ANVÄNDARINSTRUKTIONER – Uconnect™ Phone
Uconnect Touch™ 8.4/8.4 NavUconnect™ Phone är ett röstaktiverat kommunikationssystem med handsfree-
funktion för fordon. Med Uconnect™ Phone kan du slå ett telefonnummer på
din mobiltelefon.
Uconnect Phone omfattar följande funktioner:
Röstaktiverade funktioner:
Röststyrd handsfreeuppringning ("Call John Smith's mobile" [ring Erik
Svenssons mobil] eller "Dial 248 555-1212" [slå 248 555-1212]).
Handsfreeavlyssning text-till-tal av inkommande SMS-meddelanden.
Handsfreesändning av textmeddelanden ("Send a message to John Smith's Mobile" [skicka ett meddelande till Erik Svenssons mobil]).
Ringa upp de senast slagna numren igen ("Redial" [ring upp igen]).
Ringa upp det senast inkommande numret ("Call back" [ring tillbaka]).
Visa samtalslistor på skärmen ("Show incoming calls" [visa inkommande samtal], "Show outgoing calls" [visa utgående samtal], "Show missed
calls" [visa missade samtal], "Show recent calls" [visa senast ringdasamtal]).
Söka efter telefonnummer i kontakterna ("Search for John Smith mobile" [sök efter Erik Svenssons mobil]).
Skärmaktiverade funktioner:
Slå nummer på pekskärmens tangentbord.
Visa och ringa upp kontakter i telefonböcker som visas på skärmen.
Ställa in telefonnummer till favoritkontakter så att de är lättåtkomliga på huvudtelefonskärmen.
Visa och ringa upp kontakter från listor över de senast ringda samtalen.
Läsa dina senast inkomna SMS-meddelanden.
Skicka ett textmeddelande via pekskärmen.
Lyssna på musik i Bluetooth
®-enheten via pekskärmen.
Hoppara upp till 10 telefoner/ljudenheter för enkel åtkomst så att de kan anslutas snabbt. OBS!
Telefonen måste kunna skicka SMS-meddelanden via Blue-
tooth® för att meddelandefunktionerna ska fungera.
Mobiltelefonens ljud överförs via fordonets ljudsystem. Systemet stänger
automatiskt av radioljudet när du använder Uconnect™ Phone.
Kontakta en lokal återförsäljare om du behöver hjälp med Uconnect™.
Med Uconnect™ Phone kan du överföra samtal mellan systemet och din
mobiltelefon när du går in i eller ut ur fordonet och du kan också stänga av
systemets mikrofon för privata samtal.
VARNING!
Röststyrda system ska endast användas under säkra körförhållanden och i
beaktande av lokala lagar och telefonanvändning. All uppmärksamhet ska
ägnas åt körningen. Följden kan annars bli allvarliga skador eller dödsfall.Uconnect™ Phone drivs av din mobiltelefon med handsfreeprofil för Blue-
tooth
®. Uconnect™ använder Bluetooth
®-teknik – den globala standard som
möjliggör anslutning av elektroniska enheter till varandra utan ledningar eller
dockningsstation. Därför fungerar Uconnect™ Phone oavsett var du placerar
din mobiltelefon (i handväskan, fickan eller portföljen) så länge den är
påslagen och hopparad med fordonets Uconnect™ Phone. Med Uconnect™
Phone kan upp till tio mobiltelefoner eller ljudenheter länkas till systemet.
Endast en länkad (eller hopparad) mobiltelefon och en ljudenhet kan
användas åt gången med systemet. Systemet finns på engelska, spanska och
franska.
Uconnect™ Phone-knapp Knappen
på Uconnect™ Phone används för att aktivera
telefonläge och ringa samtal, visa senast ringda, inkommande
och utgående samtal, visa telefonboken o.s.v. När du trycker
på knappen hörs ett pip. Pipet betyder att du ska ge ett
kommando.
59
OBS!
Att trycka på knappen
eller
när systemet spelar
kallas för att "göra avbrott" – se "Avbrott – åsidosätta medde-
landen" för mer information.
Para ihop (länka) Uconnect™ Phone med en mobiltelefon
För att du ska kunna börja använda Uconnect™ Phone måste du para ihop
din Bluetooth
®-kompatibla mobiltelefon.
