
Présentation des commandesCommandes
 67
2."Heure/Date"
3. "Heure:"
4. Tourner le levier de commande de la 
MINI pour régler l'heure et appuyer sur le 
levier de commande de la MINI.
5. Tourner le levier de commande de la 
MINI pour régler les minutes et appuyer sur 
le levier de commande de la MINI.
Le système accepte la nouvelle heure.
Réglage du format de l'heure
Les réglages sont mis en  mémoire pour la télé-
commande utilisée, voir aussi Profil personnalisé 
à la page 30.
1. "Réglages"
2. "Heure/Date"
3. "Affich. 12/24:"
4. Sélectionner le format  voulu et appuyer sur 
le levier de commande de la MINI.
Le format de l'heure est mémorisé.
Réglage du fuseau horaire
1. "Réglages"
2. "Heure/Date" 3.
"Fus. horaire:"
4. Tourner le levier de commande de la MINI 
pour régler le fuseau horaire voulu, puis 
appuyer sur le levier.
Le fuseau horaire est mémorisé.
Date
Réglage de la date
1."Réglages"
2. "Heure/Date"
3. "Date:"
4. Tourner le levier de commande de la MINI 
pour régler le jour, puis appuyer sur le levier.
5. Faire les réglages nécessaires pour le mois et 
l'année.
La date est mémorisée.
Réglage du format de la date
1. "Réglages"
2. "Heure/Date"
3. "Format:"
4. Sélectionner le format voulu.
Les réglages sont mis en  mémoire pour la télé-
commande utilisée, voir au ssi Profil personnalisé 
à la page 30.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

NavigationGuidage
136
2.Régler le volume en tournant le bouton pen-
dant l'instruction vocale.
Ce volume est réglé séparément du volume des 
sources sonores.
Le réglage est mémorisé pour la télécommande 
actuellement utilisée.
Informations routières
Aperçu
Dans de nombreuses zones embouteillées, il est 
possible de recevoir de s informations routières 
transmises par les émetteurs radio. Les condi-
tions de circulation sont  surveillées par des cen-
tres de régulation de la circulation et les infor-
mations routières sont mises à jour de temps à 
autre.
Pendant le guidage, les  informations routières 
relatives à l'itinéraire qu e l'automobiliste prévoit 
emprunter s'affichent automatiquement et la 
planification de l'itinér aire en tient compte. 
Même si le guidage est  désactivé, les informa-
tions routières peuvent être affichées dans l'affi-
chage par carte ou sous  forme de liste d'inci-
dents.
 Le symbole dans la barre d'outils de la vue 
cartographique devient rouge si l'information 
routière concerne l'itinéraire calculé.
Dispositions relatives aux informations 
routières en temps réel pour les 
utilisateurs finaux
Certains modèles de MINI équipés d'un système 
de navigation ont la possibilité de faire afficher  des informations routières en temps réel. Si 
votre système bénéficie de cette fonctionnalité, 
les conditions applicables sont les suivants :
Un utilisateur final perdra le droit d'utiliser les 
informations sur la circulat
ion si l'utilisateur final 
commet une violation matérielle des conditions 
décrites aux présentes.
A. Total Traffic Network, division de Clear 
Channel Broadcasting, Inc. ("Total Traffic 
Network") détient les droits des informations sur 
les perturbations de la circulation et du réseau 
RDS-TMC qui les transmet. Il est interdit de 
modifier, de copier, de scanner ou de repro-
duire, de publier de nouveau, de transmettre ou 
de diffuser de quelque ma nière que ce soit toute 
partie des informations  sur les perturbations de 
la circulation. L'utilisat eur accepte d'indemniser 
et de dégager de toute responsabilité MINI of 
North America, LLC. ("MINI NA") et Total Traffic 
Network, Inrix, Inc. (et leurs filiales) quant à 
toute réclamation, tous  dommages, coûts ou 
autres dépenses découlant directement ou indi-
rectement de (a) son ut ilisation non autorisée 
des données sur les pertur bations de la circula-
tion du réseau RDS-TMC,  (b) de la violation par 
lui-même de cette dire ctive et/ou (c) de toute 
activité non autorisée ou  illégale par l'utilisateur 
liée à cette directive.
B. Les information sur la  circulation de Total 
Traffic Network sont fournies à titre documen-
taire seulement. L'utilisat eur assume tous les ris-
ques liés à l'utilisation.  Total Traffic Network, 
MINI NA et leurs fournisseurs ne font aucune 
représentation en ce qui concerne le contenu, 
les conditions de la circulation, l'état et la facilité 
d'utilisation des rout es ou la vitesse.
C. Le matériel sous licence est fourni au déten-
teur de la licence 'tel quel' et dans la mesure où 
il est disponible. Total Traffic Network, y com-
pris, sans s'y limiter, tous les fournisseurs de 
tierce partie de tout  matériel sous licence, 
renonce expressément, jusqu'aux limites per-
mises par la loi, à toutes les garanties ou repré-
sentations relatives au matériel sous licence (y 
compris, sans s'y limiter, à l'effet que le matériel 
sous licence ne contiendra pas d'erreurs et fonc-
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

