2
Índice
3. ERGONOMIA e CONFORTO 41-73
Comando de iluminação 42limpa-vidros 45Regulador de velocidade46Descongelamento edesembaciamento 49Aquecimento/ar condicionado manual51Ar condicionadoautomático 53Aquecimentos adicionais55Aquecimento/Climatizaçãotraseira 55Aquecimento adicional programável 57Bancos dianteiros 60Banco dianteiro 62Assentos traseiros 63Cabina aprofundada 65Espaços de arrumação dianteiros 66Acessórios traseiros 70Retrovisores 72Elevadores eléctricos dos vidros 73
Apresentação 4No exterior 5Abrir 6No interior 8Comodidade 10Visibilidade 12Ventilação 14Controlar 15Manter os passageirosem segurança 16Condução 17Eco-condução 18
1. MANUSEAMENTO 4-194. TECNOLOGIA a BORDO 74-92
Computador de bordo 74Modo 75Ajuda ao estacionamento78Câmara de recuo 79Suspensão pneumática 81Cronotaquígrafo 83Auto-rádio 84
2. PRONTO paraPARTIR 20-40
Telecomando 20Chave 22Cartão confi dencial 23Alarme 24Portas dianteiras - traseiras 25Espaço de carga 27Quadros de bordo 28Luzes indicadoras 29Indicador do combustível 36Indicador de temperatura 36Indicador de manutenção37Reóstato de iluminação 37Caixas de velocidadese volante 38Arrancar e parar 39Arranque em inclinação 40
Esta imagem esclarece-o
acerca dos equipamentos
específi cos ao modelo combi. Vidros laterais deslizantes.
Aquecimento / climatização
traseira. Bancos / bancos
traseiros corridos.
1
MANUSEAMENT
O
9
Conhecer o seu veículo
Consola central
1.
Espaço de arrumação entre
2 ventiladores reguláveis.
2.
Auto-rádio.
3.
Ar condicionado manual.
4.
Cinzeiro amovível.
5.
Isqueiro.
6.
Tomada de acessórios 12 volts
(180 W máx.).
7.
Controlo dinâmico da estabilidade
(ASR)/ Controlo de tracção inteligente.
8.
Destrancamento centralizado das
portas e do espaço de carga.
9.
Trancamento centralizado/indicador
luminoso de alarme.
10.
Sinal de perigo.
11 .
Luzes de nevoeiro traseiras.
12.
Luzes de nevoeiro dianteiras.
13.
Descongelação/desembaciamento.
14.
Alavanca das velocidades.
23
2
Acessos
PRONTO
para
PARTI
R
IMOBILIZADOR ELECTRÓNICO
Todas as chaves contêm um dispositivo
antiarranque electrónico.
Este dispositivo tranca o sistema
de alimentação do motor. Activa-se
automaticamente quando a chave é retirada
da ignição. Uma manipulação do telecomando, mesmo
no bolso, pode provocar o destrancamento
involuntário das portas.
No entanto, se não se abrir qualquer porta
no espaço de aproximadamente trinta
segundos após um destrancamento, as
portas trancam-se automaticamente.
A utilização simultânea de outros
aparelhos de alta frequência (telemóveis,
alarmes domésticos...) pode perturbar
momentaneamente o funcionamento do
telecomando.
Excepto para a reinicialização, o
telecomando não pode funcionar enquanto a
chave estiver na ignição, mesmo que esteja
desligada.
Utilização correcta
Anote cuidadosamente o número das
chaves, em caso de perda, a intervenção da
rede CITROËN será mais eficaz e rápida,
se apresentar este número e o cartão
confidencial.
Não efectue qualquer modificação no
imobilizador electrónico. Esta luz avisadora apaga-se
após ser ligada a ignição, a
chave foi reconhecida, é possível
efectuar o arranque do motor.
Se a chave não for reconhecida, é
impossível efectuar o arranque. Mudar de
chave e mandar verificar a chave avariada
pela rede CITROËN.
Conduzir com as portas trancadas
pode tornar o acesso de socorro ao
veículo em caso de emergência mais difícil.
Por medida de segurança (com crianças a
bordo), retire a chave da ignição quando
abandonar o veículo, mesmo que seja por
pouco tempo. Após ligar a ignição, é estabelecido um
diálogo entre a chave e o imobilizador
electrónico.
Aquando da compra de um veículo usado:
- certifique-se de que está na posse do
cartão confidencial,
- mande memorizar as chaves para a
rede CITROËN, para ter a certeza de
que as chaves na sua posse são as
únicas que permitem colocar o veículo
em funcionamento.
