Page 296 of 340

294
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Algunos caracteres de
información del soporte de audio en curso de reproducción no se
visualizan correctamente. El sistema de audio no reconoce al
gunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar pistas ycarpetas.
La reproducción de los
fi cheros en streaming no se inicia. El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducciÛnautom·ticamente. Inicie la reproducciÛn desde el dispositivo.
En streamin
g, el nombre
de las pistas y suduraciÛn no se indican en
la pantalla. El per
fi l Bluetooth no permite transferir esa informaciÛn.
La calidad de recepciÛn
de la emisoraescuchada se degrada progresivamente o lasemisoras memorizadasno se escuchan (nohay sonido, 87,5 Mhz
aparece en pantalla,
etc.). El vehÌculo est· demasiado le
jos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geogr·fi ca por la que circula. Active la funciÛn "RDS" en el men˙ de accesos
directos para permitir que el sistema verifi que si hay alguna emisora m·s potente en la zona geogr·fi ca.
El entorno exterior
(colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos subterráneos,etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
La antena no está puesta o está dañada
(por ejemplo, al pasar por un
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
N
o encuentro determinadas emisoras de radio en la lista deemisoras captadas. La emisora
ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista.
Al
gunas emisoras de radio envían otra información en lugar de su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora. El nombre de la emisorade radio cambia.
Page 297 of 340

295
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Al modifi car el reglaje
de los agudos y los graves, el ambiente sedeselecciona. La elecciÛn de un ambiente supone la modi
fi caciÛn de los ajustes de losagudos y los graves.
Es im
posible modifi car uno sin que el otro varíe. Modi
fi que los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modifi car el ambiente, el reglaje de los agudos y
los graves se pone a 0.
Al modifi car el ajuste
de los balances,
l
a distribuciÛn se deselecciona. La elecci
Ûn de una distribuciÛn supone el reglaje de los balances.
Es im
posible modifi car uno sin que el otro varíe. Modi
fi que el reglaje de los balances o el reglaje
de la distribuciÛn para obtener el audio deseado.
Al modifi car ladistribuciÛn, los ajustes de los balances sedeseleccionan.
Ha
y una diferencia de calidad sonora entre lasdiferentes fuentes deaudio (radio, CD, etc.).Para obtener una calidad de audio Ûptima, los a
justes de audio (Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las
diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias de audio al
cambiar de fuente (radio, CD, etc.). Compruebe que los a
justes de audio (Volumen,
Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda
ajustar las funciones de AUDIO (Grave, Agudo,
Balance Del-Detr, Balance Izq-Der) en la posiciÛn
intermedia, seleccionar el ambiente "Ninguno"
y ajustar la correcciÛn loudness en la posiciÛn"Activa" en modo CD y en la posiciÛn "Inactiva" en modo radio.
Page 298 of 340

296
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
Con el motor parado,el sistema se apaga
después de utilizarlo
unos minutos.
Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apa
gue. El autorradio se pone en modo ahorro deenergía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
La lectura de la llave
USB empieza después de un
tiempo excesivamente
largo (aproximadamente
de 2 a 3 minutos). Al
gunos fi cheros de la llave pueden ralentizar de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de catalogación multiplicado por 10). Elimine los fi cheros de la llave y limite el número
de subcarpetas en el menú de la llave.
Al conectar el iPhoneen modo teléfono y a la
toma USB a la vez, no se
reproducen los archivosmusicales.
Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono, se activa la función streaming. El sistema da prioridad a la función streaming
frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo de la pista encurso de reproducción transcurre pero no se escucha ningún sonido en la
fuente de los reproductores Apple®.
Desonecte y vuelva a conectar la conexión USB (El sistema dará prioridad a la función USB frente
a la función streaming).
PREGUNTAS FRECUENTES
Page 299 of 340
297
El sistema está codifi cado de manera que solo puedafuncionar en su vehÌculo.
AUTORRADIO/BLUETOOTH
01 Primeros pasos
Por motivos de seguridad, y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, el autorradio puede
apagarse pasados unos minutos para preservar labatería.
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Menú general
04 Audio
05 Teléfono
06 Ajustes de audio
07 Menú de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 29
8
299
300
301
311
319
320
322
Page 305 of 340
303
04AUDIO
Los info text son mensajes transmitidos por la emisora de radio, relativos a la emisora o a la canción que se está escuchando.
Cuando se visualice la emisora en lapantalla, pulse OK
para acceder almenú contextual.
Seleccione "Señalización RadioText (TXT)
" y valide en OK
para guardar.
VISUALIZAR LOS MENSAJES INFO TEXT
La función INFO da prioridad a la escucha de los mensajes
de alerta TA. Para permanecer activa, esta función requiere lacorrecta recepción de una emisora de radio que emita este tipo
de mensajes. Cuando se emite un mensaje, la fuente en curso(Radio, CD, USB...) se interrumpe automáticamente para difundir
el mensaje INFO. La escucha normal de la fuente se retoma encuanto fi naliza la emisión del mensaje.
E
fectúe una pulsación prolongada deTA INFO
para acceder a la lista de las categorías.
ESCUCHAR LOS MENSAJES INFO
Seleccione o deseleccione la o las categorías para activar o desactivar la recepción de los mensajes correspondientes.
PANTALLA
C
Page 307 of 340