Du kan behöva användarhandboken till din mobiltelefon för att utföra
hopparningsprocessen. Uconnect™webbplatsen kan också innehålla detal-
jerade instruktioner för hopparning. OBS!
Bluetooth® måste vara aktiverat på telefonen för att den här proceduren ska kunna utföras.
Fordonet måste befinna sig i läge PARK.
1. Tryck på programtangenten Phone (telefon) på skärmen för att börja.
2. Om ingen telefon för tillfället är ansluten till systemet visas ett popupmed- delande. 3. Välj Yes (ja) för att påbörja hopparningsprocessen. Sök sedan efter
tillgängliga enheter på din Bluetooth
®-aktiverade mobiltelefon. När en
uppmaning visas på telefonen anger du det namn och den PIN-kod som visas
på Uconnect Touch™skärmen.
Om du väljer No (nej) trycker du på programtangenten Settings(inställningar) från huvudskärmen på Uconnect™ Phone,
Tryck på programtangenten “Add Device” (lägg till enhet),
Sök efter tillgängliga enheter på din Bluetooth
®-aktiverade mobiltele-
fon. När en uppmaning visas på telefonen anger du det namn och den
PIN-kod som visas på Uconnect Touch™skärmen.
Se steg 4 för att slutföra processen.
4. Uconnect™ Phone visar en förloppsskärm medan systemet ansluts.
5. När hopparningsprocessen har avslutats får du ett meddelande av
systemet där du uppmanas att välja om det här är din favorittelefon eller inte.
Om du väljer Yes (ja) får den aktuella telefonen högsta prioritet. Telefonen har
därmed företräde framför andra hopparade telefoner inom räckvidden.
61
Hoppara fler mobiltelefoner
Tryck på programtangenten More (mer) för att börja,
Tryck på programtangenten Settings (inställningar),
Tryck därefter på programtangenten Phone/Bluetooth
®
(telefon/
Bluetooth
®),
Tryck på programtangenten “Add Device” (lägg till enhet),
Sök efter tillgängliga enheter på din Bluetooth
®-aktiverade mobiltelefon.
När en uppmaning visas på telefonen anger du det namn och den PIN-kod
som visas på Uconnect Touch™skärmen.
Uconnect™ Phone visar en förloppsskärm medan systemet ansluts,
När hopparningsprocessen har avslutats får du ett meddelande av syste- met där du uppmanas att välja om det här är din favorittelefon eller inte.
Om du väljer Yes (ja) får den aktuella telefonen högsta prioritet. Telefonen
har därmed företräde framför andra hopparade telefoner inom räckvidden.
OBS!
Prioriteten för telefoner som inte angivits som favoriter avgörs
av i vilken ordning de har hopparats. Den senast hopparade
telefonen har högst prioritet. Du kan även använda följande röststyrningskommandon för att ta fram
skärmen för hopparade telefoner från vilken skärm som helst på radion:
"Show Paired Phones" (visa hopparade telefoner) eller
"Connect My Phone" (anslut min telefon)
Hoppara en Bluetooth®ljudströmningsenhet
Tryck på programtangenten Player (spelare) för att börja,
Byt källa till Bluetooth
®,
Tryck på programtangenten Bluetooth
®.
Tryck på programtangenten “Add Device” (lägg till enhet),OBS!
Om ingen enhet för tillfället är ansluten till systemet visas ett popupmeddelande.
Sök efter tillgängliga enheter på din Bluetooth
®-aktiverade ljudenhet. När
en uppmaning visas på enheten anger du det namn och den PIN-kod som
visas på Uconnect Touch™skärmen,
Uconnect™ Phone visar en förloppsskärm medan systemet ansluts,
När hopparningsprocessen har avslutats får du ett meddelande av syste- met där du uppmanas att välja om det här är din favoritenhet eller inte.
Om du väljer Yes (ja) får den aktuella enheten högsta prioritet. Enheten har
därmed företräde framför andra hopparade enheter inom räckvidden.
OBS!
Prioriteten för enheter som inte angivits som favoriter avgörs
av i vilken ordning de har hopparats. Den senast hopparade
enheten har högst prioritet.
Du kan även använda följande röststyrningskommandon för att ta fram en
lista över hopparade ljudenheter.