RadioDivertissements
 149
Le réglage est mémorisé pour la télécommande 
utilisée.
Le pictogramme  s'affiche quand l'appareil 
capte une station en mode numérique.
Lorsqu'une station avec un signal numérique est 
sélectionnée, quelques secondes peuvent 
s'écouler avant que la station ne diffuse son con-
tenu en qualité numérique.
Dans les régions où on ne capte pas continuelle-
ment les signaux numériques de la station, la 
lecture commute entre la réception des signaux 
analogiques et numériques. Dans ces situations, 
arrêter la réception de s stations captées par 
radio numérique.
Affichage d'informations 
complémentaires
Certaines stations tran smettent des informa-
tions complémentaires su r la plage en cours, 
p. ex. nom de l'artiste.
1. Sélectionner la station voulue.
2. Ouvrir "Options".
3. "Infos sur station"
Sélection d'une sous-station
Ce symbole indique qu'une station principale 
diffuse également des sous-stations supplé-
mentaires. Le nom de la  station principale se ter-
mine par HD1. Le nom de s sous-stations se ter-
mine par HD2, HD3, etc.
1. Sélectionner la station voulue.
2. Appuyer sur le levier de commande de la 
MINI.
3. Sélectionner la sous-station.
Quand la réception est ma uvaise, la sous-station 
est mise en sourdine pendant plusieurs 
secondes.
Stations mises en mémoire
On peut mettre en mémo ire jusqu'à 40 stations.
Sélection d'une station
1."Radio"
2. "Stations mémorisées"
3. Sélectionner la station voulue.
Mise en mémoire d'une station
La station actuellement  sélectionnée est mise en 
mémoire.
1. "Radio"
2. "Stations mémorisées"
3. "Mémoriser station"
4. Sélectionner l'emplacement de mémoire 
voulu.
La liste des stations mi ses en mémoire est mise 
en mémoire pour la télécommande utilisée.
Suppression d'une station
1. "Radio"
2. "Stations mémorisées"
3. Sélectionner la station voulue.
4. Ouvrir "Options".
5. "Effacer station"
Radio satellite
Informations générales
Les canaux sont proposés en groupes prédéfinis. 
Ces groupes doivent être activés par téléphone.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

RadioDivertissements
 153
Mise en mémoire d'une ligue ou d'une 
équipe
Les ligues et les équipes peuvent être ajoutées 
aux favoris à partir de la liste de sélection.
1."Radio"
2. "Radio satellite"
3. "Gérer les favoris"
4. "Affecter infos sportives"
5. Sélectionner la ligue voulue.
6. Sélectionner "Inclure toutes les équipes" ou 
l'équipe voulue.
Accès aux favoris
S i  u n  f a v o r i  a c t i v é  e s t  e n  c o u r s  d e  l e c t u r e ,  l e  m e s -
sage "Favori en cours de  lecture!" apparaît pen-
dant environ 20 secondes.
Sélectionner "Favoris" lorsque le message 
est affiché.
Le favori affiché est lu.
Si le système ne reçoit aucune notification, il 
passe à la catégorie 'M es favoris'. Tous les 
favoris en cours de diffusion peuvent être sélec-
tionnés dans la liste.
Gestion des favoris
Activation et désactivation des favoris
Les favoris peuvent être activés ou désactivés en 
groupe ou individuellement.
1. "Radio satellite"
2. "Gérer les favoris"
3. Sélectionner "Activer  notification" ou les 
favoris voulus.
Le réglage est mémorisé pour la télécommande 
utilisée.
Effacement de favoris
1. "Radio satellite"
2. "Gérer les favoris"
3. Mettre les favoris à effacer en surbrillance.
4. Ouvrir "Options".
5. "Effacer entrée"
Informations de circulation
Des informations sur la  circulation et la météo 
dans une région sélectionnée sont diffusées à 
quelques minutes d'intervalle.
Sélection de la région
1. "Radio"
2. "Radio satellite"
3. Ouvrir "Options".
4. "Configurer saut"
5. Sélectionner la région voulue.
La région est mémorisé pour la télécommande 
utilisée.
Activation et dé sactivation des 
informations
1. "Radio"
2. "Radio satellite"
3. "Aller à:"
Dès que des informations  sur la région sélec-
tionnée sont disponibles,  elles sont diffusées.
Une nouvelle fenêtre est affichée.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

