Page 220 of 244

XI
218
AUDIO ja TELEMATIIKKA
Opetuskomennot
1
# 790 (sano # = "Hash" )
2 * 671 (sano * = "Star" )
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Soita) 293 - 5804
19 Call (Soita) * 350
20 Call (Soita) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (Valitse numero) 639 - 1542
22 Dial (Valitse numero) # 780
23
Dial (Valitse numero) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Send (Lähetä)
25 27643# 4321# Send (Lähetä)
26 Cancel (Peruuta)
27 Continue (Jatka)
28 Emergency (Hätäpuhelu)
29 Erase all (Poista kaikki)
30 Help (Ohje) 31
Home, Work, Mobile, Pager (Koti, työ, matkapuhelin, hakulaite)
32 Lise nanes (Puhelinluettelo)
33 No (Ei)
34
Phonebook: Delete (Puhelinmuistio: poista)
35
Phonebook: New Entry (Puhelinmuistio: uusi tieto)
36 Previous (Paluu)
37
Phonebook: Erase all (Poista kaikki)
38 Redial (Toista)
39 Retrain (Opettele uudelleen)
40
Setup confi rmation prompts (Aseta vahvistuskomennot)
41 Setup language (Aseta kieli)
42
Setup Pairing options (Aseta tunnistusvaihtoehdot)
43 Pair A Phone (Tunnista puhelin)
44 Transfer Call (Siirrä puhelu)
45 Yes (Kyllä)
Page 221 of 244

XI
219
AUDIO ja TELEMATIIKKA
Bluetooth®-puhelimen
tunnistaminen
Järjestelmä voi tallentaa enintään seitse-
män Bluetooth®-matkapuhelimen tiedot.
Ensisijainen puhelin yhdistetään auto-
maattisesti.
Auton pitää ehdottomasti olla pysäköi-
tynä turvallisesti, ja käsijarrun pitää olla
kiristettynä.
1 - Paina SPEAK (puheentunnis-
tus)-painiketta
7 - Sano nelinumeroinen luku,
joka tallennetaan tunnistus-
koodiksi. 11 -
Kun järjestelmä tunnistaa Bluetooth®-
yhteensopivan puhelimen, se ilmoit-
taa "Please say the name of the phone
after the beep" (Sano puhelimen nimi
äänimerkin jälkeen).
Jos järjestelmä ei havaitse Blue-
tooth®-yhteensopivaa puhelinta, tun-
nistusmenettely keskeytyy ja kuuluu
merkkiääni.
Jos yrität antaa puhelimelle saman
prioriteetin, joka on jo varattu toi-
selle puhelimelle, järjestelmä kysyy
vahvistusta, korvaako tämä puhelin
edellisen prioriteetin. Paina tunnistuskoodi mieleesi, sillä
se pitää syöttää puhelimeen yhdessä
tunnistusmenettelyn vaiheessa.
9 - Järjestelmä ilmoittaa "Start pairing
procedure on phone. See phone's
manual for instructions" (Aloita tun-
nistusmenettely puhelimella. Katso
ohjeita puhelimen käyttöoppaasta).
2 - Sano "Setup" (Asetus)
3 - Sano "Pairing Options" (Tun-
nistusvaihtoehdot)
5 - Sano "Pair a phone" (Tunnista
puhelin). 8 - Järjestelmä vahvistaa tunnis-
tuskoodin sopivuuden, vastaa
"Yes" (Kyllä). Vastaa "No" (Ei),
jos haluat palata kohtaan 7.
10 - Katso lisätietoja matkapu-
helimesi käyttöoppaasta
ja syötä puhelimeen koh-
dassa 7 tallennettu tun-
nistuskoodi. 12 - Anna puhelimellesi nimi sano-
malla se ääneen merkkiäänen
jälkeen.
13 -
Järjestelmä ilmoittaa: "Assign a priority for
this phone between 1 and 7 where 1 is
the phone used most often" (Aseta puhe-
limen prioriteetti yhdestä seitsemään; yksi
vastaa useimmin käytettyä puhelinta).
14 - Sano ääneen luku 1 - 7, joka
ilmaisee matkapuhelimen
prioriteettia.
15 -
Järjestelmä ilmoittaa ja vahvistaa
of the telephone> (puhelimen nimi) ja pri-
oriteetin (puhelimen numero).
4 -
Järjestelmä ilmoittaa "Do you want to pair a phone,
delete a phone or list paired phones?" (Haluatko
tunnistaa puhelimen, poistaa puhelimen tunnis-
tuksen tai luettelon tunnistetuista puhelimista?)
.
6 - Järjestelmä ilmoittaa "Please say a
4-digit pairing code" (Sano nelinu-
meroinen tunnistuskoodi). Jos annat virheellisen koodin, järjestel-
mä lukkiutuu. Poista koodi seuraavasti:
- Varmista, että puhelimen puheen-
tunnistusta ei ole kytketty päälle.
-
Kun sytytysvirta on kytketty ja audio-
järjestelmä on päällä, paina puhelun
lopettamisen painiketta kahden se-
kunnin ajan, kolme kertaa peräkkäin.
16 - Vastaa (kyllä) tai
(ei), jolloin palataan
kohtaan 13.
17 - Järjestelmä ilmoittaa "Pairing
complete" (Tunnistus suoritettu),
jonka jälkeen kuuluu merkkiääni,
ja puheentunnistus kytketään pois
käytöstä.
Page 224 of 244

