
X
Pull out connector :.
X Turn wing nut ;90° anti-clockwise and
pull out the bulb holder. X
Turn signal :
:: lightly press the bulb into
the bulb holder, turn it anti-clockwise and
remove it from bulb holder.
X Insert the new bulb into the bulb holder and
turn it clockwise.
X Reversing lamp ; ;:remove the bulb from
bulb holder.
X Insert the new bulb into the bulb holder.
X Refit bulb holder.
X Turn wing nut 90° clockwise.
X Insert the connector.
X Close the side trim panel (Y page 121).Windscreen wipers
Switching the windscreen wipers on/
off G
WARNING
The windscreen will not longer be wiped prop-
erly if the wiper blades are worn. This could
prevent you from observing the traffic condi-
tions, thereby causing an accident. Replace
the wiper blades twice a year, ideally in spring
and autumn.
! Do not operate the windscreen wipers
when the windscreen is dry, as this could damage the wiper blades. Moreover, dust
that has collected on the windscreen can
scratch the glass if wiping takes place when
the windscreen is dry.
! If the windscreen wipers leave smears on
the windscreen after the vehicle has been
washed in an automatic car wash, this may
be due to wax or other residue. Clean the
windscreen with washer fluid after an auto-
matic car wash. Combination switch
1
$ Windscreen wipers off
2 Ä Intermittent wipe, low 8
3 Å Intermittent wipe, high 9
4 ° Continuous wipe, slow
5 ¯ Continuous wipe, fast
B í Single wipe/ îto wipe the wind-
screen using washer fluid
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock.
X Turn the combination switch to the corre-
sponding position.
! Vehicles with a rain sensor: if the wind-
screen becomes dirty in dry weather con-
ditions, the windscreen wipers may be acti-
vated inadvertently. This could damage the
windscreen wiper blades or scratch the
windscreen.
For this reason, you should always switch
off the windscreen wipers in dry weather.
8 Rain sensor set to low sensitivity.
9 Rain sensor set to high sensitivity. 122
Windscreen wipersLights and windscreen wipers

Switching on/off
X
To activate: press the¿button.
The indicator lamp in the ¿button lights
up.
X To deactivate: press the¿button.
The indicator lamp in the ¿button goes
out. The cooling with air dehumidification
function has a delayed switch-off feature.
Problems with the cooling with air
dehumidification function When you press the
¿button, the indica-
tor lamp in the button flashes three times or
remains off. You can no longer switch on the
cooling with air dehumidification function.
X Visit a qualified specialist workshop. Setting climate control to automatic
mode
In automatic mode, the set temperature is
maintained automatically at a constant level.
The system automatically regulates the tem-
perature of the dispensed air, the airflow and
the air distribution.
Automatic mode will achieve optimal opera-
tion if cooling with air dehumidification is also
activated. If desired, cooling with air dehu-
midification can be deactivated.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the desired temperature.
X To activate: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Automatic air distribution and airflow
are activated.
X To select manually: press the_but-
ton.
or
X Press the KorI button.
The indicator lamp in the Ãbutton goes
out. Automatic air distribution and airflow
are deactivated. Setting the climate mode
This function is only available with the
THERMOTRONIC automatic climate control.
In automatic mode you can select the follow-
ing climate modes:
FOCUS high airflow that is set slightly cooler
MEDIUM medium airflow, standard setting
DIFFUSE low airflow that is set slightly warmer and with less of a draught
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the Ãbutton.
X Press the ñbutton repeatedly until the
desired climate mode appears in the dis-
play. Setting the temperature
THERMATIC automatic climate control Different temperatures can be set for the
driver's and front-passenger sides.
X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce: turn control:or
B clockwise or anti-clockwise
(Y page 129).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †. 132
Operating the climate control systemClimate control

