8
108
BEZPEČNOST
AIRBAGY
Odpálení airbagu nebo vaků
je doprovázeno únikem malé-
ho množství neškodného kouře
a hlukem, přičemž oba jevy jsou
způsobeny aktivací pyrotechnické
náložky, integrované v systému.
Tento kouř není zdraví škodlivý,
ale u citlivých osob může být
lehce dráždivý.
Hluk detonace může způsobit na
krátkou dobu sluchové obtíže.
Přední nafukovací vaky
V případě silného čelního nárazu ten-
to systém chrání řidiče a spolujezdce
vpředu, s cílem omezit riziko poranění
hlavy a hrudníku.
Na straně řidiče je vak zabudovaný ve
středu volantu; na straně spolujezdce
se nachází v palubní desce, nad odklá-
dací schránkou.
Aktivace
Oba vaky se nafouknou současně
(pokud není čelní airbag spolujezd-
ce neutralizovaný) při silném čelním
nárazu, směřujícím do celé nebo části
detekční zóny A
, v podélné ose vozidla
ve vodorovné rovině a ve směru z před-
ní k zadní části vozidla.
Přední airbag vyplní prostor mezi ces-
tujícím vpředu a palubní deskou, a to
s cílem utlumit prudký pohyb jeho těla
směrem vpřed.
Zóny detekce nárazu
A.
Čelní nárazová zóna.
B.
Boční nárazová zóna.
Airbagy nefungují při vypnu-
tém zapalování.
Toto vybavení funguje pouze
jednou. Pokud dojde k druhému
nárazu (při stejné nehodě nebo
při další nehodě), airbag již fun-
govat nebude.
Tento systém je určen k optimalizaci
ochrany cestujících (s výjimkou ces-
tujícího vzadu uprostřed) v případě
prudkého nárazu. Doplňuje činnost
bezpečnostních pásů, opatřených ome-
zovači přítlaku (kromě pásu cestujícího
vzadu uprostřed).
V případě kolize elektronické snímače
zaregistrují a vyhodnotí čelní a boč-
ní nárazy, které jsou zaznamenány
v detekčních nárazových zónách:
- při prudkém nárazu se okamžitě roz-
vinou airbagy pro ochranu cestujících
ve vozidle (s výjimkou cestujícího
vzadu uprostřed); ihned po nárazu se
airbagy vyfouknou, aby nepřekážely
ve výhledu a při případném vystupo-
vání cestujících,
- v případě mírného nárazu, nárazu
zezadu a v určitých případech při
převrácení vozidla se airbagy neroz-
vinou, protože k zajišt
ění optimální
ochrany v těchto situacích stačí bez-
pečnostní pás.
10
132
KONTROLY
KONTROLA HLADINY NÁPLNÍ
Hladina brzdové kapalin
y
Hladina motorového oleje
Ověření hladiny je platné, pouze
pokud je vozidlo ve vodorovné
poloze a jeho motor je zastavený
nejméně po dobu 30 minut.
Kontrola se provádí buď při zapnutí zapalo-
vání prostřednictvím ukazatele hladiny oleje
na přístrojové desce nebo ruční měrkou.
Hladina kapaliny se musí
nacházet v blízkosti značky
„MAXI“. Není-li tomu tak, ověřte
opotřebení brzdových destiček.
Výměna brzdové kapaliny
Informace o intervalu výměny naleznete
v Servisní knížce.
Hladina chladicí kapaliny
Hladina chladicí kapaliny se
musí nacházet v blízkosti značky
„MAXI“, nesmí ji však překročit.
Když je motor zahřátý, je teplo-
ta kapaliny regulována elektrickým ven-
tilátorem. Ten může být v činnosti i při
vypnutém zapalování.
U vozidel vybavených fi ltrem pev-
ných částic může být ventilátor
v činnosti po zastavení vozidla, i
při
studen
é
m
motoru
.
Charakteristiky kapaliny do
ostřikovačů
Aby bylo čištění optimální a nedocháze-
lo k zamrzání, nesmí být pro doplňování
nebo výměnu této kapaliny používána
voda.
Výměna motorového oleje
Informace o intervalu výměny oleje
naleznete v Servisní knížce.
Aby byla zachována spolehlivost
motoru a zařízení na omezování emi-
sí škodlivin, je zakázáno používat do
motorového oleje přísady.
Charakteristiky oleje
Olej musí odpovídat typu motoru vozi-
dla a musí splňovat doporučení výrobce
vozidla.
Charakteristiky brzdové kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporuč
ením
výrobce a splňovat normy DOT4.
Charakteristiky chladicí kapaliny
Chladicí kapalina musí odpovídat dopo-
ručením výrobce vozidla.
Výměna chladicí kapaliny
Chladicí kapalina nevyžaduje výměnu.
