Page 178 of 268
9.26
06
1
2
4
3
5
1
2
3
AUDIO/VIDEO
PRESLUŠAVANJE MP3 SADRŽAJA
SA USB-a
Ako je u toku očitavanje sadr
Page 179 of 268

9.27
06
1
2
4
3
6
5
KOPIRANJE CD-a NA HARD DISK
Odaberite "Audio funkcije", a zatim
odaberite CD i pritisnite točkić da
potvrdite izbor.
Ubacite audio CD ili MP3
kompilaciju i pritisnite taster MENI.
Odaberite "Kopiranje CD u jukebox" i
pritisnite točkić da potvrdite.
Odaberite slova jedno po jedno zatim pritisnite "OK" da potvrdite izbor.
Komandom "Auto kreiran
je" automatski po defaultu kopirate disk
u album tipa "album n°...".
Audio CD ili MP3 kopira se na hard disk. Kopiran
je može trajati do
20 minuta u zavisnosti od dužine CDa. Tokom ove faze kopiranja,
već snimljeni albumi i kompakt diskovi se ne mogu slušati.
Ako nije reč o
CD MP3, Jukebox automatski komprimuje sadržaj
diska u format MP3. Kompresija može trajati približno 20 minuta,
u zavisnosti od trajanja CD.Tokom ove faze kompresije, CD i već snimljeni albumi ne mogu se slušati.
Du
g pritisak na taster SOURCE započinje kopiranje diska.
Audiofunctions
OK
Copy CD to jukebox
Odaberite "Kompletan CD" da bistekopirali kompletan CD i pritisnite točkićda potvrdite izbor.
Complete CD
Da biste prekinuli kopiranje, ponovite postupke 2 i 3. Izaberite funkciju "Zaustavi
kopiranje" i pritisnite na točkić da biste potvrdili.
Stop copy
Kopiranje fajlova iz Jukebox na CD nije moguće.
Komanda "Prekid kopiran
ja CD-a" ne briše fajlove koji su već preneti
na hard disk jukebox-a.
Page 180 of 268
9.28
06
1
2
3
4
1
2
3
AUDIO/VIDEO
Odaberite "Audio funkcije" i pritisnite
točkić da potvrdite izbor. Priti
snite taster MENI. PROMENITI IME ALBUM
A
Odaberite funkciju "Jukebox" i pritisnite
točkić da potvrdite izbor.
Jukebox
Odaberite funkciju "Upravljanje
funkcijom Jukebox" i pritisnite točkić da potvrdite izbor.
Jukeboxmanagement
Pritisnite taster LIST. Izvršite uzasto
pni pritisak na taster SOURCE i odaberite funkciju "Jukebox".
Okrenite točkić da biste odabrali
fajlove. SLUŠANJE JUKEBOX
A
Jukebox
Pritisnite na taster ESC da biste se vratili na prvi nivo fajlova.
Page 181 of 268
9.29
06
5
6
7
8
AUDIO/VIDEO
Odaberite komandu "Promeniti naziv" i pritisnite točkić da potvrdite.
Odaberite album čiji naziv želite dapromenite i pritisnite točkić da potvrdite izbor.
K
oristite alfanumeričku tastaturu da ukucate slova naziva albuma.
Okrenite točkić da odaberete slova naziva albuma jedno po jedno,potvrđujući ih svaki put pritiskom na
točkić.
Rename
Da biste promenili nazive pesama albuma, sledite istu proceduru,
birajući pesme koje
Page 182 of 268
9.30
06
1
2
AUDIO/VIDEO
Uključite prenosivu opremu (MP3 čitač…) na audio utičnice (bela i crvena RCA) koje se nalaze u pregradi za rukavicepomoću odgovarajućeg audio kabla (JACK-RCA). Pritisnite taster MENI, zatim odaberite
funkciju "Konfi guracija",
zatim "Zvukovi", a zatim "Uključenje pomoćnog ulaza AUX" da
uključite pomoćni ulaz za NaviDrive.
Nemo
guće je kopirati fajlove na hard disk preko pomoćnog ulaza.
Izvr
šite uzastopne pritiske na taster SOURCE i odaberite AUX.
KORIŠĆENJE POMOĆNOG ULAZA (AUX)
AUDIO KABL (RCA UTIČNICA) SE NE ISPORUČUJE
Prikaz i upravl
janje komandama putem prenosivog uređaja.
