4
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0002mobr. 2
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobilizérem, který
umožňuje zvýšit ochranu vozidla proti odcizení. Systém
se uvede do funkce automaticky vytažením klíčku ze
spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčků je zabudovaný elektronický člen,
který při spouštění motoru moduluje vysokofrekvenční
signál, jenž vyšle speciální anténa vestavěná do spínací
skříňky. Modulovaný signál představuje „heslo“, které je
při každém nastartování motoru jiné a podle něhož řídicí
jednotka identifikuje klíček a povolí spustit motor
vozidla.
ČINNOST
Při každém startování, tj. otočení klíčku ve spínací
skříňce do polohy MAR vyšle řídicí jednotka systému
Fiat CODE řídicí jednotce motoru identifikační kód, aby
odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě, že řídicí jednotka
systému Fiat CODE identifikovala kód, který obdržela
od klíčku.
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy STOP
deaktivuje systém Fiat CODE funkce řídicí jednotky
motoru.
Jestliže není kód identifikován jako správný, rozsvítí se
kontrolka
Ya na displeji se zobrazí upozornění (viz
kapitolu „Kontrolky a upozornění“).
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u některých
komponentů vozidla jsou upevněny barevné štítky
s upozorňovacími symboly a výzvami k přijetí opatření,
podle nichž musí uživatel postupovat při manipulaci
s daným komponentem.
Souhrnný štítek se symboly se nachází na vnitřní straně
víka motorového prostoru obr. 2.
5
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
KLÍČKY
CODE CARD obr. 3
S vozidlem se spolu se dvěma klíči dodává i CODE card,
na níž jsou uvedeny:
A elektronický kód;
B mechanický kód, který je třeba sdělit
autorizovanému servisu Fiat při objednávce duplikátů
klíčů.
UPOZORNĚNÍ Aby byly klíčky trvale provozuschopné,
nevystavujte je přímému působení slunečních paprsků,
aby se nepoškodily jejich elektronické součástky. V takovém případě přetočte klíček na STOP a znovu na
MAR. Jestliže je spuštění motoru opět zablokováno,
zkuste nastartovat jiným klíčkem. Pokud se motor
nezdaří nastartovat ani tentokrát, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen vlastním kódem,
který musí být uložen do paměti řídicí jednotky systému.
Pro uložení nových klíčků do paměti – maximálně osmi
– se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Rozsvícení kontrolky
Yza jízdy
❒Jestliže se rozsvítí kontrolka Y, znamená to,
že probíhá samočinná diagnostika systému (např.
po poklesu napětí).
❒Pokud kontrolka Ynadále svítí, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
Silnými nárazy se mohou poškodit
elektronické komponenty zabudované
v klíčku zapalování.
F0N0003mobr. 3
V každém případě je stanoven určitý maximální počet
cyklů zvukové/optické signalizace poplachu, po nichž se
systém vrátí do normálního hlídacího stavu.
UPOZORNĚNÍ Funkce blokování motoru je
garantována systémem Fiat CODE, který se aktivuje
samočinně vytažením klíčku ze zapalování.
ZAPNUTÍ ALARMU
Se zavřenými dveřmi a víky a s klíčkem v zapalování
v poloze STOP nebo vytaženým ze zapalování
nasměrujte klíček s dálkovým ovládáním k vozidlu,
stiskněte a vzápětí uvolněte „zamykací“ tlačítko.
Systém vydá zvukový signál („pípnutí“) a dveře se
zamknou (neplatí pro všechna provedení).
Než alarm zapne, diagnostikuje sám sebe a při zjištění
závady vydá zvukovou výstrahu.
V tomto případě deaktivujte alarm stisknutím tlačítka
„odemknutí dveří/odemknutí nákladového prostoru“,
zkontrolujte správné zavření dveří a víka motorového
prostoru a zapněte alarm znovu stiskem tlačítka
„zamknutí“.ELEKTRONICKÝ ALARM
(u příslušné verze vozidla)
Dálkovým ovládačem je možno kromě všech výše
popsaných funkcí ovládat i alarm prostřednictvím
přijímače pod palubní deskou u pojistkové skříňky.