XI
222
AUDIO ja TELEMATIIKKA
Kun järjestelmä odottaa puhekomentoa, sano "Help", jolloin saat näyttöön tilannekohtaisen komentoluettelon.
Puhekomennot (1/2)
Puheentunnistus käynnistetään tämän näppäimen painalluksella.
Setup (Asetus)
Phonebook (Puhelinmuistio)
Dial (Valitse numero)
Call (Soita)
Redial (Toista)
Emergency (Hätäpuhelu)
Pairing Options (Tunnistusvaihtoehdot)
Pair A Phone (Tunnista puhelin)
Delete A Phone (Poista puhelin)
List Paired Phones (Tunnistettujen puhelimien luettelo)
Select Phone (Valitse puhelin)
Previous (Paluu) Transfer Call (Siirrä puhelu)
Add Location (Tallenna lisätieto)
Setup Confi rmation Prompts (Aseta vahvistuskomennot)
Language (Kieli)
New Entry (Uusi tieto)
Delete (Poista)
Edit (Muokkaa)
Call This Number (Soita tähän numeroon)
Edit Another Entry (Muokkaa toista tietoa)
Try Again (Yritä uudelleen)
Erase All (Poista kaikki)
List Names (Luetteloi nimet) Home (Koti)
Work (Työ)
Mobile (Matkapuhelin)
Pager (Hakulaite)
Help (Ohje)
Continue (Jatka)
All (Kaikki)
Cancel (Peruuta)
Mute (Mykistys)
Mute off (Mykistys pois)
Yes (Kyllä)
No (Ei)
Page 225 of 244

XI
223
AUDIO ja TELEMATIIKKA
Puhekomennot (2/2)
Zero (Nolla)
One (Yksi)
Two (Kaksi)
Three (Kolme)
Four (Neljä)
Five (Viisi)
Six (Kuusi)
Seven (Seitsemän)
Eight (Kahdeksan)
Nine (Yhdeksän)
Star (*) (Tähti)
Hash (#) (Ruutu) Voice Training (Äänen opetus)
PIN
Retrain (Opeta ääni uudelleen)
Enable (Ota käyttöön)
Disable (Poista käytöstä)
Join Calls (Yhdistä puhelut)
Send ( Lähetä) French (ranska)
Phonebook New Entry (Puhelinmuistion uusi tieto)
Phonebook Edit (Puhelinmuistio muokkaa)
Phonebook Delete (Puhelinmuistio poista)
Phonebook Erase All (Puhelinmuistio poista kaikki)
Phonebook List names (Puhelinmuistio nimiluettelo)
Setup Confi rmation Prompts (Aseta vahvistuskomennot)
Setup Select Phone (Aseta valitse puhelin)
Setup Pairing Options (Asetustunnistusvaihtoehdot)
Delete A Name (Poista nimi)
Setup Language (Aseta kieli)
Setup Password (Aseta salasana) Puheentunnistus käynnistetään tämän näppäimen painalluksella.
Kun järjestelmä odottaa puhekomentoa, sano "Help", jolloin saat näyttöön tilannekohtaisen komentoluettelon.