523
Conduire votre véhicule
Plages de la boîte-pont
Le voyant du combiné d’instruments
affiche la position du levier de
changement de vitesses lorsque la clé
de contact est sur la position ON.
P (Park)
Arrêtez-vous toujours complètement
avant de passer à la position P (Park).
Cette position verrouille la boîte-pont et
empêche la rotation des roues avant.R (Reverse/Marche arrière)
Servez-vous de cette position pour
conduire le véhicule en marche arrière.N (Neutral/Point mort)
Les roues et la boîte-pont ne sont pas
bloqués. Le véhicule roulera librement
même sur la plus petite pente à moins
que le frein de stationnement ou le frein
de service ne soient serrés.
D (Drive)
Il s’agit de la position normale de
conduite en marche avant. La boîte-pont
passera automatiquement par une
séquence 6 vitesses garantissant des
économies de carburant et une
puissance optimale.
En sur-régime, lorsque vous dépassez
un autre véhicule ou que vous êtes en
côte, appuyez entièrement sur
l'accélérateur (plus de 80 %) jusqu'à ce
que le mécanisme de rétrogradage
fonctionne en émettant un cliquetis,
auquel cas la boîte rétrograde
automatiquement à la vitesse inférieure
suivante.ATTENTION
La boîte-pont peut être
endommagée si vous passez en
position P (Park) pendant que le
véhicule roule.
ATTENTION
Arrêtez-vous toujours
complètement avant de passer
dans la position R (Reverse) ou de
quitter celle-ci ; vous pouvez
endommager la boîte-pont si vous
passez dans la position R pendant
que le véhicule roule, sauf comme
l’explique le paragraphe
« Basculement du véhicule » dans
la présente section.AVERTISSEMENT
• Le passage à la position P (Park)
pendant que le véhicule roule
provoquera le blocage des roues
motrices, ce qui entraînera une
perte de contrôle du véhicule.
• N’utilisez pas la position P (Park)
à la place du frein de station
-nement. Assurez-vous toujours
que le levier de changement de
vitesses est verrouillé en position
P (Park) et serrez complètement
le frein de stationnement.
• Ne laissez jamais un enfant sans
surveillance dans un véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne conduisez pas avec le levier de
vitesses en position N (point mort).
Le frein moteur ne fonctionnera
pas et vous provoquerez un
accident.
Conduire votre véhicule
28 5
Démarrage en côte
Pour effectuer un démarrage en côte,
appuyez sur la pédale de frein, déplacez
le levier de changement de vitesses sur
la position D (Drive). Sélectionnez la
vitesse qui convient en fonction de la
charge et de la pente, puis relâchez le
frein de stationnement. Appuyez
progressivement sur la pédale
d’accélérateur tout en relâchant le frein
de service.AVERTISSEMENT
Si votre véhicule s’enfonce dans la
neige, s’embourbe, s’ensable, etc.,
vous pouvez alors tenter de le
dégager en le déplaçant vers
l’avant et vers l’arrière.
N’entreprenez rien de tel si des
personnes ou des objets se
trouvent à proximité de celui-ci.
Durant cette opération, le véhicule
peut subitement partir vers l’avant
et vers l’arrière au fur et à mesure
qu’il se dégage, provoquant ainsi
des blessures ou des dégâts pour
les personnes ou objets à
proximité.
AVERTISSEMENT
• Bouclez toujours votre ceinture !
Lors d’une collision, un passager
qui n’a pas bouclé sa ceinture
risque bien plus d’être gravement
blessé ou tué qu’un passager
ayant correctement mis sa
ceinture.
• Évitez les vitesses élevées
lorsque vous prenez un virage ou
lorsque vous tournez.
• Ne faites pas de mouvements
rapides avec le volant
(changements de voie brusques
ou tournants brusques et
rapides).
• Le risque de tonneau est
grandement accru si vous perdez
le contrôle de votre véhicule sur
autoroute.
• Il se produit souvent une perte de
contrôle si deux ou plusieurs
roues quittent la chaussée et si le
conducteur braque trop pour se
remettre sur la chaussée.
• Si votre véhicule quitte la
chaussée, ne braquez pas
brusquement. Ralentissez plutôt
avant de revenir sur la voie.
• Ne dépassez jamais les limites de
vitesse indiquées.
Conduire votre véhicule
38 5
En cas d’avarie du système de
freinage
Si le frein de service ne fonctionne pas
pendant que le véhicule roule, vous
pouvez faire un arrêt d’urgence avec le
frein de stationnement. La distance
d’arrêt sera cependant bien supérieure à
la normale.
