Page 25 of 216
23
II
ABDC
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
Poznámka:Současné používání jiných VF (vysokofrekvenčních) přístrojů (mobilní telefon, domácí
alarmy...) může dočasně omezit funkci dálkovéhoovládání.
V
případě trvale nesprávné
funkce dálkového ovládání je třeba prov
Page 151 of 216
7.1
NaviDrive
MULTIMEDIÁLNÍ AUTORÁDIO / TELEFON
FUNKCE JUKEBOX (10 GB) / GPS (EVROPA)
Autorádio NaviDrive je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. Informace o konfi guraci systému Vám poskytnou pracovníci servisní sítě CITROËN.g
Z důvodu zaručení bezpečnosti musí řidič provádět operace vyžadující zvýšenou pozornost při stojícím vozidle.
Když je motor zastavený, může se autorádio NaviDrivekvůli ochraně akumulátoru po několika minutách vypnout.
OBSAH
●
01 První kroky str. 7.2
●
02
Displej
a hlavní nabídka str. 7.3
●
03 GPS str. 7.6
●
04 Dopravní informace str. 7.15
●
05 Audio / Video str. 7.17
●
06 Telefon str. 7.24
●
07 Palubní počítač str. 7.29
●
08 Ovladače
na
volantu str. 7.31
●
09 Konfi gurace str. 7.33
●
10 Schéma zobrazování str. 7.34
●
Časté otázky str. 7.38
Page 153 of 216

7.3
02
°
> BAREVNÝ DISPLEJ
Na pokyn ovládacího panelu autorádia zobrazuje následující informace: - čas,- datum, - vnější teplota (na nebezpečí tvorby náledí budete upozorněni hlášením),- údaje zdrojů zvuku (rozhlasový příjem, CD, jukebox...),- údaje telematických systémů (telefon, služby...), - údaje o otevřených vstupech do vozidla (dveře, zavazadlový prostor...),- výstražná hlášení (např.: „Fuel level low (Nízká hladina paliva)“) a informace o stavu funkcí vozidla (např.: „Automatic headlamp activated (Aktivované automatické zapínání světlometů)“), které jsouzobrazovány dočasně,- údaje palubního počítače,- údaje navigačního systému GPS (Evropa).
Novinka
Systém má nainstalovánu kompletní podrobnou databázi mapových podkladů NAVTEQ přímo na svém pevném disku. Není tedy již třeba vkládat mapové CD do přehrávače kompaktních disků. Aktualizace map Francie a ostatních evropských zemí, které nabízí naše partnerská společnostNAVTEQ, budou k dispozici v servisní síti CITROËN.
Konfi gurace displeje: viz část – Schéma zobrazování.
Telephone
Orange
Time:
Date:
Page 154 of 216
7.4
02 HLAVNÍ NABÍDKA
MAPA: orientace, podrobnosti, zobrazení.
FUNKCE AUDIO:rádio, CD, Jukebox, volby.
Kúdržbě displeje sedoporučuje používat měkký jemný hadřík (k čištění brýlí) bez jakéhokoli chemickéhopřípravku.
TELEMATIKA:telefon, adresář, SMS.
KONFIGURACE:parametry vozidla, zobrazení,čas, jazyk, hlas, přídavný vstup (AUX).p( )
VIDEO: aktivace, parametry.DIAGNOSTIKA VOZIDLA:deník výstrah.
NAVIGACE A NAVÁDĚNÍ:GPS, etapy, volby.
DOPRAVNÍ INFORMACE: informace TMC, hlášení.
KLIMATIZATIZACE: zapnutí/vypnutí a dvouzónové řízení (podlestupně výbavy).
Page 155 of 216

7.5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
02
1
1
OBRAZOVKA A HLAVNÍ NABÍDKA
Stlačení kolečka OK umožňuje otevřít zkrácené nabídky, a to v závislosti na právě sledovaných informacích naobrazovce.
