
311
04
1
2
3
Salvestatud CDR või CDRW kuulamise võimaldamiseks valige plaadi kirjutamise ajal eelistatavalt ISO 9660 tasemed 1,2 või Jolietprogramm.
Kui plaat on kir
jutatud mõnes teises formaadis, ei tarvitse ta pärast korralikult mängida. 
Ühe plaadi puhul on soovitatav kasutada samu standardeid 
ja kiirus peab olema võimalikult väike (maksimaalselt 4x), et tagada 
maksimaalset akustilist kvaliteeti.
Kui soovite samale plaadile hil
jem veel midagi salvestada, kasutageJoliet programmi.  
   
Autoraadio loeb vaid ".mp3" pikendusega helifaile võttesagedusega 22,05 KHz või 44,1 KHz. Teist tüüpi faile (.wma, .mp4, .m3u...)ei loeta.
   
Et v
ältida probleeme plaadi mängimisel või lugude nimede 
kuvamisel, peaksid failide nimed sisaldama alla 20 tähemärgi, samuti ei tohiks nimed sisaldada erimärke (nt : " ? ; ù).
Tüh
je CD plaate ei tunta ära ja need võivad süsteemi kahjustada.
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CD MP3 
INFORMATSIOON JA NÕUANDED
AUDIO
 
 
MP3 formaat, lühend väljendist MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 on failide kokkupakkimise viis, mis võimaldab salvestada suurel hulgalmuusikapalu ühele plaadile.      
Sisesta
ge MP3-dega plaat mängijasse. 
  Enne m
ängimahakkamist otsib autoraadio kõik muusikapalad
välja ; see võib kesta kuni paarkümmend sekundit.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CD MP3 
  MP3 KOGUMIKU KUULAMINE 
 
 
Samalt plaadilt võib CD-lugeja lugeda kuni 255 MP3 faili, mis onjaotatud 8-ks kataloogide tasemeks. Sellegipoolest soovitame piirduda kahega, et kiirendada plaadi mängimahakkamist.
 
Mängimise ajal ei ole kogumike järjekord õige.  
K
õik failid kuvatakse samale tasemele.  
   
Juba m
ängijas oleva plaadi
kuulamiseks vajutage nupule SOURCE ja valige CD.
Mõne CD pala valimiseks va
jutageühele nuppudest.
   
MP3 ko
gumike nimekirja kuvamiseks vajutage nupule LIST REFRESH.  
   
Kiireks edasi- või ta
gasikerimisekshoidke ühte nuppudest all.  
  

312
05
1
2
3
1
USB MÄLUSEADE
   
Süsteem koosneb playlistidest (ajutine mälu), mille koostamise aegoleneb USB mäluseadme mahust.
Teiste heliallikate kasutamine on sel a
jal võimalik.  
 
  Pla
yliste uuendatakse iga kord süüte väljalülitamisel või USB
mäluseadme ühendamisel. 
 
Esimese ühendamise ajal jaotatakse palad kataloogide kaupa. Järgmise ühendamise ajal kasutatakse eelnevalt salvestatud jaotust. 
Sisestage mälupulk otse või juhtme abil pistikusse. Kui autoraadio on sisse lülitatud, 
tuvastatakse USB seade kohe pärast ühendamist. Mängimine algab automaatselt nii 
kiiresti, kui USB mäluseadme maht võimaldab.
  Sobivad failitüübid on .mp3 
(ainult mpeg1 layer 3), .wma (ainult standard 9, 
kokkupakkimine 128 kbit/s), .wav ja .ogg. 
 
Sobivad playlistid on m3u, .pls, .wpl tüüpi.    
Seade koosneb USB'st ja Jack pistikust * 
. Audiofaile edastatakse välisest heliseadmest, näiteks digitaalpleierist või USB mälupulgaltAutoraadiosse ja mida saab kuulata läbi sõidukite kõlarite.  
   