"Show Paired Audio Devices" (visa hopparade ljudenheter)
Ansluta till en specifik mobiltelefon eller ljudenhet
Uconnect™ Phone ansluts automatiskt till den hopparade telefonen och
Bluetooth
®-ljudenheten med högst prioritet inom räckvidden. Om du vill
välja en specifik telefon eller ljudenhet följer du stegen nedan:
Tryck på programtangenten Settings (inställningar),
62
Tryck därefter på programtangenten Phone/Bluetooth
®,
Tryck på programtangenten för specifik Phone (telefon) eller “Paired Audio Sources” (hopparad ljudkälla) och därefter en ljudenhet,
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen.
Koppla bort en telefon eller ljudenhet
Tryck på programtangenten Settings (inställningar),
Tryck därefter på programtangenten Phone/Bluetooth®,
Tryck på + programtangenten till höger om enhetens namn,
Popupfönstret Options (alternativ) visas,
Tryck på programtangenten Disconnect Device (koppla bort enhet),
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen.
Radera en telefon eller ljudenhet
Tryck på programtangenten Settings (inställningar),
Tryck på programtangenten Phone/Bluetooth
®,
Tryck på + programtangenten till höger om enhetens namn för att välja en annan telefon eller ljudenhet än den för tillfället valda,
Popupfönstret Options (alternativ) visas,
Tryck på programtangenten Delete Device (ta bort enhet),
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen.
Ange en telefon eller ljudenhet som favorit
Tryck på programtangenten Settings (inställningar),
Tryck därefter på programtangenten Phone/Bluetooth
®,
Tryck på + programtangenten till höger om enhetens namn,
Popupfönstret Options (alternativ) visas,
Tryck på programtangenten "Make Favorite" (spara som favorit). Du ser hur den valda enheten flyttas högst upp på listan.
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen. Nedladdning av telefonbok – automatisk överföring av
telefonbok från mobiltelefon
För de versioner/marknader där funktionen finns och stöds av din telefon,
kan Uconnect™ Phone automatiskt ladda ned namn (textnamn) och nummer
från mobiltelefonens telefonbok. Specifika Bluetooth
®-telefoner med profil
för åtkomst av telefonbok kan stödja denna funktion. Se webbplatsen för
Uconnect™ för de telefoner som stöds.
Följ tillvägagångssättet i avsnittet "Ringa genom att säga ett namn" för att ringa ett namn i en nedladdad mobiltelefonbok.
Om funktionen stöds börjar den automatiska nedladdningen och uppda- teringen så snart den trådlösa Bluetooth
®-telefonanslutningen upprättas
till Uconnect™ Phone, t.ex. när du har startat fordonet.
Högst 1 000 poster per telefon kan laddas ned och uppdateras varje gång en telefon ansluts till Uconnect™ Phone.
Beroende på det maximala antalet poster som laddas ner kan det uppstå en liten tidsfördröjning innan det sist nedladdade namnet kan ringas upp.
Till dess är den tidigare nedladdade telefonboken, om det finns en sådan,
tillgänglig för användning.
Endast telefonboken för den mobiltelefon som är ansluten för tillfället är tillgänglig.
Den nedladdade telefonboken kan inte redigeras eller tas bort i Ucon- nect™ Phone. Den nedladdade telefonboken kan bara redigeras i mobil-
telefonen. Ändringarna uppdateras och förs över till Uconnect™ Phone vid
nästa telefonanslutning.
63
Popupfönstret Options (alternativ) visas – tryck på Remove from Favs (tabort från favoriter).
Nödhjälp och bärgningshjälp
Favoritnumren för nödhjälp och bärgningshjälp kan endast ändras. De kan
inte tas bort och benämningen kan inte ändras.
Följ nedanstående steg för att ändra numret för nödhjälp eller bärgnings-
hjälp.
Tryck på telefonbokens programtangent på Phone-huvudskärmen.
Tryck på programtangenten Favorites (favoriter). Rulla därefter ned till slutet av listan för att hitta favoritnumren för nödhjälp och bärgningshjälp.
Tryck på programtangenten + Options (+ alternativ).
Tryck på plustecknet (+) bredvid den favorit som ska ändras.
