264
ADDR
BOOK
Recalculate
Omberäkna3
Fast route Snabb rutt4
Short route
Kort rutt4
Optimized route
Optimal rutt 4
POI nearbyPOI i närheten POI search
Söka POI 2
3
POI near destinationPOI nära destinationen3
POI in cityPOI i en stad3
POI in countryPOI i ett land 3
POI near routePOI längs rutten3
Route type
Typ av rutt
Route options Ruttalternativ 2
3
POI near destinationPOI nära destinationen 4
Short route
Kort rutt4
Optimized route
Optimal rutt 4
Subscr. service
Betaltjänst4
Route dynamics
Vägvisning med trafi khänsyn Settin
gs
Inställningar 2
3
Traffi c independent Trafi koberoende4
Semi-dynamic Halvdynamisk vägvisning4
DynamicDynamisk vägvisning4
Avoidance criteriaKriterier för uteslutande 3
Avoid motorwaysUndvika motorvägar 4
Avoid toll roadsUndvika betalvägar 4
Avoid tunnelsUndvika tunnlar 4
Avoid ferries Undvika färjor 4
Recalculate Omberäkna3
Address book MenuMenyn "Adressbok"
Create new entr
y
Skapa ny post
1
2
Show memory statusVisa ledigt minne 2
Export address book Exportera adressbok2
Delete all voice entries
Radera alla inspelade fraser 2
Delete all entries Radera alla poster 2
Delete folder "MyAddresses"
Radera mappen "Mina adresser"
2
Phone menu
Menyn "Telefon"
Dial numbe
r
Slå nummer
1
2
Dial from address bookSamtal från adressboken2
Call listsSamtalslista2
MessagesMeddelanden 2
Select phoneVälja telefon2
Search phoneSök telefon 4
Te l ephone off Telefon frånkopplad3
Use Bluetooth phone
Använd bluetooth-telefon3
Use internal phone
Använd intern telefon3
Connect Bluetooth phone
Anslut bluetooth-telefon3
Disconnect phone
Koppla ifrån telefon5
Rename phoneDöp om telefon5
Delete pairing Ta bort telefon5
Delete all pairingsTa bort alla telefoner 5
Show details
Visa detaljer 5
265
SETUP
Settings
Inställningar 2
Automatic answering system Automatisk svarare 3
Select ring tone Välj ringsignal3
Phone/Ring tone volume Telefon/Ringsignalens volym3
Enter mailbox number Ange nummer till röstbrevlåda3
Internal phone settings
Inställningar intern telefon 3
Automatically accept call Automatiskt svar 3
Signal waiting call (?)Signal väntande samtal (?) 3
Show statusVisa status 3
Activate waiting callAktivera väntande samtal3
Deactivate waiting call Avaktivera väntande samtal3
Call forward (?)Vidarekoppling (?)3
Show statusVisa status 3
Activate call forwardAktivera vidarekoppling 3
Deactivate call forward Avaktivera vidarekoppling3
Suppress own number Ta bort eget nummer 3
Select networkVälj nät 3
Set network automaticallyAutomatisk nätinställning3
Set network manuallyManuell nätinställning 3
Search for networksSök nät 3
PIN settings
Inställningar PIN-kod3
Change PINByta PIN3
Activate PINAktivera PIN4
Deactivate PIN
Avaktivera PIN4
Remember PINKom ihåg PIN3
SIM-card memory status
Minnesstatus SIM-kort
3
SETUP
Systeminställningar
Menu lan
guage
Språk
Lan
guage & Speech
Språk och röstfunktioner
1
2
3
Deutsch
Deutsch4
EnglishEnglish4
Español Español4
Français
Français4
Italiano
Italiano 4
NederlandsNederlands4
PolskiPolski4
Voice controlRöststyrning3
Voice control active Röststyrningen aktiv 4
TutorialHandledning 4
Portuguese
Portuguese 4
Basics Grundläggande 5
ExamplesExempel 5
Tips Tips 5
Speaker adaptationRöstinlärning4
New speaker adaptation
Ny röstinlärning 5
Delete speaker adaptationTa bort röstinlärning5
Voice output volumeRöstvolym3
Date & TimeDatum och tid 2
Set date & timeStälla in datum och tid 3
Date formatDatumformat3
Time formatTidsformat 3
274
01
1
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Med motorn avstängd - Kort tryckning: PÅ/AV.- Lång tryckning: paus vid uppspelning avCD, mute vid radiomottagning. Med motorn igång
- Kort tryckning: paus vid uppspelning avCD, mute vid radiomottagning. - Lång tryckning: nollställning av systemet. 2. Inställning av ljudvolymen (alla ljudkällor ställs in oberoende av varandra, även meddelanden och navigationsinstruktioner).3. Öppnar menyn Radio Menu. Visar listanöver radiostationer.4. Öppnar menyn Music Menu. Visar musikspår.