SPUŠTĚNÍ POPLACHU
Alarm zaúčinkuje v následujících případ:
❒při nevyžádaném otevření dveří nebo víka
motorového prostoru (obvodová ochrana);
❒při sepnutí spínací skříňky zapalování (otočení klíčku
na MAR);
❒při přeříznutí kabelů baterie.
Podle toho, pro jakou zemi je vozidlo určeno, se při
spuštění alarmu se rozezní siréna a začnou blikat
ukazatele směru (po dobu asi 26 sekund). Způsob
zásahu alarmu a počet výstražných cyklů se může lišit
podle toho, pro jakou zemi je vozidlo určeno.
10
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SIGNALIZACE POKUSU O Zneužití VOZIDLA
Jakýkoli pokus o zneužití vozidla je signalizován
rozsvícením kontrolky
Yna přístrojové desce spolu
s hlášením na displeji (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
VYPNUTÍ ALARMU
Pro úplné vypnutí alarmu (např. při odstavení vozidla na
delší dobu) stačí zamknout vozidlo otočením kovové
vložky klíčku s dálkovým ovládáním v zámku dveří.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se vybijí baterie v klíči
s dálkovým ovládačem nebo při poruše systému se alarm
deaktivuje zasunutím klíče do spínací skříňky a otočením
do polohy MAR.
12
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ
Klíč může obrátit ve 3 různých polohách obr. 9:
❒STOP: motor je vypnutý, klíč lze vytáhnout, řízení je
zamknuté. Mohou fungovat některá elektrická
zařízení (např. autorádio, centrální zamykání, atd.);
❒MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat všechna
elektrická zařízení;
❒AVV: startování motoru (nearetovaná poloha).
Spínací skříňka je vybavena elektronickým pojistným
zařízením, díky němuž při neúspěšném pokusu
o nastartování motoru je nutno přepnout ve spínací
skříňce nejdříve na STOP a teprve pak zopakovat pokus
o nastartování.
F0N0007mobr. 9
13
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Nikdy nevytahujte klíček, pokud vozidlo
jede. Volant by se automaticky
zablokoval při prvním natočení. To platí vždy,
i při tažení vozu.
POZOR
Je přísně zakázáno provádět na
zakoupeném vozidle jakékoli dodatečné
úpravy, které by poškodily řízení nebo hřídel
řízení (např. montáž imobilizéru) a mohly
způsobit snížení výkonů systémů, zneplatnění
záruky, závažné problémy s bezpečností
a homologační neshodu vozidla.
POZOR
Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou (např. při pokusu o odcizení)
nechejte funkci před další jízdou zkontrolovat
v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
Při opouštění vozidla vždy vytáhněte
klíč ze spínací skříňky, aby nikdo
nemohl neoprávněně vozidlo ovládat .
Nezapomeňte zatáhnout parkovací brzdu. Při
zaparkování vozidla do kopce zařaďte 1.
rychlostní stupeň; při zaparkování dolů z kopce
zařaďte zpáteční rychlostní stupeň. Ve vozidle
nikdy nenechávejte děti bez dozoru.
POZOR
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Při spínací skříňce v poloze STOP vytáhněte klíč
a otočením volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Při otáčení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR lehce
pohněte volantem.
Zobrazení informací o autorádiu (viz rádio)
Tato funkce umožňuje zobrazit na displeji informace
o autorádiu.
– Autorádio: kmitočet nebo hlášení RDS o naladěné
rozhlasové stanici, aktivace automatického ladění nebo
AutoStore;
– CD audio, CD MP3: číslo stopy;
– CD Changer: číslo CD a číslo stopy;
Postup při zobrazení (ON) nebo vypnutí (OFF)
informací o autorádiu na displeji:
– stiskněte krátce tlačítko MODE, na displeji se (podle
předchozího nastavení) rozbliká (On) nebo (Off );
– stiskem tlačítka
▲nebo ▼proveďte nastavení;
– krátkým stiskem tlačítka MODE se vrátíte na
obrazovku s menu; delším stiskem tlačítka se vrátíte na
standardní obrazovku bez uložení dat.
Autoclose (samočinné centrální zamknutí dveří
vozidla za jízdy)
Je-li funkce zapnuta (ON), umožňuje aktivovat
automatické zamknutí dveří při překročení rychlosti
20 km/h.
