SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobilizérem, který
umožňuje zvýšit ochranu vozidla před odcizením. Systém
se uvede do funkce automaticky vytažením klíčku ze
spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčků je zabudovaný elektronický člen,
který při spouštění motoru moduluje vysokofrekvenční
signál, jenž vyšle speciální anténa vestavěná do spínací
skříňky. Modulovaný signál představuje „heslo“, které je
při každém nastartování motoru jiné a podle něhož řídicí
jednotka identifikuje klíček a povolí spustit motor
vozidla.
ČINNOST
Při každém startování, tj. otočení klíčku ve spínací
skříňce do polohy MAR vyšle řídicí jednotka systému
Fiat CODE řídicí jednotce motoru identifikační kód, aby
odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě, že řídicí jednotka
systému Fiat CODE identifikovala kód, který obdržela
od klíčku.
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy STOP
deaktivuje systém Fiat CODE funkce řídicí jednotky
motoru.
Jestliže během spouštění motoru není kód identifikován
jako správný, rozsvítí se kontrolka na přístrojové desce
Y.
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u některých
komponentů vozidla jsou upevněny barevné štítky
s upozorňovacími symboly a výzvami k přijetí opatření,
podle nichž musí uživatel postupovat při manipulaci
s daným komponentem.
Souhrnný štítek se symboly se nachází na vnitřní straně
víka motorového prostoru obr. 2
F0U003Abobr. 24
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČ NOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČ E
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
001-028 PUNTO Abarth CZ 1ed 8-02-2012 13:45 Pagina 4
KLÍČKY
CODE CARD obr. 3
(u příslušné verze vozidla)
K vozidlu se dodávají dvoje klíčky a CODE card, na níž
jsou uvedeny následující údaje:
A elektronický kód;
B mechanický kód, který je třeba sdělitautorizovanému servisu Abarth při objednávce
duplikátů klíčů.
Je vhodné mít trvale s sebou elektronický kód A-obr. 3.
UPOZORNĚNÍ Aby byly klíčky trvale provozuschopné,
nevystavujte je přímému působení slunečních paprsků,
aby se nepoškodily jejich elektronické součástky.
V takovém případě přetočte klíček na STOP a znovu na
MAR. Jestliže je spuštění motoru opět zablokováno,
zkuste nastartovat jiným klíčkem. Pokud se motor
nezdaří nastartovat ani tentokrát, obraťte se na
autorizovaný servis Abarth.
Rozsvícení kontrolky
Yza jízdy
❒Jestliže se rozsvítí kontrolka Y, znamená to, že
probíhá samočinná diagnostika systému (např. po
poklesu napětí).
❒Pokud kontrolka Ynadále svítí, vyhledejte
autorizovaný servis Abarth.
Silnými nárazy se mohou poškodit
elektronické komponenty zabudované
v klíčku zapalování.
F0U004Abobr. 35
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČ NOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČ E
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
001-028 PUNTO Abarth CZ 1ed 8-02-2012 13:45 Pagina 5
11obr. 9F0U010Ab
Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou (např. při pokusu o odcizení)
nechejte funkci před další jízdou zkontrolovat
v autorizovaném servisu Abarth.
POZOR
Při opouštění vozidla vždy vytáhněte
klíček ze spínací skříňky, aby nikdo
nemohl vozidlo neoprávněně užívat .
Nezapomeňte zatáhnout parkovací brzdu.
Pokud vozidlo zaparkujete ve stoupání, zařaďte
první rychlostní stupeň; pokud stojí vozidlo
v klesání, zařaďte zpáteční rychlost . Ve vozidle
bez dozoru dospělého nikdy nenechávejte děti.
POZOR
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy obr. 9:
❒STOP: motor je vypnutý, klíč lze vytáhnout, řízení je
zamknuté. Mohou fungovat některá elektrická
zařízení (např. autorádio, centrální zamykání atd.)
❒MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat všechna
elektrická zařízení.
❒AVV: spouštění motoru (nearetovaná poloha).
Spínací skříňka je vybavena elektronickým pojistným
zařízením, díky němuž při neúspěšném pokusu
o nastartování motoru je nutno přepnout ve spínací
skříňce nejdříve na STOP a teprve pak zopakovat pokus
o nastartování.