Popupfönstret Options (alternativ) visas och du kan välja mellan att redigera numret eller återställa det till standardinställningen.TELEFONSAMTALSFUNKTIONERFöljande funktioner kan användas med Uconnect™ Phone om funktionerna
är tillgängliga och stöds av Bluetooth
®via din mobiltjänstleverantör. Om din
mobiltjänstleverantör stöder trepartssamtal kan denna funktion användas via
Uconnect™ Phone. Kontrollera med mobiltjänstleverantören vilka funktioner
du har. Olika sätt att ringa ett telefonsamtal
Nedan anges alla sätt du kan tillämpa för att ringa ett telefonsamtal med
Uconnect™ Phone.
Ringa upp igen
Ringa upp genom att trycka in numret
Röstkommandon (Ring upp genom att säga ett namn, Ring upp genom att
säga ett telefonboksnamn, Ring upp igen eller Ring tillbaka)
Telefonbok för favoriter
Mobiltelefonbok
Lista över de senast ringda samtalen
Visning av SMS-meddelandenOBS!
Alla sätt ovan förutom Redial (ring upp igen) kan utföras med
ett samtal eller färre aktivt.
Ringa upp genom att säga ett nummer
Tryck på
-knappen för att börja,
Efter meddelandet "Listening" (lyssnar) och pipet säger du "Dial 248-555- 1212" (slå 248-555-1212),
Uconnect™ Phone slår numret 248-555-1212.
Ringa upp genom att säga ett telefonboksnamn
Tryck på-knappen för att börja,
Efter meddelandet "Listening" (lyssnar) och pipet säger du "Call John Doe Mobile" (ring John Does mobil),
Uconnect™ Phone slår det nummer som finns angivet för John Doe. Om det finns flera nummer frågar den vilket nummer för John Doe du vill ringa
upp.
Samtalskontroller
På pekskärmen kan du utföra följande samtalsfunktioner:
Svara
Avsluta
Ignorera
65
telefonnumret till eller namnet på den man vill ringa upp. Det första samtalet
parkeras medan den andra pågår. Du kan också parkera ett samtal genom
att trycka på programtangenten Hold (parkera) på Phone-huvudskärmen och
sedan slå ett nummer på knappsatsen, från listan över senast ringda samtal,
från SMS-inkorgen eller från telefonböckerna. Om du vill återgå till det första
samtalet, se "Växla mellan samtal" i det här avsnittet. Om du vill samman-
koppla två samtal, se "Konferenssamtal" i det här avsnittet.
Placera/hämta ett samtal som är parkerat
Under ett pågående samtal trycker du på programtangenten Hold (parkera)
på Phone-huvudskärmen.
Växla mellan samtal
Om två samtal pågår (ett aktivt och ett parkerat) trycker du på programtang-
enten Swap (växla) på Phone-huvudskärmen. Endast ett samtal i taget kan
parkeras.
Du kan också trycka på knappen
för att växla mellan det aktiva och det
parkerade samtalet.
Sammankoppla samtal
När två samtal pågår (ett aktivt och ett parkerat) trycker du på programtang-
enten "Join Calls" (sammankoppla samtal) på Phone-huvudskärmen för att
sammankoppla alla samtal till ett konferenssamtal.
Avsluta samtal
Om du vill avsluta ett pågående samtal trycker du på knappen
eller på
programtangenten End (avsluta). Det är bara aktiva samtal som avslutas. Om
ett samtal är parkerat kommer det att bli aktivt. Om det aktiva samtalet
avslutas av motparten kanske inte ett parkerat samtal aktiveras automatiskt.
Det beror på vilken telefon man har.
Ringa upp igen
Tryck på programtangenten Redial (ring upp igen),
eller tryck på
och, efter meddelandet "Listening" (lyssnar) och pipet,
säg "Redial" (ring upp igen),
Efter meddelandet "Listening" (lyssnar) och pipet säger du "Redial" (ring upp igen),
Uconnect™ Phone ringer upp det nummer som senast ringdes från din mobiltelefon. Fortsätta samtal
Fortsätta samtal innebär att du fortsätter ett telefonsamtal i Uconnect™ Phone
efter det att fordonets tändningslås har vridits till läget OFF (Av). OBS!
Samtalet finns kvar i fordonets ljudsystem tills telefonen ham-
nar utanför Bluetooth®anslutningens räckvidd. Vi rekommen-
derar att du trycker på programtangenten Transfer (överför)
när du lämnar fordonet.
Uconnect™ Phone-FUNKTIONERNödhjälp
Om du befinner dig i en nödsituation och kan nå mobiltelefonen:
Ta upp telefonen och slå nödnumret i ditt område manuellt.