CommunicationKit mains libres Bluetooth
174
Acceptation d'appel
Appuyer sur la touche  du volant
ou"Répondre"
Refus d'appel
"Refuser"
L'appel est dirigé vers la  messagerie si elle est 
activée.
Fin d'appel
Appuyer sur la touche  du volant
ou
1. "Téléphone"
2. "Raccrocher"
Saisie de numéros de téléphone
Composition d'un numéro
1."Téléphone"
2. "Composer numéro"
3. Sélectionner les chiffres un par un. 4.
Sélectionner le symbole .
Il est également possible  de saisir des numéros 
de téléphone par commande vocale, page 190.
Appels avec plusieurs interlocuteurs
Informations générales
Il est possible de basculer entre deux appels et 
de connecter deux appel pour obtenir un appel 
conférence. Ces fonctions doivent être prises en 
charge par le téléphone cellulaire et le fournis-
seur de services.
Prise d'un appel pendant une 
conversation avec un autre 
interlocuteur
Il est possible que cette fonction doive faire 
l'objet d'une activation par le fournisseur de ser-
vices et d'un réglage sur le téléphone cellulaire.
Lorsqu'un deuxième appel est reçu pendant un 
appel en cours, un signal d'appel en attente est 
émis.
"Répondre"
L'appel est pris et l'appel en cours est mis en 
attente.
Établissement d'un deuxième appel
Établir un autre appel  pendant un appel en 
cours.
1. "Téléphone"
2. "Appels actifs"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

CommunicationPréparation du téléphone cellulaire Bluetooth
186
Utilisation
Réglage du volume
Tourner le bouton jusqu'à obtenir le volume 
voulu.
Le réglage est mémorisé pour la télécommande 
utilisée.
Le véhicule règle automatiquement le volume 
du microphone du téléphone cellulaire, ainsi 
que le volume de l'appel entrant. Selon le télé-
phone cellulaire, il peut être nécessaire de régler 
ces volumes.
Les réglages ne sont possibles qu'en cours 
d'appel et doivent être effectués séparément 
pour chaque téléphone. Ces réglages sont 
effacés lorsque le jumelage du téléphone est 
supprimé.
1."Réglages"
2. "Tonalité"
3. "Réglages de volume"
4. Sélection du réglage voulu :
"Microphone" ou "Haut-parl."
5. Réglage : tourner le levier de commande de 
la MINI.
6. Mise en mémoire : appuyer sur le levier de 
commande de la MINI.
Appel entrant
Réception d'appel
Si le numéro de l'appelant est mémorisé dans le 
répertoire téléphonique et  s'il est transmis par le 
réseau, le nom et le numéro de la personne sont 
affichés ; autrement, seul le numéro est affiché. Si un contact a plusieurs numéros de téléphone, 
seul le nom de la personne est transmis.
Pour les appels vers le téléphone auxiliaire, seul 
le numéro est affiché s'il est transmis par le 
réseau.
Un appel entrant sur un téléphone est automa-
tiquement refusé si un 
appel est en cours sur 
l'autre téléphone.
Acceptation d'appel
Appuyer sur la touche  du volant
ou
"Répondre"
Refus d'appel
"Refuser"
L'appel est dirigé vers la  messagerie si elle est 
activée.
Fin d'appel
Appuyer sur la touche  du volant
ou
1. "Téléphone"
2. "Raccrocher"
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