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČ NOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČ E
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
001-028 PUNTO Abarth CZ 1ed 8-02-2012 13:45 Pagina 11
OBSAH TECHNICKÉ
ÚDAJE ÚDRŽBA
A PÉČE V NOUZI KONTROLKY
A HLÁŠENÍ STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA BEZPEČNOST SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
49
F0U036Abobr. 36
Za jízdy ve dne nahrazují denní světla
potkávací světlomety v zemích, kde je
povinné svítit i za dne, a smějí se používat také
v zemích, kde tato povinnost neplatí. Denní
světla dne nenahrazují potkávací světlomety při
jízdě za noci nebo v tunelu. Používání denních
světel je upraveno Pravidly silničního provozu,
která platí v zemi, v níž se právě nacházíte.
Dodržujte předpisy.
POZOR!
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Většina vnějších světel se ovládá levým pákovým
přepínačem. Vnější světla lze zapnout pouze s klíčkem
zapalování na poloze MAR. Při rozsvícených vnějších
světlech je osvětlen i sdružený přístroj a ovládací prvky.
Polohy prstencového ovládače obr. 36:
ODenní světla (D.R.L.)
6 Denní světla (D.R.L.) a obrysová světla
2Obrysová světla a potkávací světla
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.) obr. 36
(pro příslušné modely/trhy)
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR a otočném
prstenci v poloze
Ose rozsvítí automaticky světla pro
denní svícení; ostatní žárovky a vnitřní svítidla zůstanou
POTKÁVACÍ SVĚTLA/OBRYSOVÁ SVĚTLA
obr. 36
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR otočte
prstenec do polohy
2. Při zapnutí potkávacích
světlometů zhasnou denní světla a rozsvítí se obrysová
světla a potkávací světlomety. Na přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka
3. S klíčkem v poloze STOP nebo
s vyjmutým klíčkem se otočením prstence z polohy
Odo polohy 2zapnou všechna obrysová světla a
osvětlení. Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3.
zhasnuté. Samočinné rozsvícení denních světel lze
zapnout/vypnout přes menu na displeji (viz „Multifunkční
a multifunkční konfigurovatelný displej“ v této kapitole).
Při vypnutých světlech pro denní svícení se při otočení
prstence do polohy
Onerozsvítí žádné světlo.
029-068 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:51 Pagina 49
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ÚDRŽBA
A PÉČE
V NOUZI
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA BEZPEČNOST
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
50
Na přístrojové desce se rozbliká kontrolka ¥nebo Î.
Směrová světla se vypnou samočinně, jakmile uvedete
vozidlo do jízdy v přímém směru.
Funkce změny jízdního pruhu
Změnu jízdního pruhu signalizujte přestavením na půl
sekundy levého pákového ovládače na nearetovanou
polohu. Směrové světlo na zvolené straně zabliká 3x
a pak samočinně zhasne.
ZAŘÍZENÍ „FOLLOW ME HOME“
Toto zařízení umožňuje osvětlit na určitou dobu prostor
před vozem.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOP nebo vytaženým ze
zapalování přitáhněte pákový přepínač k volantu do dvou
minut od vypnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače se svícení
prodlouží vždy o 30 sekund, ale je aktivní maximálně
210 sekund; pak se světlomety samočinně vypnou.
Aktivací páky se rozsvítí kontrolka
3na přístrojové
desce (spolu s hlášením na displeji) (viz kapitolu
„Kontrolky a hlášení“) a zůstane svítit po dobu, po níž
bude funkce aktivní. Kontrolka se rozsvítí při prvním
zatažení páky a zůstane svítit do automatického vypnutí
funkce. Každé zapnutí (pohyb) páky zvyšuje pouze dobu
svícení světel.
obr. 37F0U037Ab
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY obr. 36
S otočnou objímkou v poloze
2zatlačte páku dopředu
k přístrojové desce (aretovaná poloha). Na přístrojové
desce se rozsvítí kontrolka
1. Zhasnou se zatažením
páky k volantu (znovu se rozsvítí potkávací světla).
SVĚTELNÉ VÝSTRAŽNÉ ZNAMENÍ obr. 36
Se zapne přitažením pákového přepínače k volantu
(nearetovaná poloha). Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
1.
UKAZATELÉ SMĚRU obr. 37
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou) polohu:
nahoru (poloha
1): aktivace pravého ukazatele směru;
dolů (poloha
2): aktivace levého ukazatele směru;
029-068 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:51 Pagina 50
OBSAH TECHNICKÉ
ÚDAJE ÚDRŽBA
A PÉČE V NOUZI KONTROLKY
A HLÁŠENÍ STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA BEZPEČNOST SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
53
Nepoužívejte stírače pro odstranění
nánosu sněhu nebo ledu z čelního okna.