Postup při zapnutí (On) a vypnutí (Off ) funkce:
– stiskněte krátce tlačítko MODE, na displeji se zobrazí
podmenu;
– stiskněte krátce tlačítko MODE na displeji se rozbliká
(ON) nebo (OFF) (podle předchozího nastavení);
– stiskem tlačítka
▲nebo ▼proveďte volbu; Nastavení data (Nastav. datum)
Tato funkce umožňuje nastavit datum (den – měsíc – rok).
Postup při nastavení data:
– Stiskněte krátce tlačítko MODE, na displeji se rozbliká
„den“ (dd);
– stiskem tlačítka
▲nebo ▼proveďte nastavení;
– stiskněte krátce tlačítko MODE, na displeji se rozbliká
„měsíc“ (mm);
– stiskem tlačítka
▲nebo ▼proveďte nastavení;
– stiskněte krátce tlačítko MODE, na displeji se rozbliká
„rok“ (rrrr);
– stiskem tlačítka
▲nebo ▼proveďte nastavení.
POZN.: Každým stiskem tlačítka
▲nebo ▼se hodnota
zvýší/sníží o jednu jednotku. Podržením tlačítka se
hodnota zvyšuje/snižuje automaticky a rychle. Jakmile se
začnete blížit k požadované hodnotě, přejděte na
nastavení jednotlivými stisky;
– krátkým stiskem tlačítka MODE se vrátíte na
obrazovku s menu; delším stiskem tlačítka se vrátíte na
standardní obrazovku bez uložení dat.
24
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
68
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0501mobr. 63F0N0502mobr. 64
POTKÁVACÍ SVĚTLA/OBRYSOVÁ SVĚTLA
obr. 64
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR otočte prstenec
do polohy
2. Při zapnutí potkávacích světlometů zhasnou
denní světla a rozsvítí se obrysová světla a potkávací
světlomety. Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3.
Při klíči ve spínací skříňce v poloze STOP nebo vytaženém
klíči se otočením prstence z polohy Odo polohy
2
rozsvítí všechna obrysová světla a osvětlení registrační
značky. Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Vnější světla se ovládají levým pákovým přepínačem.
Vnější osvětlení lze zapnout pouze s klíčkem zapalování
na poloze ON.
VYPNUTÁ SVĚTLA obr. 63
Ovládací prstenec otočený do polohy
O.
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.) obr. 63
(pro příslušné modely/trhy)
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR a otočném
prstenci v poloze
Ose rozsvítí automaticky světla pro
denní svícení; ostatní žárovky a vnitřní svítidla zůstanou
zhasnuté. Automatické rozsvícení denních světel lze
zapnout/vypnout v menu na displeji (viz
„Digitální/multifunkční displej“ v této kapitole). Při
vypnutých světlech pro denní svícení se při otočení
prstence do polohy
Onerozsvítí žádné světlo.
Za jízdy ve dne nahrazují světla pro denní
svícení potkávací světlomety v zemích, kde
je povinné svítit i za dne, a smějí se používat v
zemích, kde tato povinnost neplatí. Světla pro
denní svícení nenahrazují potkávací světlomety při
jízdě za noci nebo v tunelu. Používání světel pro
denní svícení je upraveno Pravidly silničního
provozu, která platí v zemi, v níž se právě
nacházíte. Dodržujte předpisy platné v dané zemi.
POZOR
69
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0503mobr. 65
F0N0504mobr. 66
UKAZATELE SMĚRU obr. 67
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou) polohu:
❒nahoře (poloha 1): aktivace pravého směrového
světla;
❒dole (poloha 2): aktivace levého směrového světla. DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY obr. 65
S ovládačem na poloze 2přitáhněte pákový ovládač
k volantu (2. nearetovaná poloha).
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka 1.
Vypnutí dálkových světlometů: zatáhněte páku znovu
k volantu (potkávací světlomety se opět rozsvítí).
BLIKÁNÍ obr. 66
Přitáhněte pákový ovládač k volantu (1. nearetovaná
poloha) bez ohledu na polohu prstence. Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka 1.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Zapínají se pouze s klíčkem zapalování v poloze STOP
nebo vyjmutým klíčkem a přestavěným prstencem
levého pákového ovládače nejdříve do polohy
Oa poté
do polohy
6nebo 2.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3.
F0N0505mobr. 67