3
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
CONNAISSANCE DU VE ? HICULE
PLANCHE DE BORD
Certaines commandes, ainsi que les instruments, les témoins et leur p\
osition varient en fonction des versions.
F0U001Abfig. 1
1.Aérateurs latéraux orientables –2.Aérateurs latéraux fixes –3.Levier gauche: commande feux extérieurs
–
4.Combiné de bord –5.Levier droit: commandes essuie-glace avant/arrière, ordinateur de voy\
age
–
6.Commandes sur la planche de bord – 7. Pré-équipement pour l’installation du système de navigati\
on portable
(pour les versions/marchés, où cela est prévu) –
8.Aérateurs centraux orientables –9.Diffuseur d’air fixe supérieur
–
10.Airbag frontal côté passager –11.Boîte à gants –12.Guide-lumière –13.Autoradio (selon les versions/
marchés où cela est prévu) –
14.Commandes chauffage/aération/climatisation –15.Dispositif de démarrage
–
16.Airbag frontal côté conducteur –17. Levier de réglage du volant –18.Platine des commandes: réglage d’assiette
des phares/écran multifonction reconfigurable.
001-028 PUNTO Abarth F 1ed 8-02-2012 13:41 Pagina 3
19
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
En appuyant longtemps sur le bouton MENU ESC :
– si l’on se trouve au niveau du menu principal, on sort
de l’environnement menu de configuration ;
– si l’on se trouve dans un autre point du menu (au
niveau de sélection d’une rubrique de sous-menu, au
niveau d’un sous-menu ou au niveau de sélection d’une
rubrique du menu principal), on sort au niveau du menu
principal ;
– seules les modifications déjà mémorisées par
l’utilisateur sont sauvegardées (déjà validées en appuya\
nt
sur le bouton MENU ESC).
L’environnement menu de configuration est temporisé ;
si l’on sort du menu à cause de cette temporisation,
seules les modifications déjà mémorisées par l’utilisateu\
r
seront sauvegardées (confirmées par une courte
pression du bouton MENU ESC). Le menu est composé des rubriques suivantes :
– MENU
– BIP VITESSE
– FEUX DIRECTIONNELS
– CAPTEUR DE PLUIE
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
– ACTIVATION/INFORMATIONS VOYAGE B
– RÉGLAGE DE L’HEURE
– RÉGLAGE DE LA DATE
– PREMIÈRE PAGE
– VOIR RADIO
– FERMETURE AUTOMATIQUE
– UNITÉ DE MESURE
– LANGUE
– VOLUME DES MESSAGES
– VOLUME DES TOUCHES
– BIP/BUZZER CEINTURES
– SERVICE
– AIRBAG/BAG PASSAGER
– ÉCLAIRAGE DIURNE
– SORTIE MENU
fig. 18F0U017Ab
001-028 PUNTO Abarth F 1ed 8-02-2012 13:41 Pagina 19
28
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
AIRBAG/AIRBAG PASSAGER
(Activation/Désactivation des airbags
côté passager frontal et latéral
de protection du thorax et du bassin – airbag
latéral)
Cette fonction permet d’activer/désactiver l’airbag côté
passager.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MENU ESC et, après avoir
visualisé sur l’écran le message (Bag Pass : Off) (pour
désactiver) ou bien le message (Bag Pass : On) (pour
activer) par une pression des boutons +ou –,
appuyer à nouveau sur le bouton MENU ESC ;
❒le message de demande de validation s’affiche sur
l’écran ;
❒en appuyant sur les boutons +ou –sélectionner
(Oui) (pour valider l’activation/désactivation) ou bien
(Non) (pour renoncer) ;
❒appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC, un
message de validation du choix s’affiche et l’on revient
à la page-écran du menu ou bien appuyer plus
longtemps sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser. ÉCLAIRAGE DIURNE (D.R.L.)
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Cette fonction permet d’activer/désactiver l’éclairage
diurne.
Pour activer ou désactiver cette fonction, procéder
comme suit :
– appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC, l’écran
affiche un sous-menu ;
– appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC, l’écran
affiche On en mode clignotant ou Off selon le réglage
effectué précédemment ;
– appuyer sur le bouton
+ou –pour effectuer la
sélection ;
– appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC pour
revenir à la page-écran du sous-menu ou appuyer plus
longtemps sur le bouton pour revenir à la page-écran du
menu principal sans mémoriser ;
– appuyer à nouveau sur le bouton du MENU ESC de
manière prolongée pour revenir à la page-écran standard
ou au menu principal en fonction de l’endroit où l’on se
trouve dans le menu.