U
SB mälupulk (1.1, 1.2 ja 2.0) või 5 põlvkonna 
või uuem Ipod ®: 
   
 
-  USB mälupul
gad peavad olema formaaditudFAT või FAT 32 (NTFS'i ei toetata), 
   
-  va
jalik on Ipod® 
 juhe, ®
 
 
-  failide andmebaasis navigeerimine toimub
rooli olevate nuppude abil, 
   
-   IPod tarkvara tuleb regulaarselt uuendada, 
et tagada head ühendust.  
 
Vanemate 
põlvkondade Ipod ®'id ja MTPseadmed  *  :
-  t
öötavad vaid koos Jack-Jack juhtmega (ei ole kaasas), 
-  
failide andmebaasis navigeerimine toimub 
välise heliseadme kaudu.  
 Sobivate seadmete nimekirja ja pakkimistegurid saate CITROËN
esindusest.   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
KASUTAMINE : USB PISTIK 
 
USB MÄLUPULGA ÜHENDAMINE 
*  
 
Sõltuvalt mudelist.   

313
05
42
3
1
5
OK
USB MÄLUSEADE 
   
KASUTAMINE : USB PISTIK 
 
 
Vajutage korraks nupule LIST, et kuvada eelnevalt valitud jaotust. 
  Liiku
ge nimekirjas vasakule/paremale ja 
üles/alla liikumise nuppude abil.
  Kinnita
ge valik, vajutades OK.  Saadavalolevad nimekir
jad on Esitaja, Žanr ja Playlist (nii, nagu on 
määratud iPod ®'s). 
  Valimise 
ja navigeerimise kirjelduse leiate etappidest 1 kuni 5.  
   
Ärge ühendage USB pistikusse kõvaketast või muid USB seadmeid 
peale audioseadmete. Vastasel juhul võite süsteemi kahjustada.  
 
 
 
IPOD ® 
 ÜHENDAMINE USB PISTIKU ABIL®
 
 
Hetkel mängiva nimekirja eelmise/järgmise pala valimiseks vajutageühele neist nuppudest.
  Kiireks edasi- või ta
gasikerimiseks
vajutage ühele neist nuppudest.  
 
 
Hetkel mängiva nimekirja eelmise/järgmise Kataloogi/Esitaja/Žanri/gj
Playlisti valimiseks vajutage ühele neist nuppudest.    
Erinevate 
jaotuste kuvamiseks vajutagepikalt nupule LIST.
  Vali
ge Kataloog/Esitaja/Žanr/Playlist,
vajutage OK, et valida sobivat jaotust ja seejärel kinnitamiseks nupule OK.
   
 
-  Kataloogide kaupa : kõik lisaseadme 
helifailide kataloogid tähestikulisesjärjekorras ilma struktuuriarvestamata. 
   
-   Esitajate kaupa : ID
3 Tag's määratudesitajate nimed tähestikulisesjärjekorras.
   
-   Žanrite kaupa : ID3 Ta
g's määratud 
žanrid. 
   
-  Pla
ylistide kaupa : vastavaltUSB lisaseadmesse salvestatud
playlistidele.  
  

315
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
BLUETOOTH FUNKTSIOONID
   
Turvalisuse tagamiseks ja kuna paaristamine vajab juhipoolset pidevat
tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks Bluetooth 
käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta. 
Vajutage nupule MENU.
Ekraanile ilmub aken kir
jaga "Otsing toimub...".    
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioon.  
Va l i
ge menüüst : 
-  Bl
uetooth telefon - Audio 
-  
Bluetooth seaded 
-  
Teostage Bluetooth otsing   
 Käed vabad varustuse poolt pakutavad teenused sõltuvad võr
gust, SIMkaardist ja sobivusest kasutatavate Bluetooth seadmetega.Telefoni kasutusjuhendist ja oma võrguoperaatori juurest saate teada,jg
millistele teenustele teil on juurdepääs. Operaator annab teile selleks kõige paremini sobivate mobiiltelefonide nimekirja. Pöörduge CITROËN esindusse.  jp p gpp
   
 
 
 
 
 
 
 
 
BLUETOOTH TELEFON EKRAAN C
   
Menüü "TELEF
ON" annab juurdepääsu järgmistele funktsioonidele : Telefoniraamat * 
, Kõneregister, Paaristamised.
   