Témoin d’usure des freins à disque
Lorsque vos plaquettes de frein sont
usées et que de nouvelles plaquettes
sont nécessaires, vous entendrez un
bruit aigu provenant de vos freins avant
ou arrière. Vous pouvez entendre ce bruit
de manière intermittente, ou il peut se
produire chaque fois que vous appuyez
sur la pédale de frein.
Gardez présent à l’esprit que certaines
conditions de conduite ou certaines
conditions climatiques peuvent
provoquer un crissement des freins
lorsque vous actionnez les freins pour la
première fois (ou lorsque vous freinez
légèrement). Cette situation est normale
et ne signale pas un problème de freins.
AVERTISSEMENT
- Usure des freins
Ce bruit signalant une usure des
freins signifie que votre véhicule a
besoin d’une révision. Si vous ne
tenez pas compte de cet
avertissement sonore, vous perdrez
en fin de compte des performances
de freinage, ce qui pourrait
conduire à un accident grave.
ATTENTION
• Pour éviter des réparations
coûteuses, ne continuez pas à
conduire avec des plaquettes de
frein usées.
• Remplacez toujours vos
plaquettes de freins avant ou
arrière par paires.
AVERTISSEMENT
- Frein de stationnement
Actionner le frein de stationnement
lorsque le véhicule se déplace à
vitesse normale peut provoquer
une perte soudaine de contrôle du
véhicule. Si vous devez vous servir
du frein de stationnement pour
arrêter le véhicule, faites très
attention lors de l’actionnement du
frein.
579
Conduire votre véhicule
Les économies en carburant que vous
réalisez avec votre véhicule dépendent
essentiellement de votre style de
conduite, ainsi que de l’endroit et du
moment où vous conduisez.
Chacun de ces facteurs affecte le
nombre de kilomètres (miles) que vous
pouvez parcourir avec un litre (gallon) de
carburant. Pour utiliser votre véhicule de
la façon la plus économique possible,
appliquez les suggestions de conduite
suivantes pour économiser de l’argent en
carburant et en réparations :
• Conduisez en douceur. Accélérez à
une allure modérée. Ne démarrez pas
sur les chapeaux de roues ou plein gaz
et maintenez une vitesse de croisière
stable. Ne faites pas la course entre les
feux de circulation. Essayez d’adapter
votre vitesse à celle des autres
véhicules, de sorte que vous ne soyez
pas obligé de changer de vitesse
continuellement. Lorsque cela est
possible, évitez les routes où le trafic
est dense. Maintenez toujours une
distance de sécurité entre vous et les
autres véhicules, de sorte que vous
n'ayez pas à freiner inutilement. Cela
réduit également l'usure des freins.• Conduisez à une vitesse modérée.
Plus vous conduisez vite, plus vous
consommez de carburant. Le fait de
conduire à une vitesse modérée,
particulièrement sur autoroute, est l'un
des moyens les plus efficaces pour
réduire votre consommation.
• Ne laissez pas la pédale de frein ou la
pédale d’embrayage enfoncée en
permanence. Cela peut augmenter la
consommation de carburant de même
que l’usure de ces organes. De plus,
une conduite en laissant le pied sur la
pédale de frein peut provoquer une
surchauffe des freins, ce qui réduit leur
efficacité et peut avoir des
conséquences bien plus graves.
• Prenez soin de vos pneumatiques.
Gonflez-les à la pression
recommandée. Un sur-gonflage ou un
sous-gonflage entraîne une usure
inutile des pneumatiques. Vérifiez la
pression des pneumatiques au moins
une fois par mois.• Veillez au bon alignement des roués.
Un mauvais alignement peut résulter
d’un choc contre le trottoir ou d’une
conduite trop rapide sur un revêtement
irrégulier. Un mauvais alignement
provoque une usure plus rapide des
pneumatiques et peut également
entraîner d’autres problèmes ainsi
qu’une plus grande consommation de
carburant.
• Maintenez votre véhicule en bon état.
Pour réaliser de meilleures économies
de carburant et réduire les coûts
d’entretien, entretenez votre véhicule
suivant le plan d’entretien de la section
7. Si vous conduisez votre véhicule
dans des conditions difficiles, un
entretien plus fréquent est nécessaire
(reportez-vous à la section 7 pour de
plus amples détails).
