Page 18 of 245
16
Airbag frontal del acompañante
Seguro para niños eléctrico
1.
Inserte la llave.
2.
Seleccione la posición:
"OFF"
(neutralización), con silla in-
fantil "de espadas al sentido de la
marcha";
"ON"
(activación), con pasajero de-
lantero o silla infantil "en el sentido
de la marcha".
3.
Retire la llave manteniendo la posi-
ción seleccionada. El encendido del piloto A
indica que el se-
guro para niños eléctrico está activado.
A.
Testigo de cinturones delanteros y/o
traseros desabrochados.
B.
Testigo de cinturón delantero iz-
quierdo.
C.
Testigo de cinturón delantero derecho.
D.
Testigo de cinturón trasero derecho.
E.
Testigo de cinturón trasero central.
F.
Testigo de cinturón trasero izquierdo.
G.
Testigo de neutralización del airbag
frontal del acompañante.
H.
Testigo de activación del airbag
frontal del acompañante.
Cinturones y airbag frontal del
acompañante
105
109
100
SEGURIDAD DE LOS OCUPANTES
Page 27 of 245
1
25
CONTROL DE MARCHA
Sistema de
airbag del
acompañante
fi jo El mando, situado en el
salpicadero, en el lado
del acompañante, está en
posición " ON
".
El airbag frontal del
acompañante está
activado.
En este caso no instale una
silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha". Ponga el mando en posición " OFF
" para
neutralizar el airbag frontal del acompañante.
Después puede instalar una silla infantil "de
espaldas al sentido de la marcha".
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Seguro
para niños
eléctrico
temporal El seguro para niños está
activado. El testigo permanece encendido durante
unos segundos después de activar el sistema y
cada vez que se pone el contacto.
Para más información, consulte el capítulo
"Seguridad de los niños".
Page 28 of 245

1
26
CONTROL DE MARCHA
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confi rma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción.
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Sistema de
airbag del
acompañante
fi jo
El mando, situado en el
salpicadero, en el lado del
acompañante, está en posición
" OFF
".
El airbag frontal del
acompañante está neutralizado.
En este caso puede instalar un
asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
Ponga el mando en posición " ON
" para activar el
airbag frontal del acompañante. En este caso no
instale una silla infantil "de espaldas al sentido
de la marcha".
ESP/ASR
fi jo La tecla, situada en la parte
central del salpicadero, está
accionada. El testigo está
encendido.
El ESP/ASR está desactivado.
ESP: control dinámico de
estabilidad.
ASR: antipatinado de las
ruedas. Pulse la tecla para activar el ESP/ASR. El testigo
se apagará.
El sistema ESP/ASR se activa automáticamente
al arrancar el vehículo.
En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva
automáticamente al superar una velocidad
aproximada de 50 km/h.
Page 95 of 245
7
SEGURIDAD de los NIÑOS
Airbag del acompañante OFF
Respete las indicaciones que fi guran
en la etiqueta que encontrará a ambos
lados del parasol del acompañante.
Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente
el airbag frontal del acompañante cuando instale un asiento para niños
"de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante.
De no ser así, el niño correrá el riesgo de sufrir heridas graves o incluso de
muerte si se desplegara el airbag.
Page 111 of 245

8
109
SEGURIDAD
Si uno de los dos testigos de air-
bags se enciende permanente-
mente, no instale ningún asiento
para niño en la plaza del acom-
pañante.
Lleve a revisar el sistema a la
red CITROËN o a un taller cua-
lifi cado.
Anomalía de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, acompañado
de una señal sonora y de un men-
saje en la pantalla multifunción,
consulte con la red CITROËN o con un
taller cualifi cado para que revisen el sistema.
Los airbags podrían no activarse de nuevo
en caso de choque violento.
Reactivación
En cuanto retire el asiento para niño "de
espaldas al sentido de la marcha", gire
el mando 1
hasta la posición "ON"
para
activar de nuevo el airbag y garantizar,
de esta manera, la seguridad del acom-
pañante en caso de choque.
Con el contacto puesto, este
testigo se enciende en el cua-
dro de a bordo en el el cuadro
de los testigos de cinturón y de
airbag frontal del acompañante durante
aproximadamente un minuto, si el airbag
frontal del acompañante está activo.
Para garantizar la seguridad de su
hijo, neutralice imperativamente
el airbag frontal del acompañante
cuando instale un asiento infantil
"de espaldas al sentido de la mar-
cha" en el asiento del acompañante.
De no ser así, el niño correrá ries-
gos de lesiones graves e incluso de
muerte al desplegarse el airbag.
En función de la versión, este
testigo se enciende, o bien en el
cuadro de a bordo, o bien en el
cuadro de los testigos de cintu-
rón y de airbag frontal de acompañante,
con el contacto puesto y durante todo el
tiempo que dure la neutralización. Si este testigo parpadea, con-
sulte con la red CITROËN o con
un taller cualifi cado. El airbag
frontal del acompañante podría
no volver a dispararse en caso
de choque violento.
Neutralización
Sólo puede neutralizarse el airbag frontal
del acompañante:
)
Con el contacto cortado
, introduzca
la llave en el mando de neutralización
del airbag del acompañante 1
.
)
Gírela hasta la posición "OFF"
.
)
A continuación, retírela manteniendo
esta posición.