5. Öppnar menyn SETUP.Lång tryckning: visar GPS-täckning ochöppnar demonstrationsläget.6. Öppnar menyn Phone Menu. Visar telefonens samtalslista. 7. Öppnar menyn MODE. Val av visning i tur och ordning av: Radio, Map (karta), NAV (om navigationpågår), Phone (om samtal pågår), TripComputer (färddator). Lång tryckning: svart skärm visas (DARK).8. Öppnar menyn Navigation Menu. Visar de senaste destinationerna.9. Öppnar menyn Traffi c Menu. Visar aktuella trafi kvarningar.10. ESC: avbryter pågående funktion.11. Utmatning av CD-skiva.
12. Val av föregående/nästa radiostation på listan. Val av föregående/nästa MP3-mapp. Val av föregående/nästa sida i en lista.
13. Val av föregående/nästa radiostation. Val av föregående/nästa spår på CD eller MP3. Val av föregående/nästa rad i en lista.
14. Knapparna 1 till 6: Val av lagrad radiostation. Lång tryckning: lagring av avlyssnad station.
15. SD-kortläsare (enbart navigation).
16. Ratt för val av alternativ på skärmen ochvisning beroende på sammanhang. Kort tryckning: undermeny eller OK. Lång tryckning: specifi k undermeny i listansom visas.
KOMMA IGÅNG
FRONTPANELEN PÅ MyWay
3 - 4. En lång tryckning öppnar ljudinställningsläget: balans fram/bak, vänster/höger, bas/diskant, equalizerlägen, loudness, automatiskvolymjustering, initiering av inställningarna.
276
03 ALLMÄN FUNKTION
En översikt av de olika menyerna fi nns i kapitlet "Menyˆversikt".
Tr
yck fl era gånger på knappen MODE så visas följande menyer:
För rengöring av dispayen rekommenderar vi en mjuk tygtrasasom inte repar (t.ex. för rengöring av glasögon) utan någotrengöringsmedel.
RADIO/ MUSIC MEDIA PLAYER(RADIO/MUSIKMEDIASPELARE)
PHONE (TELEFON)
(Om samtal pågår)
FULL SCREEN
MAP(HELSKÄRMSKARTA)
NAVIGATION
(Om vägvisning pågår)
SETUP:
språk * , datum och tid * , visning, fordonsparametrar * , enheter och systemparametrar, "Demo mode"(Demonstrationsläge).
TRAFFIC:
TCM-information (trafi k) och meddelanden.
*
Finns beroende
p modell. TRIP COMPUTE
R(FÄRDDATOR)
293
08
1
2
3
2 1 4
*
De tjänster som fi nns tillgängliga beror på nätet, SIM-kortet och kompatibilitet
hos de Bluetooth-utrustningar som används. Kontrollera i telefonmanualen
och med din operatör vilka tjänster som du har tillgång till. En lista över
mobiltelefonerna som har det bästa erbjudandet fi nns hos din återförsäljare.
TELEFON MED BLUETOOTH
ANSLUTNING AV EN TELEFON
Av säkerhetsskäl måste bilen stannas innan Bluetooth-telefonen
ansluts till handsfreesystemet i MyWay eftersom detta kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida. Tändningen ska vara
tillslagen.
Aktiv
era telefonens Bluetooth-funktion.
D
en senast anslutna telefonen återanslutsautomatiskt.
Knappa in samma val
fria kod
i telefonen som du angav på utrustningen i bilen. Koden visas på
displayen.
Om du vill ansluta en annan telefon
trycker du på knappen PHONE och
väljer Phone Menu. Tryck på ratten
för att bekräfta. Då telefonen har anslutits kan M
yWay synkronisera adressboken
och samtalslistan. Denna synkronisering kan ta några minuter * .
Väl
j Connect phone (anslut telefon).
Välj önskad telefon och tryck för attbekräfta. Listan över tidi
gare anslutna telefoner (högst 4) visas på
multifunktionsdisplayen. Välj önskad telefon för ny anslutning. Tr
yck på knappen PHONE.
Väl
j Search phone (sök telefon)om det är första gången telefonen
ansluts och tryck på ratten för att
bekräfta. Välj sedan telefonens namn.
Search
phone
Connect phone
294
08
1
3 2
2 1
Välj fl iken Yes för att acceptera eller
No för att avvisa och bekräfta genom att trycka på inställningsratten.
BESVARA ETT SAMTAL
RINGA ETT SAMTAL
Ett inkommande samtal indikeras med en ringsignal och en visningi multifunktionsdisplayen.
Yes
Avsluta så här: tr
yck på knappen
PHONE eller tryck på inställningsratten
och välj End call (avsluta samtalet)
och bekräfta genom att trycka påinställningsratten.
End callTr
yck på knappen PHONE.
Välj Dial number (Slå nummer) och
knappa in numret med den virtuella
knappsatsen. Väl
j funktionen Phone Menu (Telefonmeny) och tryck på
inställningsratten för att bekräfta.