CARTÃO CONFIDENCIAL
É-lhe fornecido aquando da entrega do
veículo com o duplo das chaves.
Este cartão contém o código de
identificação necessário para efectuar
qualquer intervenção pela rede CITROËN
no sistema de imobilizador electrónico. Este
código está oculto por uma película que só
deve ser retirada em caso de necessidade.
Conservar este cartão num lugar seguro
mas nunca no veículo.
Aquando de uma viagem longe do seu
domicílio leve este cartão com os seus
documentos pessoais.
24
Acessos
Quando o alarme está em espera, qualquer
arrombamento accionará o avisador sonoro
durante cerca de 30 segundos, acompanhada
do acendimento das luzes de mudança de
direcção.
O alarme volta de seguida a fi car novamente
em espera, mas o accionamento fi ca
memorizado e é assinalado pelo piscar rápido
do LED, se o alarme for desactivado.
O alarme é também accionado após o corte da
alimentação eléctrica, após ser restabelecida.
Activação automática
Consoante o país de comercialização: esta
função activa automaticamente o modo de
espera, cerca de 2 minutos após o fecho da
última porta. A fim de evitar o accionamento
do alarme aquando da abertura de uma
porta, é obrigatório voltar a premir o botão
de destrancamento do telecomando.
Desactivação com a chave
Destrancar as portas com a chave, entre no
veículo. Ligar a ignição, a identificação do
código da chave cortará o alarme.
Desactivação com o telecomando
Premindo uma vez este
botão (habitáculo e chave), a
desactivação do alarme é feita
com o destrancamento do veículo.
Utilização correcta
Para neutralizar rapidamente o avisador
sonoro
accionada inadvertidamente:
- ligar a ignição, a identificação do código
da chave cortará o alarme,
- premir o botão de destrancamento
(habitáculo e chave) no telecomando.
Para evitar activar o alarme, durante uma
lavagem por exemplo, trancar o veículo com
a chave.
O trancamento do veículo pelo telecomando
neutraliza automaticamente o avisador
sonoro.
ALARME
Se o seu veículo estiver equipado com um
ALARME ANTIARROMBAMENTO,
o alarme garante uma protecção perimétrica
exterior por sensores nas aberturas (portas,
capot) e na alimentação eléctrica.
O equipamento também inclui um
avisador sonoro e um LED visível do
exterior, que indica os três estados
possíveis do alarme:
- alarme activado (em espera), piscar
lento do LED vermelho,
- alarme não activado (não ligado), LED
apagado,
- alarme accionado (sinal de um
arrombamento), piscar rápido do LED
vermelho aquando do destrancamento
do veículo.
Certificar-se previamente de que todas as
aberturas estão bem fechadas.
A activação do alarme faz-se através
de uma pressão no cadeado,
estando as protecções activas no
espaço de alguns segundos.
Câmara de recuo
80
Regulações iniciais
Marcha-atrás não engrenada,
manter premido botão ON/OFF
durante cerca de 3 segundos.
O botão pisca 2 vezes para
confirmar a reinicialização.
Apresentação do alarme no ecrã
Na posição ON, são apresentadas
informações em formato de texto a
acompanhar a manobra:
- a cada passagem para marcha-atrás, é
apresentada uma mensagem antes de
transmitir a primeira vista,
- a 18 km/h em marcha-atrás, a vista
para trás desaparece e o ecrã passa
para "Stand by". O regresso a uma
velocidade inferior a 15 km/h faz
reaparecer a vista.
Alteração do idioma
Marcha-atrás não engrenada, premir
simultaneamente no botão ON/OFF e
qualquer outro botão.
Percorrer os idiomas premindo em ON/OFF.
Com o idioma seleccionado, esperar cerca
de 3 segundos para que seja memorizado.
Utilização correcta
Em condições ideais do veículo (posição
na via, nível de carga), a zona de
visibilidade máxima abrangida pela câmara
é de uma profundidade de campo de
aproximadamente 3 m de comprimento
sobre 5,5 m de largura.
A zona de visibilidade pode variar consoante
as condições metereológicas exteriores
(luminosidade, chuva, neve, nevoeiro, ...),
consoante a carga do veículo e o seu
posicionamento no piso.
Guardar o ecrã no respectivo alojamento
quando deixar de ser utilizado.
Para limpar a câmara e o ecrã, evite utilizar
um detergente ou uma ferramenta que
risque o vidro.
Utilizar um pano não abrasivo ou uma
pequena vasoura.
Depois de uma colisão, se o vidro do ecrã
estiver quebrado e deixar escorrer um
líquido cristalino: não lhe tocar.