Page 183 of 268
9.31
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO/VIDEO
VIDEO MENI
Okrenite točkić i odaberite funkciju"Video".
Kada povežete video uređa
j, pritisnite
taster MENI.
Pritisnite na točkić da biste potvrdili
izbor.
Okrenite točkić i odaberite funkciju"Aktivirati video mod" da biste uključili/
isključili video.
Pritisnite to
čkić da biste potvrdili izbor.
Okrenite točkić i odaberite funkciju
"Video parametri" da biste podesili
format prikaza, osvetljenost, kontrast i boje.
Video prikaz mo
guć je samo kada je vozilo zaustavljeno.
Pritiskom na taster "DARK
(TAMNO)" isključuje se video prikaz.
Povežite video uređa
j (kameru, numerički fotoaparat, DVD čitač...) na neku
od tri audio/video utičnice koje se nalaze u pregradi za rukavice.
Uzastopni pritisci na taster "
SOURCE (IZVOR)" omogućavaju da se izabere neki drugi audio izvor od video izvora.
Pritisnite na točkić da biste potvrdili
izbor.
Activate video mode
Video parameters
Page 184 of 268
9.32
07
1
2
1
2
3
INTERNI TELEFON
Instalirajte SIMkarticu u držač, a zatim je uvucite u otvor.
Otvorite otvor pritiskajući dugme vrhom olovke.
Postavl
janje i vađenje vaše SIM kartice moraju se obavljati nakon
isključenja audio i telematskog sistema, NaviDrive kada je kontakt prekinut.
Za vađenje
SIM kartice, postupite kao i u etapi 1.
Potvrdite uneti PIN kod pritiskom na
taster
#.
Unesite PIN
putem tastature.
Prilikom unosa vaše
g PIN koda, odaberite opciju "Memorisati PIN"
da biste pristupili telefonu, a da ne morate da unosite kod prilikomsledećeg kori
Page 193 of 268

9.41
10EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
arround the vehicle okolina vozila
on the route na putu
road information
informaci
je o stanju na putevima
4
4
3
traffi c information putne informacije
r
oad closurezatvaranje puteva
size limitograničenja dimenzija
r
oad condition
stanje kolovoza
4
4
4
4
weather and visibility
vremenske prilike i preglednost
urban/city information
gradske informacije
4
3
parkingparkiranje
public transport
javni prevoz
demonstrations manifestacije
4
4
4
read messagesčitanje poruka3
new message displayprikaz novih poruka
3
CONFIGURE MESSAGE ANOUNCEMENT
ODREĐIVANJE PARAMETARA PORUKA 2
automatic TMC automatsko praćenje TMC3
manual TMCručno praćenje TMC3
list of TMC stationslista TMC stanica
3
SELECT TMC STATIONIZBOR STANICA TMC2
AUDIO FUNCTIONS
AUDIO FUNKCIJE
enter a frequenc
yunos frekvencije
RADIO FAVOURITES
OMILJENE RADIO STANICE
1
2
3
activate/deactivate RDS mode uključivanje/isključivanje praćenja RDS frekvencija3
activate/deactivate regional modeuključivanje/isključivanje regionalnog moda3
display/hide radio textprikaz/sakrivanje radio teksta3
activate/deactivate Introscanuključivanje/isključivanje Introscan-a (SCN)
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITESOMILJENI CD, USB, JUKEBOX SADRŽAJI,,2
3
activate/deactivate random mode (RDM)uključivanje/isključivanje čitanja slučajnim redosledom (RDM )3
activate/deactivate repeat (RPT)uključivanje/isključivanje ponavljanja (RPT)3
activate/deactivate display of CD infouključivanje/isključivanje prikaza detalja sa CD-a
3
copy CD to Jukebox
kopiranje sadržaja sa CD u Jukebox
CDCD
cop
y complete CDkopiranje kompletnog CD-a
mu
ltiple selection
višestruki izbor
current albumalbum koji preslušavate
4
3
2
4
4
current trackpesma koju preslušavate 4
eject CD
izbacivanje CD-a
3
copy USB to Jukebox
kopiranje USB-a na Jukebox U
SBUSB
com
plete discceo disk
mu
ltiple selection
višestruki izbor
current albumalbum koji preslušavate
4
3
2
4
4
current trackpesma koju preslušavate 4
eject USB
izbaciti USB
3
Jukebox management upravljanje Jukebox-om JUKEBOX
JUKEBOX
2
3