Om telefonen inte kan nås och Uconnect™ Phone fungerar kan du nå
nödnumret på följande sätt:
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet "Listening" (lyssnar) och pipet säger du "Call Emer- gency" eller "Dial Emergency" (ring nödnumret) så instruerar Uconnect™
Phone den hopparade mobiltelefonen att ringa nödnumret. Den här
funktionen fungerar i USA, Kanada och Mexiko.
OBS!
Nödsamtalet kan även ringas med hjälp av pekskärmen.
Nödnumret som rings upp är det aktuella för landet där fordonet inköptes. Numret som rings upp kanske inte fung-
erar inom den aktuella mobiltjänsten eller området.
Möjligheten att upprätta kontakt vid användning av Ucon- nect™ Phone är något sämre jämfört med att ringa upp med
mobiltelefonen direkt.
VARNING!
Din telefon måste vara påslagen och hopparad med Uconnect™ Phone för
att kunna använda den här fordonsfunktionen i en nödsituation när mobil-
telefonen har nätverkstäckning och förblir hopparad med Uconnect™
Phone.
67
Bärgningshjälp
Om du behöver bärgningshjälp:
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet "Listening" (lyssnar) och pipet säger du "Towing Assistance" (bärgningshjälp).
OBS!
Bärgningshjälpen kan även ringas upp med ett tryck.
För numret till bärgningshjälp, se informationen om bärg- ningshjälp dygnet runt, i häftet med garantiinformation och
på kortet om bärgningshjälp dygnet runt.
Ringa röstbrevlåda
Se ”Arbeta med automatiserade system” om du vill veta hur man kommer åt
röstbrevlådan.
Arbeta med automatiserade system
Den här metoden används vid tillfällen när man måste slå nummer på
mobiltelefonens knappar medan man navigerar igenom ett automatiserattelefonsystem.
Du kan använda Uconnect™ Phone för att komma åt en röstbrevlåda eller en
automatiserad tjänst, som personsökning eller automatiserad kundtjänstlinje.
En del tjänster kräver omedelbara svar. Uconnect™ Phone kan i vissa fall
vara för långsam.
När du använder Uconnect™ Phone för att ringa ett nummer som normalt
kräver att du anger en tonvalssekvens på mobiltelefonens knappsats kan du
använda pekskärmen eller trycka på knappen
och säga "Send"
(skicka) och sedan sekvensen du vill ange. Om du exempelvis måste ange en
PIN-kod följt av fyrkant (3746#) kan du trycka på knappen
och säga
"Send 3746#" (skicka 3746#). Du kan även säga "Send" (skicka) följt av ett
nummer eller en nummersekvens för att navigera i en menystruktur för ett
automatiserat kundservicecenter och för att lämna ett nummer på en person-
sökare.
Du kan också skicka sparade poster i mobiltelefonboken som toner om du
snabbt och enkelt vill komma åt röstbrevlåda och personsökarposter. Om du
till exempel tidigare skapat en telefonbokspost med för- och/eller efternamn
som "Voicemail Password" (röstbrevlådelösenord)
och sedan trycker på knappen och säger “Send Voicemail Password” (skicka röstbrevlådelö
senord) kommer Uconnect™ Phone att skicka det telefonnummer som hör
ihop med telefonboksposten som tonsignaler via telefonen. OBS!
Det första numret som påträffas för den kontakten skickas.
Alla övriga nummer som angivits för den kontakten ignore-
ras.
Det mobila nätverkets konfiguration kan göra att du inte hör alla toner. Detta är normalt.
En del personsökar- och röstbrevlådesystem har inställ- ningar som gör att de avbryter anslutningen för snabbt,
vilket innebär att den här funktionen inte kan användas.
Paus, väntan och andra tecken som stöds av vissa telefoner stöds inte via Bluetooth®. Dessa extra symboler ignoreras
när en nummersekvens slås.
Avbrott – åsidosätta meddelandenKnappen
kan användas om du vill hoppa över en del av ett
meddelande och ge ditt röstkommando omedelbart. Om ett meddelande
t.ex. lyder "There are 2 numbers with the name Erik. Säg hela namnet" kan
du trycka på knappen
och säga "Erik Svensson" för att välja det
alternativet utan att behöva lyssna till resten av röstmeddelandet.
Voice Response Length (röstresponslängd)
Du kan välja mellan kort och detaljerad röstresponslängd.