Je-li stírač vystaven silnému namáhání,
zasáhne ochrana motoru, která motor zastaví
byť jen na několik sekund. Pokud se následně
neobnoví funkčnost (ani po opětovném
nastartování), obraťte se na autorizovaný servis
Abarth.
Deaktivace
Přestavte prstenec páky z polohy
≤obr. 38 nebo
otočte klíček ve spínací skříňce do polohy STOP. Při
příštím spuštění motoru (klíček zapalování v poloze
MAR) se snímač neaktivuje ani v případě, že ovládací
prstenec zůstal v poloze
≤obr. 38. K opětovné aktivaci
snímače přestavte prstenec z polohy
≤do jakékoli jiné
polohy, a poté jej vra\bte do polohy
≤. Aktivace
senzoru je signalizována jedním „kmitem“, i když je čelní
okno suché.
STÍRA\b/OSTŘIKOVA\b ZADNÍHO OKNA
Funkci lze zapnout pouze při klíči ve spínací skříňce
v poloze MAR. Uvolněním páky se funkce zastaví.
Otočením objímky páky z polohy Ona polohu
'zapnete stírač zadního okna takto:
❒na přerušované stírání, pokud není stírač čelního okna
zapnutý;
❒ synchronní stírání (poloviční frekvence než stírač
čelního skla), pokud je stírač čelního okna zapnutý;
❒ plynule se zařazeným zpátečním rychlostním stupněm
a aktivním ovládáním. Při zařazení stírače čelního skla a zpáteční rychlosti
začne plynule stírat i stírač zadního okna.
Ostřikovač zadního okna zapnete zatlačením pákového
přepínače k palubní desce (nearetovaná poloha).
Podržením páky na více než půl sekundy se zapne i stírač
zadního okna.
Při uvolnění pákového ovládače se zapne inteligentní
ostřikování jako u stírače čelního skla.
029-068 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:51 Pagina 53
99
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U095Abobr. 97
FUNKČNÍ PODMÍNKY
Zp\bsob vypnutí motoru
Se stojícím vozidlem se motor vypne, jestliže je zařazený
neutrál a uvolněný spojkový pedál.
Zp\bsob opětovného nastartování motoru
Pro opětné nastartování motoru sešlápněte spojkový
pedál. SOUSTAVA START&STOP
(pro příslušné modely/trhy)
Systém Start&Stop automaticky zastaví motor pokaždé,
když vozidlo stojí, a znovu nastartuje v okamžiku, když
se řidič rozjíždí.
To zvyšuje užitnou hodnotu vozidla snížením spotřeby,
emisí škodlivých výfukových plynů a akustického
znečiš\bování. Systém se aktivuje při každém startování
motoru.
Poznámka: Pokud chcete dát přednost teplotnímu
komfortu, lze vyřadit systém Start&Stop, aby mohla
fungovat nepřetržitě klimatizační soustava.
F0U097Abobr. 96
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 99
100
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST ST
ARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
PODMÍNKY, ZA KTERÝCH SE MOTOR
NEVYPNE
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu požadavků na
komfort, bezpečnost a snížení emisí se motor nezastaví
za určitých stavů jako např.:
❒ motor je ještě studený;
❒ při velmi nízké venkovní teplotě, pokud tato indikace
existuje;
❒ nedostatečně nabitý akumulátor;
❒ je zapnuto vyhřívání zadního okna;
❒ stírač čelního skla pracuje nejvyšší rychlostí;
❒ regenerace filtru pevných částic (DPF)
(u příslušné verze vozidla);
❒ dveře u řidiče nejsou dovřené;
❒ nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❒ je zařazena zpátečka (např. při parkovacích
manévrech);
❒ se zapnutou automatickou klimatizací, pokud ještě
nebyl dosažen teplotní komfort na odpovídající
úrovni, nebo je zapnuta funkce MAX-DEF;
❒ v počátečním období používání, při inicializaci
systému.
Ve výše uvedených případech se na displeji zobrazí
příslušné hlášení a – u určitých verzí – bliká kontrolka
obr. 98 na přístrojové desce.
MANUÁLNÍ AKTIVACE A DEAKTIVACE
Zařízení Start&Stop lze zapnout/vypnout tlačítkem na
přístrojové desce obr. 96
Když je zařízení zapnuto, na přístrojové desce se rozsvítí
příslušná kontrolka obr. 97.
Po vypnutí zařízení se přístrojové desce rozsvítí
kontrolka obr. 98.
Na multifunkčním displeji se zobrazí příslušná hláš\
ení
o vypnutí či zapnutí zařízení.
F0U096Abobr. 98
069-108 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:49 Pagina 100