados na rubrica 02.
Durante o percurso, uma pressão lon
ga na extremidade do comando de
iluminação recupera a última ordem de orientação.
Page 243 of 284

241
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Prima na extremidade do comando do volante para aceitar a chamada ou desligar a chamada em curso.
Seleccione a opção "Sim"
paraaceitar ou "Não"
para recusar e
valide através de OK.
RECEBER UMA CHAMADA
PASSAR UMA CHAMADA
Uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma
visualização sobreposta no ecrã.
Para desli
gar, prima a tecla DESLIGAR
ou prima OK, seleccione "Termin. chamada"e valide através de OK.
Termin. chamada
Prima a tecla DESLIGAR.
A escolha de um número pode também ser
feita a partir do listade contactos. Pode seleccionar "Marcar nr. livro de endereços". O WIP Com 3Dpermite registar até 4 096 entradas.
Seleccione "Marcar número", de
seguida, compor o número de telefonecom a ajuda do teclado virtual.
Seleccione a função Menu telefonee prima OK para validar.
Marcar número
Menu telefone
A lista das últimas 20 chamadas efectuadas e recebidas a partir
do veículo surge abaixo de Menu telefone. Pode seleccionar umnúmero e premir OK para fazer a chamada.
SimNão
A tecla LIGAR aceita, a tecla DESLIGAR rejeita a chamada.
TELEFONAR
Premir durante mais de dois segundos na extremidade do comando no volante para acederà lista de contactos.
A manipulação do tele
fone é proibida durante a condução. Recomendamos o estacionamento em segurança ou a utilização doscomandos no volante.
É sempre possível efectuar uma chamada directamente a partir do
telefone. Estacionar o veículo como medida de segurança.