Se existir contacto, lavar rapidamente com
água e sabão a parte do corpo contaminada.
Consultar a rede CITROËN para fazer
reparações.
Vantagens de segurança
100
VANTAGENS DE SEGURANÇA
RE
SISTÊNCIA ÀS COLISÕES
O seu veículo foi concebido para limitar ao
máximo os esforços no habitáculo: em caso
de colisão, o bloco dianteiro adopta uma
arquitectura de deformação progressiva e
as portas dianteiras foram reforçadas para
contribuir para a rigidez do conjunto.
SEGURANÇA CONTRA O ROUBO
O seu veículo, na versão furgão, é
composto por duas zonas distintas: a cabina
e o espaço de carga.
Isto permite, em função da utilização,
proteger melhor os objectos pessoais ou a
mercadoria.
Estas funções são abordadas em
pormenor na rubrica 2. Um alarme perimétrico com detecção
antielevação está disponível (de série ou em
opção) em determinados países consoante
a comercialização.
Equipamentos
11
5
6
ACESSÓRIO
S
Está igualmente disponível outra gama e
estruturada em torno do conforto, lazer e
manutenção:
Alarme anti-roubo, gravação dos vidros,
estojo de primeiros-socorros, colete refl ector,
ajuda ao estacionamento em marcha-atrás,
triângulo de pré-sinalização, ...
Revestimentos dos bancos compatíveis
com airbags laterais para o banco dianteiro,
tapetes em borracha e alcatiffa, correntes
para neve
Para evitar qualquer incómodo nos pedais:
- posicionar correctamente os tapetes e
as suas fixações,
- nunca sobrepor vários tapetes.
Auto-rádios, kit mãos-livres, altifalantes,
navegação...
Instalação de emissores de
radiocomunicação A instalação de um equipamento ou
acessório eléctrico não aprovado pela
CITROËN, pode provocar uma avaria do
sistema electrónico do seu veículo.
Ter isto em consideração e contactar um
representante da marca, para que lhe seja
apresentada a gama de equipamentos ou
acessórios aprovados.
Consoante os países de comercialização,
os coletes reflectores, os triângulos de pré-
sinalização e as lâmpadas de reposição são
obrigatórias a bordo do veículo. Antes de qualquer instalação de emissores
de radiocomunicação em pós-equipamento,
com antena exterior no seu veículo,
recomendamos que entre em contacto com
um representante da marca CITROËN.
A rede CITROËN comunicará as
características dos emissores (banda de
frequência, potência de saída máxima,
posição da antena, condições específicas
de instalação) que podem ser montados,
em conformidade com a Directiva de
Compatibilidade Elecromagnética Automóvel
(2004/104/CE).
Tampões, pára-lamas dianteiros e traseiros,
plataforma de madeira, deflectores...
Líquido lava-vidros, produtos de limpeza e
manutenção interior e exterior, lâmpadas de
reposição...
12
5
Bateria
AJUDA RÁPIDA
8
As baterias contêm substâncias
nocivas como o ácido sulfúrico e o
chumbo. Devem ser eliminadas segundo
as prescrições legais e não devem em
caso nenhum ser deitadas fora com o lixo
doméstico.
Entregar as pilhas e as baterias usadas num
ponto especial de colecta.
Durante uma paragem prolongada,
superior a um mês, é aconselhável
desligar o terminal (-) da bateria.
Antes de desligar a bateria, deve aguardar
2 minutos depois de desligar a ignição.
Não desligar os terminais da bateria com o
motor em funcionamento.
Não carregar as baterias sem ter desligado
os terminais.
Fechar os vidros e as portas antes de voltar
a ligar a bateria.
Sempre que se ligar a bateria após ter
sido desligada, ligar a ignição e aguardar
1 minuto antes de arrancar para permitir
a inicialização dos sistemas electrónicos.
No entanto, se depois desta operação
subsistirem ligeiras perturbações, consultar
a rede CITROËN.
Após desligar durante um longo período a
bateria, poderá ser necessário reinicializar
as seguintes funções:
- os parâmetros do ecrã (data, hora,
idioma, unidade de distância e de
temperatura),
- as estações do auto-rádio,
- o fecho centralizado.
Determinadas regulações são anuladas,
sendo necessário efectuá-las novamente,
consultar a rede CITROËN.
Se o seu veículo está equipado com
cronotaquígrafo ou alarme, recomenda-se
que desligue o terminal (-) da bateria
(situada debaixo do piso no lado esquerdo,
na cabina), em caso de paragem prolongada
do veículo por mais de 5 dias.