Tryck på programtangenten More (mer) och sedan på programtangenten Settings (inställningar),
Tryck på programtangenten Display och rulla sedan ned till Voice Re- sponse Length (röstresponslängd),
Välj antingen Brief (kort) eller Detailed (detaljerad) genom att markera rutan bredvid alternativet. En markering visas för att visa ditt val.
Indikatorer för telefon- och nätverksstatus
Uconnect™ Phone meddelar dig om telefon- och nätverksstatus när du ringer
ett samtal med Uconnect™ Phone. Status ges för nätverkssignalstyrka och
telefonbatteriets laddningsstatus.
68
Ringa med mobiltelefonens knappsats
Du kan ringa upp ett telefonnummer med mobiltelefonens knappsats och
fortfarande använda Uconnect™ Phone (vid uppringning via telefonens
knappsats måste användaren vara försiktig och vidta förebyggande säker-
hetsåtgärder). Om du ringer ett nummer med din hopparade Bluetooth
®-
mobiltelefon spelas ljudet upp i fordonets ljudanläggning. Uconnect™ Phone
fungerar på samma sätt som när du ringer med röstkommando. OBS!
Vissa mobiltelefoner skickar inte uppringningen med knapp-
satsen till Uconnect™ Phone för uppspelning i fordonets ljud-
anläggning, och du hör ingenting. I den här situationen kan
användaren känna, efter att ha slagit ett nummer, att samtalet
inte gick igenom trots att det pågår. Så snart ditt samtal
besvaras hör man ljudet.
Tyst/ljud (tyst läge av)
När du stänger av ljudet i Uconnect™ Phone kommer du ändå att kunna höra
konversationen från den andra parten, men han/hon kommer inte att kunna
höra dig. Om du vill ställa in Uconnect™ Phone på tyst läge trycker du bara
på knappen Mute (tyst) på Phone-huvudskärmen.
AVANCERAD TELEFONANSLUTNINGÖverföra samtal till och från mobiltelefon
Med Uconnect™ Phone kan pågående samtal överföras från din mobiltele-
fon till Uconnect™ Phone utan att samtalet behöver avbrytas. Om du vill
överföra ett pågående samtal från mobiltelefonen som är hopparad med
Uconnect™ Phone eller tvärtom trycker du på knappen Transfer (överför) på
Phone-huvudskärmen.
Ansluta eller koppla från länk mellan Uconnect™ Phone och
mobiltelefon
För att upprätta eller koppla bort Bluetooth
®-anslutningen mellan en Ucon-
nect™ Phone-hopparad mobiltelefon och Uconnect™ Phone följer du instruk-
tionerna i mobiltelefonhandboken.
VÄRT ATT VETA OM DIN Uconnect™ PhoneRöstkommando
För bästa resultat justerar man backspegeln så att det blir en lucka på minst 1 cm mellan takkonsolen (för de versioner/marknader där denna funktion
finns) och spegeln. Vänta alltid på tonen innan du pratar.
Prata normalt, utan pauser, precis som om du pratade med en person
bredvid dig.
Se till att ingen annan än du talar under en röstkommandoperiod.
Bästa förhållanden råder vid: låg till medium fläktinställning
låg till medium fordonshastighet
lågt vägljud
jämn vägyta
helt stängda rutor
torra väderförhållanden.
Även om systemet är anpassat för användare som pratar nordamerikansk engelska, med fransk eller spansk accent kan det hända att systemet inte
fungerar för alla.
När du navigerar i ett automatiserat system, t.ex. en röstbrevlåda, eller när du skickar en sökning måste du komma ihåg att säga "Send" (skicka)
innan du säger siffrorna.
Spara namn i telefonboken för favoriter när fordonet inte är i rörelse.
Telefonbokens (mobilens och favoriter) igenkänningshastighet för namn är bäst när namnen inte liknar varandra.
Man kan säga ”O” (bokstaven ”O”) istället för ”0” (noll).
Internationell uppringning stöds för de flesta nummerkombinationer, men en del kortnummerkombinationer kanske inte stöds.
I en cabriolet kan systemets prestanda försämras när taket är nedfällt.
Ljudprestanda i andra änden
Ljudkvaliteten är som bäst vid: låg till medium fläktinställning
låg till medium fordonshastighet
lågt vägljud
jämn vägyta
69