Page 123 of 216
121
IVA
B
C
D
MNOŽSTVÍ KAPALIN
Čistič vzduchu
Dodržujte pokyny Servisní
knížky.PROSTUDUJTE KAPITOLU: POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ.
Kapalina do ostřikovačů
oken a ostřikovačů svět-
lometů
Doporučuje se pou
Page 124 of 216
122
IVD
B
A
C
MOTOR HDI
Motory HDi využívají moderní technologii.
Každý servisní zásah vyžaduje speciální kvalifi kaci, kterou může zaručit pouze servisní síť CITROËN.yjp
Palivový systém je pod vysokým
tlakem:
VEŠKERÉ ZÁSAHY DO TOHOTO
SYSTÉMU JSOU ZAKÁZÁNY.
Motor V6 HDi
Page 126 of 216

124
IV
A
D
C
B
UMÍSTĚNÍ A PŘÍSTUP K AKUMULÁTORU
Akumulátor je umístěn v zavaza-
dlovém prostoru z obkladovým
panelem levého blatníku. Pro pří-stup k akumulátoru otočte o 1/4
otáčky příchytkou, která se nacházína víku.
VÝMĚNA AKUMULÁTORU (Obraťte se na servisní síť CITROËN nebo odborný servis).1.Vyšroubujte dvě příchytky na obou stranách zavazadlového prostoru a vyjměte krytinu zavazadlového prostoru.2.Na obou bočních obkladových panelech odepněte upevňovací příchytkuAna obou stranách.3. Vyšroubujte dva šrouby Bna obou stranách a demontujte ozdobnýkryt prahu.4.Na bočním obkladovém panelu na straně akumulátoru odšroubujtepříchytkuD.5. Odklopte boční obkladový panel silným tahem pro uvolnění ostatníchupevňovacích míst.
6. Demontujte osvětlení zavazadlového prostoruC.7.Odpojte oba póly akumulátoru.8. Odšroubujte akumulátor z jeho držáku.9. Vyjměte akumulátor.
Před výměnou nebo zásahem na akumulátoru trochu pootevřete všechna okna.
Pokud z důvodu problémů s akumulátorem používáte k odemykání/zamykání vozidla klíč, mohoutyto úkony, v případě že jsou okna úplně zavřena, způsobit poškození skel a v některých případechi jejich rozbití.
AKUMULÁTOR 12 V
Page 132 of 216
130
IV
POJISTKY
MOTOROVÝ PROSTOR
POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA
Pro přístup do pojistkové skříňkyv motorovém prostoru povolte
každý šroub o 1/4 otáčky.
Po opravě uzavřete pečlivě víko.
Opravy MAXI pojistek tvořících přídavnou ochranu nechte provéstv servisní síti CITROËN nebo odborném servisu.pjp
OznačeníHodnotaFunkce
F120 ASystém kontroly motoru – Ventilační jednotka motoru
F215 AZvuková houkačka
F 310 AČerpadlo ostřikovače
F 420 AOstřikovače světlometů
F 515 APalivové čerpadlo (zážehové motory) – Žhavení – Vstřikování (vznětové motory)
F 610 ABrzdový systém
F710 AAutomatická převodovka
F 820 ASpouštěč
F 910 AAktivní kapota – Xenonové adaptivní světlomety (dvoufunkční)
F 1030 ASystém kontroly motoru – Dodávka paliva (vznětové motory)
F 1140 AKlimatizace (Ventilátor)
F 1230 APřední stěrače
F 1340 ABSI
F 14–
POJISTKY V MOTOROVÉM PROSTORU
Page 145 of 216
143
V
Při jízdě s náhradním kolem je důležité nepřekračovat rychlost80 km / h.
Šrouby jsou specifi cké podle typu kola.
V případě výměny ráfků se informujte v servisní síti CITROËNnebo odborném servisu o kompatibilitě šroubů.