SORTIE MENU
Dernière fonction qui achève le cycle de réglages
énumérés sur la page-écran du menu.
En appuyant brièvement sur le bouton MENU ESC,
l’écran revient à la page-écran standard sans mémoriser.
En appuyant sur le bouton –l’écran revient à la
première rubrique du menu (Bip Vitesse).
001-028 PUNTO Abarth F 1ed 8-02-2012 13:41 Pagina 28
116
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
F0U113Abfig. 113
GROUPE 1
De 9 kg à 18 kg, les enfants peuvent être transportés
siège tourné vers l’avant fig. 113.
En cas d’airbag passager actif, ne pas
installer les enfants sur les sièges
berceaux dos à la route sur le siège avant.
L’activation de l’airbag, en cas d’accident même
léger, pourrait provoquer des lésions mortelles
à l’enfant transporté. Il est donc conseillé de
toujours transporter les enfants assis dans leur
siège sur la banquette arrière, qui s’avère être la
position la plus protégée en cas de choc.
ATTENTION
DANGER GRAVE S’il est nécessaire de transporter un enfant sur le siège avant
passager, avec un siège enfant berceau
tourné dos à la route, désactiver les
airbags côté passager (frontal et latéral
pour la protection du thorax et du bassin) (pour
les versions/marchés où cela est prévu), au moyen
du menu de configuration, puis contrôler leur
désactivation en contrôlant le témoin “situé sur
le combiné de bord. En outre, le siège passager
doit être reculé jusqu’en butée, pour éviter tout
contact du siège enfant avec la planche de bord.
ATTENTION
Les illustrations sont données seulement
à titre indicatif pour le montage. Monter
le siège enfant selon les instructions qui y sont
obligatoirement jointes.
ATTENTION
Il existe des sièges enfants dotés de
crochets Isofix qui permettent une
fixation stable au siège sans utiliser les ceintures
de sécurité de la voiture.
ATTENTION
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 8-11-2010 14:41 Pagina 116
119
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Récapitulons ci-après les normes de sécurité à
suivre pour le transport d’enfants :
1) Il est conseillé d’installer les sièges pour enfants sur
le siège arrière, car ils y sont mieux protégés en cas de
collision.
2) En cas de désactivation de l’airbag côté passager,
contrôler toujours, au moyen du témoin jaune ambre
allumé en permanence sur le combiné de bord, qu’il est
bien désactivé.
3) Respecter scrupuleusement les instructions
obligatoirement remises par le fabricant du siège enfant.
Les conserver dans la voiture avec les papiers et cette
Notice. Ne jamais utiliser de sièges enfants dépourvus
de mode d’emploi.
4) Vérifier systématiquement en tirant sur la sangle que
les ceintures sont bien bouclées.
5) Chaque système de retenue est rigoureusement
réservé pour une personne seule : ne jamais l’utiliser
pour attacher deux enfants simultanément.
6) Vérifier toujours que les ceintures n’appuient pas sur
le cou de l’enfant.
7) Pendant le voyage, ne permettez pas à l’enfant de
prendre des positions anormales ou de déboucler sa
ceinture.
8) Ne jamais transporter des enfants en les tenant dans
les bras, même s’il s’agit de nouveaux-nés. Personne, en
effet, n’est en mesure de les retenir en cas de choc.
9) En cas d’accident, remplacer le siège pour enfant par
un neuf.
En cas d’airbag passager, ne pas installer
d’enfant sur un siège enfant berceau dos
à la route sur le siège avant. L’activation de
l’airbag, même en cas de choc léger, pourrait
provoquer des blessures mortelles à l’enfant.
Il est conseillé de toujours transporter les
enfants dans leur siège sur la banquette AR, car
cette position s’est avérée la plus protégée en
cas d’accident.
ATTENTION
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 8-11-2010 14:41 Pagina 119
Les airbags frontaux peuvent ne pas s’activer dans les cas
suivants :
❒chocs frontaux avec des objets très déformables, qui
n’intéressent pas la surface frontale de la voiture (par
ex. pare-chocs contre des barrières de protection,
des tas de sable, etc.) ;
❒ encastrement de la voiture sous d’autres véhicules ou
barrières de protection (par exemple, sous un camion
ou sous une barrière de sécurité), car il n’offriraient
aucune protection supplémentaire par rapport aux
ceintures de sécurité, et que par conséquent leur
activation serait inutile. Dans ces cas, bien entendu, la
non-activation n’indique pas le dysfonctionnement du
système.AIRBAGS FRONTAUX
La voiture est équipée d’airbags frontaux pour le
conducteur, le passager et d’un airbag genoux côté
conducteur.