THERMOTRONIC automatic climate
control THERMOTRONIC automatic climate control zones
You can select different temperature settings
for the driver's and front-passenger sides as
well as for the rear compartment.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce the temperature in
the front: turn controls :and Bclock-
wise or anti-clockwise (Y page 130).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
X To increase/reduce the temperature in
the rear compartment using the front
control panel: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out.
X Turn control :clockwise or anti-clockwise
(Y page 130).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
X To increase/reduce the temperature in
the rear compartment using the rear
control panel: press the9or:
button on the rear control panel.
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
i If you leave the vehicle parked for longer
than 30 minutes, the temperature setting
for the rear compartment then switches
back to 22 †. Setting the air distribution
Air distribution settings THERMATIC automatic climate control: the
air distribution can be set individually for the
driver's and front-passenger sides.
¯
Directs the airflow through the demis-
ter vents
P Directs the airflow through the centre
and side air vents
O Directs the airflow through the foot-
well air vents
S Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the foot-
well air vents 10
_ Directs the airflow to the entire vehicle
interior
b Directs the airflow through the centre
and side air vents as well as the demis-
ter vents 10
a Directs the airflow through the foot-
well and demister vents
i Regardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side
air vents. The side air vents can only be
closed when the controls on the side air
vents are turned downwards.
Adjusting X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the _button repeatedly until the
desired symbol appears in the display.
The indicator lamp in the Ãbutton goes
out. Automatic control is deactivated and
the air distribution is controlled according
to the selected setting.
10 Only for certain countries. Operating the climate control system
133Climate control Z

Setting the airflow
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce: press theKor
I button. Switching the ZONE function on/off
X To switch on: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton lights
up.
THERMATIC automatic climate control: the
temperature setting for the driver's side is
not adopted for the front-passenger side.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: the temperature setting for the driver's
side is not adopted for the front-passenger
side and the rear compartment.
When the buttons for temperature, airflow or
air distribution are activated, the temperature
setting on the driver's side is not adopted for
the other climate control zones.
X To switch off: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out.
THERMATIC automatic climate control: the
temperature setting for the driver's side is
adopted for the front-passenger side.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: the temperature setting for the driver's
side is adopted for the front-passenger side
and the rear compartment. Demisting the windscreen
You can use this function to demist the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows.
i You should only select the demisting
function until the windscreen is clear again. X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
R high airflow
R high temperature
R air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
X To deactivate: press the¬button.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. The previous settings are reactivated.
Air-recirculation mode remains deactiva-
ted.
or
X Press the Ãbutton.
The indicator lamp in the ¬button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X Turn temperature control :orB clock-
wise or anti-clockwise (Y page 129),
(Y page 130).
or
X Press the KorI button. Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the ¿cooling with air dehu-
midification function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function (Y page 134).
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. 134
Operating the climate control systemClimate control

Setting the centre air vents
X
To open the centre air vent: turn the
adjuster in one of centre air vents :anti-
clockwise.
X To close the centre air vent: turn the
adjuster in one of centre air vents :clock-
wise until it engages. Setting the side air vents
:
Side window demister vent
; Side air vent
X To open a side air vent: turn the adjuster
in side air vent ;anti-clockwise.
X To close a side air vent: turn the adjuster
in side air vent ;clockwise until it
engages. Setting the glove compartment air
vent
When automatic climate control is activated,
the glove compartment can be ventilated, for
instance to cool its contents. The level of air-
flow depends on the airflow and air distribu-
tion settings.
! Close the air vent when heating the vehi-
cle.
At high outside temperatures, open the air
vent and activate the "cooling with air dehu-
midification" function. Otherwise, temper-
ature-sensitive items stored in the glove
compartment could be damaged. :
Air vent thumbwheel
; Air vent
X To open/close: turn thumbwheel :
clockwise or anti-clockwise. 142
Adjusting the air ventsClimate control

Refuelling
Opening/closing the fuel filler flap :
To open the fuel filler flap
; To insert the fuel filler cap
= Tyre pressure table
? Fuel type to be refuelled
The fuel filler flap is unlocked or locked auto-
matically when you open or close the vehicle
with the key or using KEYLESS-GO.
The position of the fuel filler cap is displayed
8 in the instrument cluster. The arrow
next to the filling pump indicates the side of
the vehicle.
Opening X
Switch off the engine.
X Remove the key from the ignition lock.
X KEYLESS-GO: open the driver's door.
This corresponds to key position 0: "key
removed".
The driver's door can be closed again.
X Press the fuel filler flap in the direction of
arrow :.
The fuel filler flap opens slightly.
X Open the fuel filler flap fully.
X Turn the fuel filler flap anti-clockwise and
remove it.
X Insert the fuel filler cap into the holder
bracket on the inside of filler flap ;.X
Completely insert the filler neck of the fuel
pump nozzle into the tank and refuel.
X Only fill the tank until the pump nozzle
switches off.
i Do not add any more fuel after the pump
stops filling for the first time. Otherwise,
fuel may leak out.
Closing X
Replace the cap on the filler neck and turn
clockwise until it engages audibly.
X Close the fuel filler flap.
i Close the fuel filler flap before locking the
vehicle. Otherwise, the locking pin of the
central locking prevents the fuel filler flap
from closing. 162
RefuellingDriving and parking