Akn
asse kuvatakse 4 esimesena tuvastatud telefoni.     
Ekraanile ilmub klahvistik : sisestage
vähemalt 4 numbrist koosnev kood.
  Kinnita
ge, vajutades OK.
   
Vale sisestamise korral võite piiramatul arvul kordi uuesti proovida.      
Vali
ge nimekirjast ühendatav telefon. Korraga saab ühendada vaid ühe telefoni.  
V
alitud telefoni ekraanile ilmub teade : ühendamisekinnitamiseks sisestage sama kood telefoni ja 
vajutage OK.
   
Ekraanile ilmub "Ühendamine Nimi_telefon õnnestus". 
  Automaatne ühendamine on võimalik vaid pärast tele
foniseadistamist.
  Telefoniraamatusse 
ja kõneregistrisse pääseb pärast sünkroniseerimist.    
TELEFONI PAARI
STAMINE  
   
* 
 
 Kui teie telefon on täielikult ühilduv.   
   
Ühendamist võib teostada ka telefoni kaudu.  
(SAADAVAL OLENEVALT MUDELIST JA VERSIOONIST) 

316
06
1
2
1
2
2
3
   
KÕNELE VASTAMINE 
 
 
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja multifunktsionaalseleekraanile ilmuv ajutine teade.
   
Alusta
ge telefoni paaristamist sõidukiga.
Paaristamine tuleb läbi viia läbisõiduki
telefonimenüü või telefoni klahvide. Vt. eelmine lk., 
etapid 1 kuni 10. Paaristamise ajal peab sõiduk seisma ja võti olema süütelukus.  
Vali
ge telefonimenüüst ühendatav telefon. 
  Audiosüsteem lülitub automaatselt uuele paaristatud tele
fonile.    
Vali
ge nuppude abil ekraanilt YES ja
kinnitamiseks OK.
   
Kõnele vastamiseks vajutage roolil oleva lülitiotsale.
   
Bluetooth telefonist vali
ge Kõne haldamine ja seejärel Helistamine,
Kõneregister või Telefoniraamat.  
   
Tele
foniraamatusse pääsemiseks vajutage üle
kahe sekundi roolil asuva lülitushoova otsale. 
  V
õi 
  Numbri valimiseks kasuta
ge telefoni klaviatuuri, kui sõiduk seisab.  
 
 
 
HELISTAMINE    
 
 
 
 
 
BLUETOOTH VOOGAUDIO 
 
 
Telefoni muusikafailide juhtmevaba edastamine läbi
audiosüsteemi. Telefon peab oskama kasutada vastavaid bluetooth
profi ile (A2DP/AVRCP).
* 
 
 Mõnedel juhtudel tuleb audiofailide mängimine klaviatuurilt aktiveerida.
** 
 
 Kui telefon toetab seda funktsiooni.    
Aktiveeri
ge voogaudio allikas,
vajutades nupule SOURCE *  . 
Tavaliselt kuulatavate paladejuhtimine on võimalik raadioesipaneeli nuppude ja roolil asuvate
nuppude abil ** . Lisainfo võib kuvada
ekraanile.  
 
BLUETOOTH FUNKTSIOONID  

321
09EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
   
*   
Parameetrid muutuvad olenevalt sõidukist. Nupu MENU abil saate kuvada 
järgmisifunktsioone :
ÜHEVÄRVILINE EKRAAN C
   
AUDIOFUNKTSIOONID
saate
jaamade järgimine (RDS)
  sees/väljas    
MÄNGIMISE REŽIIMID
   
FM EELISTUSED 
piirkondlik režiim 
(REG)   
  sees
/väljas 
raadiotekst 
(RDTXT)
  sees/väljas     
albumi kordamine 
(RPT)   
  sees/väljas 
   
palade m
ängimine juhuslikus järjekorras (RDM) 
  sees
/väljas  
 
   
PARDAKOMPUUTER
   
Vahemaa : x km  
     
VAHEMAA SISESTAMINE KUNI SIHTPUNKTINI
   
Diagnostika  
     
HOIATUSED 
   
Aktiveeritud või blokeeritud funktsioonid    
FUNKTSIOONIDE OLEK *   
videoekraani re
guleerimine   EKRAANI SEADED SÕIDUKI PARAMEETRITE MÄÄRAMINE * I
SIKUSTAMINE - SEADED 
vi
deo tavaline
video tagurpidi 
heleduse re
guleerimine (- +) 
   