Poznámka: Pečlivě si poznamenejte kód vyražený na hlavěnástrčného klíče pro bezpečnostní šrouby kol. Pomocí tohotokódu si v případě potřeby můžete objednat náhradní.
KOLO PRO NOUZOVÉ DOJETÍ
Pokud je Vaše vozidlo vybavenonáhradním kolem pro nouzovédojetí, nebudou opěrn
Page 151 of 216
7.1
NaviDrive
MULTIMEDIÁLNÍ AUTORÁDIO / TELEFON
FUNKCE JUKEBOX (10 GB) / GPS (EVROPA)
Autorádio NaviDrive je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. Informace o konfi guraci systému Vám poskytnou pracovníci servisní sítě CITROËN.g
Z důvodu zaručení bezpečnosti musí řidič provádět operace vyžadující zvýšenou pozornost při stojícím vozidle.
Když je motor zastavený, může se autorádio NaviDrivekvůli ochraně akumulátoru po několika minutách vypnout.
OBSAH
●
01 První kroky str. 7.2
●
02
Displej
a hlavní nabídka str. 7.3
●
03 GPS str. 7.6
●
04 Dopravní informace str. 7.15
●
05 Audio / Video str. 7.17
●
06 Telefon str. 7.24
●
07 Palubní počítač str. 7.29
●
08 Ovladače
na
volantu str. 7.31
●
09 Konfi gurace str. 7.33
●
10 Schéma zobrazování str. 7.34
●
Časté otázky str. 7.38
Page 153 of 216

7.3
02
°
> BAREVNÝ DISPLEJ
Na pokyn ovládacího panelu autorádia zobrazuje následující informace: - čas,- datum, - vnější teplota (na nebezpečí tvorby náledí budete upozorněni hlášením),- údaje zdrojů zvuku (rozhlasový příjem, CD, jukebox...),- údaje telematických systémů (telefon, služby...), - údaje o otevřených vstupech do vozidla (dveře, zavazadlový prostor...),- výstražná hlášení (např.: „Fuel level low (Nízká hladina paliva)“) a informace o stavu funkcí vozidla (např.: „Automatic headlamp activated (Aktivované automatické zapínání světlometů)“), které jsouzobrazovány dočasně,- údaje palubního počítače,- údaje navigačního systému GPS (Evropa).
Novinka
Systém má nainstalovánu kompletní podrobnou databázi mapových podkladů NAVTEQ přímo na svém pevném disku. Není tedy již třeba vkládat mapové CD do přehrávače kompaktních disků. Aktualizace map Francie a ostatních evropských zemí, které nabízí naše partnerská společnostNAVTEQ, budou k dispozici v servisní síti CITROËN.
Konfi gurace displeje: viz část – Schéma zobrazování.
Telephone
Orange
Time:
Date:
Page 180 of 216
7.30
07
12
63 9
Vysvětlení některých termínů
Jízdní dosah: počet kilometrů, které je možno ujet se zbývající zásobou paliva v nádrži, v závislosti na průměrné spotřebě na několika posledních ujetých kilometrech.
Tato hodnota může doznat značné změny v důsledku změny rychlosti vozidla či profi lu cesty.
Jakmile je jízdní dosah nižší než 30 km, zobrazí se vodorovné čárky. Po doplnění nejméně 5 litrů paliva je znovu vypočítán jízdní dosah a zobrazí se, pokud je větší než 100 km.
Jestliže za jízdy namísto číslic svítí trvale vodorovné čárky, obraťte se naservisní síť CITROËN. jy
Okamžitá spotřeba:
je počítána a zobrazována od rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba:průměrné množství spotřebovaného paliva od posledního vynulování palubního počítače.
Ujetá vzdálenost:
je počítána od posledního vynulování palubního počítače.
Zbývající vzdálenost: je počítána vzhledem ke vzdálenosti cílovéhomísta, kterou uživatel zadal. Jestliže je aktivovaný navigačn