Page 201 of 245
199
08
1
3 2
2 1Selectaţi opţiunea Yes (Da) pentru acceptarea, sau No (Nu) pentru
refuzarea apelului şi apăsaţi pe buton.
PRIMIREA UNUI APEL
EFECTUAREA UNUI APEL
Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţie se suprapune o fereastră.
Yes
Pentru a termina conversa
ţia,apăsaţi pe tasta PHONE (Telefon) sau apăsaţi pe buton şi selectaţi End call (Terminare apel) şi validaţi apăsând pe buton.
End call
Apăsa
ţi pe tasta PHONE.
Selecta
ţi "Dial number" (Formare număr), apoi compuneţi numărulfolosind tastatura virtuală. Selecta
ţi funcţia Phone Menu (Meniu
telefon) şi apăsaţi pe buton pentru
validare.
Lista ultimelor 20 a
peluri efectuate sau primite din vehicul apare sub Phone Menu (Meniu telefon). Puteţi selecta un număr apăsândpe buton pentru a efectua un apel.
No
Alegerea unui număr se poate face din agenda de contacte. Puteţi selecta "Dial from address book" (Lansare apel dupa numar
din agenda). MyWay permite
Page 205 of 245

203
Avoid ferriesExcludere feribot
Recalculate
Recalculare itinerar
Settings
Re
glaje
Navi volume
Volum mesaje vocale de navigaţie
POI categories on MapPuncte de interes pe hartă
Set parameters for risk areasParametrare avertizări zone cu risc
Display on map
Afi şare pe hartă
Vi
sual alert
Apel vizual de apropiere
Sound alert
Apel sonor de apropiere
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Formare număr
Dial from address book
Apel din a
genda telefonică
"Phone" Menu
Meniu Telefon
Search
phoneCăutare telefon
Call lists
List
ă de apeluri
Connect
phone
Conectarea unui telefon
Select rin
g toneAlegere sonerie
Phone/Ring tone volumeReglare volum sonerie
Phones connectedTelefoane conectate
Enter mailbox number
Introducere număr pentru mesagerie
Settin
gs
Setări Disconnect
phone Deconectare telefon
Rename
phone Redenumire telefon
Delete pairin
gŞtergere telefon
Delete all pairin
gs Ştergere toate telefoanele
Show details Afi şare detalii "
SETUP" MenuMeniu SETUP
S
ystem language Limba utilizată
*
English Engleză
Espa
Page 214 of 245
212
03 MENIU GENERAL
AUDIO FUNCTIONS(FUNCŢII AUDIO): radio, CD, USB, opţiuni.ŢŢ
> ECRAN MONOCROM C
Pentru a avea o ima
gine de
ansamblu asupra detaliilor
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi partea "Arborescenţe
ecrane" din acest capitol.
TELEPHONE(TELEFON): kit mâini-
libere, conectare,
controlul unei convorbiri.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION(PERSONALIZARE-CONFIGURARE): parametri
vehicul, afi şaj, limbi.
TRIP COMPUTER(CALCULATOR DE BORD):
specifi carea valorilor referitoare la
distanţă, alerte, starea funcţiilor.
> ECRAN MONOCROM A
Page 222 of 245
220
06
2
1
2
1
OK
PRIMIRE APEL
Primirea unui apel este anun
ţată de sonerie şi de un afi şaj suprapus pe ecranul vehiculului.
Selectaţi YES (DA) pe ecran cu
ajutorul tastelor şi validaţi cu OK.
Pentru a prelua un apel, apăsaţi pe comanda de
la volan.
LANSARE APEL
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selecta
ţi "Manage
the telephone call" (Gestionare apel telefonic), apoi "Call" (Apelare),
"Call list" (Lista apelurilor), sau "Directory" (Agenda).
Apăsa
ţi timp de mai mult de două secunde pe comanda de la volan, pentru a accesa agenda proprie, apoi navigaţi folosind rola.
Sau
Pentru a
forma un număr, utilizaţi tastatura
telefonului, numai cu vehiculul oprit.
Page 230 of 245
228
08ARBORESCENŢE ECRANE
BLUETOOTH TELEPHONETELEFON BLUETOOTH
Connect/Disconnect a devic
eConectare/Deconectare dispozitiv
Consult the paired device Consultare telefoane cuplate BLUETOOTH CONFIGURATION
CONFIGURARE BLUETOOTH
Tele
phone function
Funcţie telefon
Audio Streamin
g function
Funcţie Streaming audio
Delete a
paired deviceStergere telefon cuplat
Bl
uetooth search
Efectuare căutare Bluetooth
Calls lis
t
Lista apeluri
CALL APEL
Director
yAgenda telefonica
Han
g upTerminare apel in curs
MANAGE THE TELEPHONE CAL
LGESTIONARE APELURI TELEFONICE
Active the secret mode
Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3