• Gardez votre véhicule propre. Pour un
service maximal, votre véhicule doit
être maintenu propre et être exempt de
matières corrosives. Il est
particulièrement important que de la
boue, de la saleté, de la glace, etc. ne
puisse pas s’accumuler sous le
véhicule. Cette masse supplémentaire
peut entraîner un accroissement de la
consommation de carburant et
contribuer également à la corrosion.
FONCTIONNEMENT ÉCONOMIQUE
Conduire votre véhicule
92 5
Si vous envisagez un remorquage de
votre véhicule, vous devez commencer
par voir avec les services du Ministère
des Transports de votre pays pour
déterminer les exigences légales.
Etant donné que la législation varie, les
exigences relatives à la tractation de
remorques, de véhicules, d’autres types
d’engins ou d’équipements peuvent être
différentes. Nous vous conseillons de
poser vos questions à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.✽REMARQUE
• La charge maximale autorisée
techniquement sur l’essieu ou les
essieux arrière ne peut pas être
dépassée de plus de 15 % et la masse
en charge maximale autorisée
techniquement du véhicule ne peut
pas être dépassée de plus de 10 % ou
100 kg (220,4 livres), la valeur la plus
basse étant retenue. Dans ce cas, ne
dépassez pas 100 km/h (62,1 miles/h)
pour les véhicules de la catégorie M1
ou 80 km/h (49,7 miles/h) pour les
véhicules de la catégorie N1.
• En cas d'utilisation d'une remorque,
la charge supplémentaire exercée sur
le dispositif d'attelage peut entraîner
un dépassement de la capacité de
charge maximale des pneus arrière,
qui ne dépassera en aucun cas 15 %.
Dans ce cas, ne dépassez pas 100
km/h. Par ailleurs, la pression des
pneus arrière doit être au moins de 0,2
bar supérieure à la pression normale
recommandée (sans remorque).
TRACTION D’UNE REMORQUE
AVERTISSEMENT
- Traction d’une remorque
Si vous n’utilisez pas l’équipement
adéquat et que vous ne conduisez
pas correctement, vous pouvez
perdre le contrôle du véhicule
lorsque vous tractez une remorque.
Par exemple, si la remorque est
trop lourde, les freins risquent de
mal fonctionner, voire pas du tout.
Vous et vos passagers risqueriez
des blessures sérieuses ou fatales.
Ne tractez une remorque que si
vous avez suivi les toutes les
étapes de cette section.
AVERTISSEMENT
- Limites de poids
Avant le remorquage, assurez-vous
que le poids total de la remorque, le
poids technique maximal combiné,
le poids technique maximal du
véhicule et le poids technique
maximal sous essieu, ainsi que la
charge de la languette de la
remorque respectent tous les
limites autorisées.
Que faire en cas d’urgence
Signalisation sur la route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
En cas d’urgence pendant la conduite . . . . . . . . . . 6-3
• Si le moteur cale à une intersection ou à un
carrefour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
• Si vous avez un pneu à plat pendant la conduite . . . . 6-3
• Si le moteur cale pendant la conduite . . . . . . . . . . . . . 6-3
Si le moteur refuse de démarrer . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
• Si le moteur ne tourne pas ou tourne lentement . . . . 6-4
• Si le moteur tourne normalement mais ne
démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Démarrage d'urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
• Démarrage avec des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
• Démarrage en poussant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
En cas de surchauffe du moteur . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Systeme de surveillance de la pression des
pneus (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
• Indicateur de position de la roue concernée . . . . . . . 6-11
• Témoin d'anomalie du système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
• Remplacement d'un pneu avec le dispositif TPMS . 6-13
Si vous avez un pneu à plat
(avec pneu de rechange) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
• Cric et outillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
• Retrait et rangement de la roue de secours . . . . . . . 6-17• Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
• Couple de serrage des écrous de roue . . . . . . . . . . . . 6-22
• Étiquette du cric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
• Déclaration CE de conformité pour le cric. . . . . . . . 6-26
Si vous avez un pneu a plat
(avec TireMobilityKit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
• Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
• Composants du système TireMobilityKit . . . . . . . . . 6-29
• Utilisation du Tire Mobility Kit . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
• Répartition de l'étanchéifiant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
• Vérification de la pression de gonflage du pneu . . . 6-32
• Notes relatives à l'utilisation sécurisée du
TireMobilityKit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
• Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Remorquage plateforme roulante . . . . . . . . . . . . . 6-35
• Service de remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35
• Retirer le crochet de remorquage . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
• Remorquage d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
Articles en cas d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
• Extincteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
• Kit de premier secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
• Triangle de présignalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
• Manomètre pour pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
6
65
Que faire en cas d’urgence
DÉMARRAGE D’URGENCE
Connectez les câbles dans l’ordre
numérique et déconnectez-les dans
l’ordre inverse.