CommunicationOffice
194
Office
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles  sont également décrit 
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays. 
Cela concerne également  les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Aperçu
Informations générales
Les contacts, les rendez -vous, les tâches, les 
notes, les messages texte et  les courriels du télé-
phone cellulaire peuvent être affichés au visuel 
si la compatibilité du téléphone cellulaire 
permet ces fonctions et  prend en charge les 
standards radio Bluetooth nécessaires.
Pour plus d'informations sur les téléphones cel-
lulaires et les fonctions disponibles, visiter le site 
www.mini.com/c onnectivity.
Un nombre limité de téléphones cellulaires sont 
compatibles avec la fonction Office.
Les contenus ne sont affichés totalement que 
lorsque le véhicule est arrêté.
L'accès au téléphone cellu laire ne se fait qu'en 
lecteur seule.
Ne pas utiliser la fonction Office en con-
duisant. Saisir des informations unique-
ment lorsque la circulation et l'état de la route le 
permettent pour ne pas mettre en danger les 
passagers du véhicule et les autres usagers de la 
route. <
Conditions
>Un téléphone cellulaire approprié doit être 
jumelé et connecté au véhicule. Pour cer-
tains téléphones cellulaires, l'accès aux don- nées du téléphone cellulaire doit être con-
firmé.
> Fuseaux horaires, heure et date, voir 
page 66, sont correctement réglés au visuel 
et sur le téléphone cellulaire afin, par 
exemple, d'afficher correctement les 
rendez-vous.
Mise à jour
Les données sont mises à jo ur chaque fois que le 
téléphone cellulaire est  connecté au véhicule. 
Rendez-vous, tâches, no tes et messages texte 
peuvent être mis à jour séparément.
1. "Office"
2. "Office actuel", "Calendrier", "Tâches", 
"Notes" ou "Rappels"
3. Ouvrir "Options".
4. "Actualiser données"
Les données du téléphone cellulaire sont 
retransmis au véhicule.
Tâches en cours
Le nombre de messages  non lus et les tâches 
actives, ainsi que les rendez-vous à venir sont 
affichés.
1. "Office"
2. "Office actuel"
3. Sélectionner l'entrée voulue pour afficher les 
détails.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003  

OfficeCommunication
 201
>"Aller au début"
Reprendre la lecture du message au début.
> Sélectionner le symbole .
Revenir en arrière d'un paragraphe.
> Sélectionner le symbole .
Sauter un paragraphe.
> Pour mettre fin à la lecture, pousser le levier 
de commande de la MINI vers la gauche.
Que faire si…
Pour plus d'informations sur les téléphones cel-
lulaires compatibles, voir page 180.
> Les rendez-vous, les tâ ches, les notes ou les 
messages texte ne sont pas affichés ?
Le téléphone cellulaire n'est pas compatible 
avec la fonction manquante ou il n'est pas 
correctement connecté.
Le téléphone cellulair e est connecté comme 
téléphone auxiliaire.
La fonction Office est désactivée.
Les rendez-vous remontent à plus de 
20 jours et sont prévus dans plus de 
50 jours.
Les tâches sont marquées comme termi-
nées ou sont prévues dans plus de 90 jours.
Selon le nombre de rendez-vous, de tâches, 
de notes et de messages mémorisés dans le 
téléphone cellulaire, ils ne sont pas tous affi-
chés dans le véhicule.
> Les rendez-vous ou les tâches du téléphone 
cellulaire ne sont pas affichés à l'heure 
correcte ?
Le fuseau horaire, l'he ure ou la date n'est 
pas correctement réglé au visuel et dan le 
téléphone cellulaire.
> Les textes et les entrées ne sont pas affichés 
entièrement ?
Les textes sont déjà  raccourcis par le télé-
phone cellulaire. La synchronisation entre le téléphone cellu-
laire et le véhicule peut durer quelques 
minutes.
> Les photos des contacts ne sont pas 
affichées ?
200 photos de contacts maximum peuvent 
être mémorisées dans le véhicule.
> Si après avoir vérifié tous les points de cette 
liste, la fonction voulue ne peut toujours pas 
être activée, contacter  l'assistance par télé-
phone ou le concessionnaire MINI.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003