Les airbags frontaux conducteur/passager et l’airbag
genoux côté conducteur protègent les occupants des
places avant en cas de chocs frontaux dont la sévérité
de collision est moyenne-élevée, au moyen de
l’interposition du coussin entre l’occupant et le volant
ou le tableau de bord.
La non activation des airbags pour d’autres types de
choc (latéral, arrière, capotage, etc.) n’est pas un indice
de dysfonctionnement du système.
En cas de choc frontal, une centrale électronique active,
au besoin, le gonflage du coussin. Le coussin se déploie
instantanément, en s’interposant entre les corps des
occupants à l’avant et les structures pouvant provoquer
des lésions ; le coussin se dégonfle aussitôt après.
Les airbags frontaux conducteur/passager et l’airbag
genoux côté conducteur ne remplacent pas, mais
complètent l’utilisation des ceintures de sécurité, qu’il\
est toujours recommandé d’attacher, comme le prescrit
la législation en Europe et dans la plupart des pays
extra-européens.
Le volume des airbags frontaux lors du gonflage
maximum est tel qu’il remplit presque intégralement
l’espace compris entre le volant et le conducteur et
entre la planche de bord et le passager.
En cas de choc, une personne qui n’a pas bouclé sa
ceinture est projetée vers l’avant et peut heurter le
coussin en train de se déployer. Dans ce cas, la
protection du coussin est diminuée.
123
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Ne pas coller d’autocollants ou autres
objets sur le volant, sur le couvercle de
l’airbag passager ou sur le revêtement latéral
côté toit. Ne pas placer d’objets sur la planche
côté passager (des téléphones portables, par
exemple) qui pourraient gêner l’ouverture de
l’airbag ou être projetés contre les passagers et
les blesser grièvement.
ATTENTION
En cas de chocs mineurs (pour lesquels l’action de
retenue exercée par les ceintures de sécurité est
suffisante), les airbags ne s’activent pas. Par conséquent,
il est toujours nécessaire d’utiliser les ceintures de
sécurité qui, en cas de choc latéral, assurent en tous les
cas le positionnement correct de l’occupant et évitent
qu’il ne soit éjecté en cas de chocs très violents.
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 8-11-2010 14:41 Pagina 123
F0U119Abfig. 119F0U120Abfig. 120
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ CONDUCTEUR
fig. 119
Il est formé d’un coussin à gonflage instantané contenu
dans un logement approprié situé au centre du volant.
124
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ PASSAGER
fig. 120
Il est formé d’un coussin à gonflage instantané placé dan\
s
un logement spécial dans la planche de bord, avec un
coussin ayant un volume plus important par rapport
à celui du côté conducteur.
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 8-11-2010 14:41 Pagina 124
F0U121Abfig. 121
AIRBAG GENOUX CÔTÉ CONDUCTEUR
fig. 121
Il est constitué d’un coussin à gonflage instantané
contenu dans un compartiment prévu à cet effet placé
sous le volant, à la hauteur des genoux du conducteur ;
il fournit une protection supplémentaire au conducteur
en cas de collision frontale.
125
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRESGRAVE DANGER : lorsqu’un airbagfrontal côté passager est activé (ON),
ne jamais placer de sièges enfant sur la
siège avant avec le berceau tourné dos
à la route. L’activation de l’airbag, en
cas d’accident, pourrait provoquer des blessures
mortelles à l’enfant transporté. Si nécessaire,
quand le siège enfant est installé sur le siège
avant, veiller à toujours désactiver l’airbag
passager. En outre, le siège passager doit être
reculé jusqu’en butée, pour éviter tout contact
du siège enfant avec la planche de bord. Même
si la loi ne l’impose pas, il est recommandé de
réactiver immédiatement l’airbag dès que sa
désactivation n’est plus nécessaire pour la
sécurité de l’enfant, pour la protection des
adultes.
ATTENTION
109-130 GPUNTO EVO Abarth FR 2ed 8-11-2010 14:41 Pagina 125