Démarrage avec des câbles
Le démarrage avec des câbles peut être
dangereux s’il n’est pas effectué
correctement. C’est pourquoi, pour éviter
de vous blesser ou d’endommager votre
véhicule ou votre batterie, vous devez
suivre les procédures de démarrage
avec des câbles. En cas de doute, nous
vous recommandons fortement de faire
appel à un technicien compétent ou à un
service de remorquage pour démarrer
votre véhicule avec des câbles.
AVERTISSEMENT
- Batterie
N’essayez jamais de contrôler le
niveau d’électrolyte d’une batterie,
car elle risquerait de se briser ou
d’exploser, causant ainsi de graves
blessures.
ATTENTION
Utilisez uniquement un système de
câbles volants 12 volts. Vous
risquez d’endommager
définitivement un moteur de
démarrage, un système d’allumage
et d’autres pièces électriques
fonctionnant en 12 volts, si vous
utilisez une alimentation électrique
en 24 volts (deux batteries de 12
volts montées en série ou un
alternateur en 24 volts).
1VQA4001
Batterie
déchargée
Câbles volants
Batterie de
secours
AVERTISSEMENT
- Batterie
• Maintenez toute flamme ou
source d’étincelles éloignée de la
batterie. La batterie produit de
l’hydrogène qui risque d’exploser
s’il est exposé à une flamme ou à
des étincelles.
Le non respect de ces
instructions peut entraîner des
blessures graves et des
dommages sur le véhicule ! Si
vous n’êtes pas certain de
parvenir à suivre cette
procédure, faites vous assister
par des personnes qualifiées.
Les batteries contiennent de
l’acide sulfurique. Il s'agit d'un
composé chimique hautement
oxydant et toxique. Lorsque vous
utilisez des câbles de démarrage,
portez des lunettes de protection
et veillez attentivement à ne
provoquer aucune projection
d'acide sur la peau, sur vos
vêtements ou sur le véhicule.
(Suite)
Que faire en cas d’urgence
12 6
Lorsque les indicateurs du système
de contrôle de la pression des pneus
s'allument, et qu'un message
d'avertissement s'affiche sur l'écran
LCD du combiné, cela signifie qu'un
ou plusieurs de vos pneus ne sont
pas assez gonflés. Le message
d'avertissement du témoin de faible
pression des pneus indique quel
pneu est sous-gonflé, en éclairant la
position du pneu correspondante.
Si un témoin ou message
d'avertissement LCD s'affiche,
réduisez immédiatement votre
vitesse, évitez les virages serrés et
prévoyez des distances d'arrêt
supérieures. Vous devez vous arrêter
et vérifier vos pneus dès que
possible. Gonflez les pneus à la
pression indiquée sur l'étiquette
située au niveau du montant central
(côté conducteur).
Si vous ne pouvez pas arriver
jusqu'à une station service ou si le
pneu se dégonfle de manière
dangereuse, remplacez le pneu
sous-gonflé par la roue de secours.Une fois que le pneu sous-gonflé est
remplacé par la roue de secours,
l'une des situations suivantes se
produit :
• L'indicateur de dysfonctionnement
du TPMS peut rester allumé après
avoir clignoté pendant environ 1
minute car le capteur TPMS n'est
pas monté sur la roue de secours.
(pneu remplacé équipé d'un
capteur qui ne se trouve pas dans
le véhicule)
• L'indicateur de dysfonctionnement
TPMS reste allumé pendant que
vous conduisez car le capteur
TPMS n'est pas monté sur la roue
de secours. (pneu remplacé
équipé d'un capteur qui se trouve
dans le véhicule)ATTENTION
En hiver ou par temps froid, le
témoin de pression des pneus
peut s'allumer si les pneus ont
été gonflés à la pression
recommandée par temps chaud.
Cela ne signifie pas que votre
TPMS fonctionne mal. En fait, la
pression des pneus diminue
proportionnellement à la baisse
de température.
Lorsque vous faites un trajet
d'une région chaude à une
région froide ou inversement,
ou encore si la température
extérieure est extrêmement
chaude ou froide, vous devez
contrôler la pression des pneus
et les gonfler à la pression
recommandée.