X
Pull protective cap :down in the direction
of the arrow, out of the ball coupling recess.
X Place protective cap :into the ball cou-
pling recess. X
Pull protective cap ;off the lock in the
handwheel.
X Insert key :into the ignition lock.
The red mark on the handwheel must be
aligned with the green area on the ball cou-
pling (fitting position). If this is not the case:
X Turn key :in the direction of the arrow.
The key is released. X
Pull handwheel ?away from the ball cou-
pling and turn it clockwise until it engages.
The green area on the ball coupling is
aligned with the red mark on the hand-
wheel.
X Insert the ball coupling vertically in the
direction of the arrow into ball coupling
recess =until it engages.
Handwheel ?turns during this process.
Green marking Aon the handwheel is
aligned with the green area on ball coupling
B. X
To lock, turn key :to the stop in the direc-
tion of the arrow.
X Remove key :.
X Press protective cap ;onto the lock.
i You can store the key in the ball coupling
recess in the luggage compartment.
X Attach and engage the cover for the ball
coupling recess in the stowage well under
the luggage compartment floor. X
Fold trailer power socket :down. Towing a trailer
219Driving and parking Z

Coupling up a trailer
G
WARNING
If you uncouple a trailer with an engaged over-
run brake, you could trap your hand between
the vehicle and the trailer drawbar. This poses
a risk of injury.
Do not uncouple a trailer with an engaged
overrun brake.
X Make sure that the transmission is in posi-
tion P.
X Engage the parking brake.
X Position the trailer level behind the vehicle.
X Couple up the trailer.
X Establish the electric connection between
the vehicle and the trailer.
X Check that the trailer lighting system is
working. Uncoupling a trailer
G
WARNING
Vehicles with level control:
If you disconnect the trailer cable, the vehicle
is lowered. This can cause you or others to
become trapped between the vehicle body
and tyres, or underneath the vehicle. This
poses a risk of injury.
Make sure that no-one is in the immediate
vicinity of the wheel arch or underneath the
vehicle when disconnecting the trailer cable.
! Do not disconnect a trailer with an
engaged overrun brake. Otherwise, your
vehicle could be damaged by the rebound-
ing of the overrun brake.
X Make sure that the transmission is in posi-
tion P.
X Engage the parking brake.
X Secure the trailer against rolling away.
X Remove the trailer cable and decouple the
trailer. Removing the ball coupling
X Pull the protective cap off the lock in the
handwheel.
X Use the key to unlock the lock in the hand-
wheel.
X Hold the ball coupling. Pull the handwheel
away from the ball coupling and turn it
clockwise until it engages.
The green area on the ball coupling is
aligned with the red mark on the hand-
wheel.
X Pull the ball coupling downwards to
remove.
X Clean the ball coupling if it is dirty.
Information on cleaning and care of the trailer
tow hitch can be found under (Y page 321). Storing the ball coupling
G
WARNING
Never transport an unsecured ball coupling in
the interior of the vehicle.
Otherwise, vehicle occupants could be
injured by the ball coupling being thrown if
you:
R brake sharply
R change direction suddenly
R have an accident
X Open the stowage well under the luggage
compartment floor.
X Remove the cover from the ball coupling
recess.
X Remove the protective cap from the ball
coupling recess.
X Press the protective cap into the ball cou-
pling recess until it engages.
X Make sure that the protective cap is firmly
in place.
X Store the ball coupling with the key inser-
ted in the ball coupling recess. 220
Towing a trailerDriving and parking