Listan över de 20 senaste ut
gående och inkommande samtalen
till bilen visas under Phone Menu (Telefonmeny). Du kan välja ett nummer och trycka på inställningsratten för att ringa samtalet.
No
Du kan även välja nummer från adressboken. Välj då Dial from
address book (Slå nummer från adressboken). I MyWay kan upp till
4 000 kontaktposter lagras.
Håll knappen i rattre
glagets ände nedtryckt i minst två sekunder för att visa adressboken.
Phone Menu
Dial number
För att radera ett nummer tr
ycker du på knappen PHONE, och
därefter kan du med en lång tryckning på ett nummer visa en lista över möjliga alternativ:
Delete entr
y (Radera post)
Delete list (Radera lista)
TELEFON MED BLUETOOTH
Med en kort tryckning på TEL-knappen bland rattreglagen besvarar du ett inkommande samtal eller avslutar ett pågående samtal. Meden lång tryckning avvisar du ett
inkommande samtal.
299
Avoid ferriesUndvik färjor
Recalculat
eRäkna om rutten
Settings
Inst
ällningar
Navi volume
Volym på röstinstruktioner
POI categories on Map
POI-kategorier på kartan
Set
parameters for risk areas
Ställ in parametrar för riskområden
Display on ma
pVisa på karta
Vi
sual alertVisuell varning
Sound aler
tLjudvarning
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Slå nummer
Dial from address book
Slå nummer i adressboken
Phone Menu
Telefonmen
yn
Search
phoneSök telefon
Call lists
Samtalslisto
r
Connect
phone
Anslut telefon
Select rin
g toneVälj ringsignal
Phone
/Ring tone volume
Ställ in telefonens/ringsignalens volym Connected
phonesAnslutna telefoner
Enter mailbox number
Ange nummer till röstbrevlåda
Settin
gs
Inställningar Disconnect
phoneKoppla bort telefon
Rename
phoneDöpa om telefon
Delete pairin
gTa bort telefon
Delete all pairin
gs
Ta bort alla telefoner
Show detailsVisa detaljer
SETUP
Systeminställningar
S
ystem language
Systemspråk*
English
Engelska
Es
pañolSpanska Deutsch
Tyska
Italian
oItalienska Fran
çaisFranska
Nederlands
Nederl
ändska
Polsk
iPolska
Portu
guesePortugisiska
Date & Time
Datum och tid*
Set date & timeStälla in datum och tid
Date forma
tDatumformat
Time forma
tTidsformat
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorwaysUndvik motorvägar Route d
ynamicsDynamisk vägvisning
Traffi c independentOberoende av trafi ken
Semi-d
ynamicHalvdynamisk
Avoidance criteriaVillkor för uteslutning
Av
oid toll roadsUndvik betalvägar O
ptimized routeOptimal
3
3
4
4
4
4
4
*
Tillgänglig beroende på modell.
315
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
BLUETOOTH-FUNKTIONER
När Bluetooth-mobilen ansluts till bilradions handsfree-utrustningkrävs förarens odelade uppmärksamhet. Åtgärden ska därför avg
säkerhetsskäl utföras när bilen står stilla med tändningen påslageneller motorn igång.
Tryck på MENU-knappen.
Ett fönster visas med meddelandet "Söknin
g pågår...".
Aktiv
era telefonens Bluetooth-funktion.
Väl
j följande i menyn:
- Bl
uetooth-telefon - Audio
- Konfi
gurering av Bluetooth
-
Verkställ en Bluetooth-sökning
Tjänsterna som erbjuds är beroende av nätet, SIM-kortet och kompatibiliteten hos de Bluetooth-apparater som används.
Kontrollera i bruksanvisningen för telefonen och nätoperatören vilka tjänster du har tillgång till. En lista över de mobiltelefoner som erbjuder det bästa urvalet kan erhållas av försäljningsnätet. Kontakta CITROËN. gg j
BLUETOOTH-TELEFON DISPLAY C
Men
yn TELEPHONE ger bl.a. tillgång till följande funktioner:
telefonbok * , samtalslista, hantering av anslutningar.
De f
yra första telefonerna som hittas visas i fönstret.
En virtuell knappsats visas på skärmen.
Slå en kod som består av minst 4 siffror.
Godkänn med OK.
Fel kod kan endast an
ges ett begränsat antal gånger.
Väl
j den telefon i listan som ska anslutas. Det går bara att ansluta en telefon om gången.
Ett meddelande visas
på den valda telefonen.
Acceptera anslutningen genom att mata in samma kod på telefonen och godkänn sedan med OK.
"Anslutning av "telefonens namn" lyckades" visas på displayen.
Alternativet att tillåta automatisk anslutnin
g är inte aktivt förrän
telefonen har konfi gurerats.
Du får till
gång till telefonboken och samtalslistan när synkroniseringen är slutförd.
AN
SLUTNING AV EN TELEFON
* Om hårdvaran i din telefon är helt kompatibel.
Anslutnin
gen kan också startas från telefonen.
(BEROENDE PÅ MODELL OCH VERSION)