305
04AUDIO
CD, USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
En un mismo disco, el reproductor
CD puede leer hasta 255 fi cheros MP3 repartidos en 8 niveles de carpetas. No obstante, es aconsejable
limitar la clasifi caciÛn a dos niveles con el fi n de reducir el tiempo de acceso a la lectura del CD.
Durante la re
producciÛn, no se respeta la clasifi cación en carpetas.
Para poder reproducir un
CD-R o un CD-RW grabado, seleccione
para la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 o Jolietpreferentemente.
Si el CD está
grabado con otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
Se recomienda utilizar el mismo estándar de grabación dentro de un
mismo CD, con una velocidad lo más lenta posible (4x máximo) para
obtener una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un
CD multisesión, recomendamos el
estándar Joliet.
No conecte discos duros ni peri
féricos USB que no sean dispositivosaudio a la toma USB, ya que podría dañar la instalación.
El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3" o
".wma" con una tasa de compresión constante o variable de 32 kbps
a 320 kbps.
Es aconse
jable que escriba los nombres de los archivos con menos de 20 caracteres y sin caracteres especiales (ej.: " ? ; ù)para evitar problemas de reconocimiento o visualización.
Las pla
ylists acceptadas son de tipo .m3u y .pls.
El número de
fi cheros est· limitado a 5 000, en 500 carpetas
divididas en 8 niveles como m·ximo.
Page 308 of 340

306
04
CD, USB
AUDIO
ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN
Inserte una recopilación de MP3 en el reproductor
de
CD o conecte una llave USB al puertocorrespondiente, directamente o mediante uncable.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal) en un periodo de tiempo que puede variar desde unos segundos hasta
varios minutos.
Las listas de re
producción se actualizan cada vez que se pone el contacto o se conecta una llave USB.
La reproducción comienza automáticamente después de un tiempo
que depende de la capacidad de la llave U
SB.
Al conectar un dispositivo por primera vez, los fi cheros se clasifi can por carpetas. El sistema de clasifi caciÛnpreviamente seleccionado se conserva para posteriores conexiones de ese mismo dispositivo.
P
ara escuchar un CD o una llave USBya insertados, pulse la tecla SOURCEo la tecla SRCtantas veces como sea necesario para seleccionar "CD"
o "USB".
Pulse una de las teclas para seleccionar la pista anterior o siguiente.
Pulse una de las teclas para seleccionar el fi chero anterior o siguiente, en funciÛnde la clasifi caciÛn seleccionada.
Manten
ga pulsada una de las teclaspara avanzar o retroceder r·pidamente.
Pulse LIST
para explorar el menú de carpetas de la recopilación.
Page 309 of 340
307
04
Seleccione una línea de la lista.
Seleccione una pista o una carpeta.
Salte una pista.
Abra la carpeta contenedora.
AUDIO
LLAVE USB - CLASIFICAR LOS FICHEROS
Después de seleccionar la clasifi cación escogida (" Por álbumes"/" Por artistas
"/" Por tipos"/" Por playlists"), pulse OK.
A continuación, valide pulsando OK
paraguardar los cambios.
-
Por álbumes: totalidad de las carpetas que contienen archivos audio reconocidos por el dispositivo, clasifi cadas por orden
alfabético sin respetar los niveles.
-Por artistas: totalidad de los nombres
de los artistas defi nidos en los ID3 Tag,clasifi cados por orden alfabÈtico.
-
Por tipos: totalidad de los géneros
defi nidos en los ID3 Tag.
-Por playlists: según las listas de reproducción guardadas.
Pulse prolon
gadamente la tecla LIST
o pulse MENU
; seleccione " Multimedia
",
a continuación, "Parámetros media" y, por último, "Opción clasifi cación de las canciones" para visualizar las distintasclasifi caciones.