Hladina kapaliny ostřikovačů
Provádějte pravidelně kontrolu hladiny
všech kapalin a v případě potřeby je doplň-
te, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nech-
te ověřit příslušný okruh v servisu sítě
CITROËN nebo v odborném servisu. Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem,
proto vyčkejte se zásahem nejméně jed-
nu hodinu po zastavení motoru.
Aby nemohlo dojít k popálení horkou
kapalinou a parami, povolte uzávěr nej-
prve o dvě otáčky a nechte klesnout
tlak. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr
a doplňte kapalinu.
Kapalinu průběžně doplňujte.
Při manipulacích v motorovém
prostoru buďte opatrní, některé
části motoru mohou být velmi
horké (riziko popálení).
Mezi dvěma pravidelnými pro-
hlídkami je běžné, že je třeba
olej doplnit. CITROËN Vám
doporučuje kontrolovat množství
oleje každých 5 000 kilometrů
a případně
ho doplnit.
10
134
KONTROLY
Používejte pouze přípravky dopo-
ručené společností CITROËN
nebo přípravky stejné kvality a se
shodnými charakteristikami.
Pro optimalizování činnos-
ti důležitých součástí, jako je
například brzdový okruh, vybrala
společnost CITROËN specifi cké
přípravky, které nabízí prostřed-
nictvím své servisní sítě.
Aby nedošlo k poškození elek-
trických komponentů, je výslovně
zakázáno
provádět mytí moto-
rového prostoru vysokotlakým
proudem vody.
Ruční parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací
brzdy nebo zjištění ztráty její
účinnosti znamená nutnost
seřízení, a to i v období mezi
dvěma pravidelnými prohlíd-
kami.
Kontrola systému musí být provedena
v servisní síti CITROËN nebo v odbor-
ném servisu.
Mechanická převodovka
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto
komponentu naleznete v Sešitu
údržby. Informace o kontrole opotře-
bení brzdových kotoučů Vám
poskytnou pracovníci servisní
sítě CITROËN nebo odborné-
ho servisu.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Rychlost opotřebení brzd závi-
sí na způsobu řízení, zejména
u vozidel provozovaných ve
městě a na krátké vzdálenosti.
Může být nutné nechat zkont-
rolovat stav brzd i v období mezi dvěma
pravidelnými prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny zna-
mená opotřebení brzdových destiček
(pokud nedošlo k úniku z okruhu).
Brzdové destičky
Převodovka je tzv. bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Interval pro kontrolu tohoto kom-
ponentu naleznete v Servisní
knížce.
Řízená mechanická převodovka Filtr pevn
ých částic (naftový motor)
Rozsvícení této kontrolky
nebo zobrazení příslušného
hlášení na displeji přístrojo-
vé desky signalizuje počátek zanesení
fi ltru pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte fi ltr jízdou rychlostí alespoň
60 km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, zname-
ná to nedostatečné množství aditiva do
nafty; řiďte se kapitolou „Množství aditi-
va do nafty“.
U nového vozidla se může regene-
race projevit zápachem „spáleniny“,
což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi níz-
kou rychlostí nebo chodu motoru
na volnoběh je možno ve výji-
mečných případech při akcelera-
ci zpozorovat emise vodních par
z výfuku. Nemají vliv na chování
vozidla ani na životní prostředí.
11
135
PRAKTICKÉ INFORMACE
SADA PRO DOČASNOU
OPRAVU PNEUMATIKY
Jedná se o kompletní systém tvořený
kompresorem a kartuší s vyplňovacím
přípravkem. Umožňuje provést dočas-
nou opravu
pneumatiky, aby bylo
možné dojet s vozidlem k nejbližšímu
servisu.
Opravu je možné provést ve většině pří-
padů proražení pneumatiky, ke kterým
dojde v místě běhounu nebo bočnice
pneumatiky.
Popis sady
Samolepku s vyznačením ome-
zení rychlosti I
je třeba nalepit
na volant, aby tak řidiči připomí-
nala, že jedno kolo vozidla lze
používat jen dočasně.
Při jízdě s pneumatikou opra-
venou pomocí sady tohoto typu
nepřekročte rychlost 80 km/h.
A.
Volič polohy „Oprava“ nebo „Huštění“.
B.
Spínač pro zapnutí „ I“
/vypnutí „
O“
.
C.
Tlačítko pro snížení tlaku.
D.
Tlakoměr (v barech nebo psi).
E.
Přihrádka obsahující:
- Kabel s adaptérem pro zásuvku
12 V,
- Různé koncovky pro huštění nafu-
kovacích předmětů, např. míčů,
pneumatik jízdního kola...
F.
Kartuše s vyplňovacím přípravkem.
G.
Bílá hadice s uzávěrem pro opravu.
H.
Černá hadice pro huštění.
I.
Samolepka s vyznačením omezení
rychlosti.
Přístup k sadě
Sada je uložená ve schránce, která se
nachází pod podlážkou zavazadlového
prostoru.