kuupäeva ja kellaaja reguleerimine
  p
äeva/kuu/aasta reguleerimine 
tunni/minuti re
guleerimine
12 h/24 h režiim 
   
mõõt
ühikute valik
l/100 km - mp
g - km/l 
°
Celsius/°Fahrenheit  
KEELE VALIK
1
1
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
2
4
3
2
4
4
3
3
4
4
1
2
2
3
4
4
3
3
2
3
2
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
PLAY MODES
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
album repeat (RPT)
activate/deactivate
track random play (RDM)
activate/deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostics ALERT LO
G
Functions activated or deactivated
STAT US OF THE FUNCTIONS
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE 

322
09
BLUETOOTH TELEFON 
Seadme ühendamine/lahti võtmine
P
aaristatud seadme vaatamine
BLUETOOTH KONFIGURATSIOON 
Telefonifunktsioon 
Audio Streaming funktsioon
P
aaristatud seadme tühistamine   
Bluetooth otsing
Kõneregister   HELI
STAMINE
T
elefoniraamat  
Kõne lõpetamine   KÕNE
Secret mode aktiveerimine
  EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS 
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
BLUETOOTH TELEPHONE
Connect/Disconnect a device
Consult the paired device
BLUETOOTH CONFIGURATION
Telephone function
Audio Streaming function
Delete a 
paired device
P
erform a Bluetooth search
Calls list
CALL
Directory
Terminate the current call
MANAGE THE TELEPHONE CALL
Activate private mode 

323
  SAGEDAMINI ESITATAVA D  KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
 
Erinevate heliseadmete helikvaliteet on erinev(raadio, CD...). 
Maksimaalse helikvaliteedi saavutamiseks saab iga režiimi korral helierinevalt reguleerida (helitugevus, madalad ja kõrged toonid, helikõla,heli jaotumine) ; seetõttu võib teisele režiimile (raadio, CD...) üle minnes helikvaliteedis erinevusi märgata. 
 
Kontrollige, kas heliseaded (helitugevus, madalad ja kõrged toonid, helikõla, heli jaotumine) onreguleeritud kuulatavale režiimile vastavaks.Soovitav on reguleerida AUDIO funktsioonid(Bass, Treble, Fr-Rr balance, L-R balance) keskmisesse asendisse, muusikatüübiks valida "None", reguleerida helikõla korrigeerimineasendisse "Active" CD puhul ja asendisse"Inactive" raadio puhul.
 CD plaat lükatakse välja või ei hakka mängima. 
CD plaat on tagurpidi sisestatud, loetamatu, ei sisalda vastavaid andmeid või on autoraadio poolt loetamatus formaadis. 
CD plaati kaitseb piraatlusvastane programm, mida autoraadio ära eitunne.
 
 
-  Kontrollige, kas CD plaat on lugejas õigetpidi. 
 
 
-  Kontrollige CD plaadi seisundit : kui plaat on tugevasti kahjustatud, siis on tema lugemine võimatu.
 
 
-   Kopeeritud CD plaadi puhul kontrollige sisu :tutvuge peatükis Audio olevate nõuannetega.
 
 
-  Autoraadio CD mängija ei mängi DVD-sid. 
 
 
-  Kui kopeeritud CD plaadid on halva kvaliteediga, siis autoraadio neid ei mängi.
 
Ekraanile ilmub teade"USB peripheral error" (USB seadme viga). 
 Bluetooth ühendus katkeb.
Lisaseadme aku võib olla tühi. 
Laadige lisaseadme aku. 
USB mäluseadet ei tunta ära.
Mäluseade võib olla kahjustatud.  
Formaatige mäluseade uuesti.
 
CD mängija heli on halb. 
Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne.  
Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neid hästi. 
 
Autoraadio heliseaded (madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp) on ebasobivad.  Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli jaärge muusikatüüpi valige.