INTERNÍ TELEFON:
výpis volání
vytočit číslo
adresář
hlasová schránka NAVIGACE (POKUD JE NAVIGACE V ČINNOSTI):
obnovit/zastavit navádění
objížďka
kritéria navádění
konzultovat dopravní informace
změna měřítka / posunování mapy
PALUBNÍ POČÍTAČ:
záznamník výstrah
stav funkcí
TELEFON S BLUETOOTH:
výpis volání
vytočit číslo
adresář
důvěrný režim / handsfree režim
přepnout hovor na vyčkávání / znovu převzít hovor
CD (MP3 NEBO AUDIO):
zkopírovat CD do jukeboxu / zastavit kopírování
aktivovat/deaktivovat Introscan
aktivovat/deaktivovat přehráv. v náhodném pořadí
aktivovat/deaktivovat opakování
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM:
zadat frekvenci
aktivovat/deaktivovat přelaďování RDS
aktivovat/deaktivovat režim REG
skrýt/zobrazit „Radio Text“
JUKEBOX:
zvolit playlist
aktivovat/deaktivovat Introscan
aktivovat/deaktivovat přehráv. v náhodném pořadí
aktivovat/deaktivovat opakování
USB:
zkopírovat USB do jukeboxu / zastavit kopírování
vysunout USB
aktivovat/deaktivovat Introscan
aktivovat/deaktivovat přehráv. v náhodném pořadí
aktivovat/deaktivovat opakování
ZOBRAZOVÁNÍ NABÍDEK V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
V REŽIMU „SCROLL MODE (POSUNOVÁNÍ MAPY)“:
informace o místě
zvolit jako cílové místo
zvolit jako etapu
uložit toto místo do paměti
výstup z režimu mapy
volby navádění
KLIMATIZACE:
aktivace/deaktivace klimatizace
aktivace/deaktivace řízení L/P strany
INTERNAL TELEPHONE:
call list
dial
phone book
voice mailNAVIGATION (IF NAVIGATION IS IN PROGRESS):ČČresume/stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom/scroll map
TRIP COMPUTER:
alert log
status of functions
BLUETOOTH TELEPHONE:
call list
call
phone book
private mode/hands-free mode
place call on hold/resume call
CD (MP3 OR AUDIO):
copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
RADIO:
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
hide/display "Radio Text"
JUKEBOX:
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
USB:
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
IN "ZOOM/SCROLL" MODE:
position info
select as destination
select as stage
store this position
exit map mode
guidance option
AIR CONDITIONING:
activate/deactivate air conditioning
activate/deactivate L/R control
Page 174 of 216
7.24
11
22
33
11
22
06
INTERNÍ TELEFON
ZADÁNÍ KÓDU PIN
Otevřete klapku zatlačením špičkypera na tlačítko.
Vložte svou kartu SIM do držáku a ten zasuňte do uložení.
Pro vyjmutí karty SIM postupujte jako v předcházejícím případě.
Vkládání a vyjímání karty SIM musí být prováděno po vypnutí audio - a telematického systému NaviDrive, zapalování vozidla musí být vypnuté.
Zadejte kód PIN pomocí klávesnice.
Potvrďte k
Page 175 of 216
7.25
33
22
11
44
06
Služby poskytované telefonem závisejí na síti operátora, kartě SIM a kompatibilitě používaných přístrojů Bluetooth. Ověřte v návodu k obsluze Vašeho telefonu a u svého operátora, ke kterým službám máte přístup. V naší prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonů s nejlepšínabídkou služeb.
TELEFON BLUETOOTH
PŘIPOJENÍ TELEFONU
BLUETOOTH
Z bezpečnostních důvodů musí být operace vyžadující zvýšenou pozornost prováděny řidičem při stoj
Page 176 of 216
7.26
06
rádiotelefonu vozidla.
Po připojení telefonu může systém provést synchronizaci adresáře a výpisu volání. Zopakujte etapu 2 a poté zvolte PHONE BOOKSYNCHRONISATION MODE (REŽIM SYNCHRONIZACE ýp p j p p
ADRESÁŘE). Vyberte požadovanou synchronizaci a zatlačením na (
kolečko potvrďte.
Synchronizace může trvat několik minut.
Pro změnu připojeného telefonu zopakujte etapu 2 a poté zvoltelist of matched LIST OF MATCHED TELEPHONES (SEZNAM SPÁROVANÝCH TELEFONŮ) a stisknutím ok potvrďte. Zobrazí (
se seznam předešle připojených telefonů (max. 10). Vyberte požadovaný telefon, potvrďte, poté zvolte CONNECT (PŘIPOJIT) a pppj ý()y
zatlačením na kolečko potvrďte.
Pro změnu ověřovacího kódu zopakujte etapu 2 a poté zvolteAUTHENTICATION CODE (OVĚŘOVACÍ KÓD) a uložte Vámi pjpppj p
zvolený kód.
TELEFON BLUETOOTH
PŘIPOJENÍ TELEFONU
BLUETOOTH