Page 257 of 382
255
03FUNCIONAMIENTO GENERAL
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO
RADIO:
En modo FM1
2
2
Avisos tráfi co
RDS
2Radiotexto
2Prog. regional
MAPA EN PANTALLA COMPLETA:
Volver a iniciar guiado/Cancelar guiado1
1
1
1
Añadir destino intermedio/Fijar destino
POIs cerca
Info de posición
2Opciones
3
3
Navegara
Marcar
3 Guardar la pos.
3
Zoom/Desplaz.
Ajustes mapa 1
1
Zoom/Desplaz.
2
2
Mapa 2D
Mapa 2.5D
2Mapa 3D
2 Norte arriba
2
Rumbo arriba
DVD AUDIO (PULSACIÓN LARGA):
1
Detener
2 Grupo
3Grupo 1.2/n
T
A
1
2 Seleccionar medios
2 Opciones de reproducción
3Scan/Pista aleatoria/Orden normal
AM
En modo AM
Avisos tráfi co
Refrescar lista de AM
FM
2
1
2
2
2
Page 258 of 382
256
03
3
3
Menú DVD
Men
ú superior DVD
3
Lista de títulos
3
Lista de capítulos
DVD VÍDEO
(IMPULSO LARGO):
Reproducir
1
FUNCIONAMIENTO GENERAL
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO
2
2
Detener
M
enús DVD
3
3
Audio
Subtítulos
3 Ángulo
2 Opciones DVD E
jemplos:
Page 270 of 382

268
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo: Trián
gulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Cuando visualice en la pantalla el soporte de audio en curso
de reproducción, pulse el botón
giratorio.
El menú de acceso directo de la fuente de audio aparece y da acceso a:
Seleccione información de tráfi co(TA) y pulse el botÛn giratorio para
validar y acceder a los reglajes correspondientes.
Información tráfi co (TA)()
La función TA (Información Tráfi co) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere
la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este
tipo de mensa
je. Cuando se emite una información de tráfi co, elsoporte de audio (Radio, CD, etc.) se interrumpe autom·ticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte se
retoma al fi nalizar la emisiÛn del mensaje.
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
- La emisora difunde mensajes TA.
- La emisora no di
funde mensajes TA.
- La di
fusión de mensajes TA no está activada.
Page 272 of 382

270
07REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA, TARJETA DE MEMORIA
SD MP3/WMA/REPRODUCTOR USB
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet preferentemente.
Si el disco está
grabado con otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismoestándar de grabación, con una velocidad lo más baja posible(4x máximo) para una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un disco multisesi
ón, le recomendamos elestándar Joliet. El autorradio sólo reproduce archivos audio con el formato ".mp3"
con una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma" con una velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
Reproduce también el modo VBR
(Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, .m3u...) no se reproducirá. El formato MP3, abreviación de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio La
yer 3 y el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad
de Microsoft, son unas normas de compresión audio que permiten
grabar varias decenas de archivos musicales en un mismo disco.
Conectar un IPod:
Para la re
producción de archivos de tipo MP3, conecte el IPod a la
toma USB (funciones limitadas).
Para la reproducción de archivos ITunes, conecte el IPod a la toma
auxiliar
(AUX).
Para que pueda reproducirse, la llave USB debe estar formateada
en FAT 32.Le aconse
jamos que escriba los nombres de los archivos con
menos de 20 caracteres sin incluir los caracteres especiales
(ex: " " ? ; ù) para evitar cualquier problema de reproducción o
visualización.
Durante la reproducción, apa
gue la función "Tarjeta de memoria SD" o "USB" antes de retirar la tarjeta de memoria SD o la toma USB de su reproductor.
Para prevenir cualquier riesgo de robo, retire la tarjeta de memoriaSD o el periférico USB cuando salga de su vehículo y deje el techo abierto.
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
Page 274 of 382

272
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
Seleccione "Gestionar Jukebox" y,
después, "Copiar" y pulse OK en cada etapa para validar. Pulse la tecla
SOPORTE. Pulse
nuevamente la tecla SOPORTE o seleccione Menú "Soporte" y pulse OK
para validar.
Inserte un
CD audio/MP3, una llave
USB o una tarjeta de memoria SD.
JUKEBOX
Copiarp
Compruebe que la fuente SOPORTE activa es la del soporte
utilizado (CD, USB o Tarjeta de memoria SD).
Seleccione, por ejemplo, "Copiar
desde CD MP3" y pulse OK para
validar.Seleccione las pistas deseadas
y, después, "Copiar selección" o
seleccione todas las pistas con "Copiar
todo".
Seleccione "[Nueva carpeta]" para crear una nueva carpeta o seleccione una ya existente (previamente creada).
Copiar desde CD MP3p
[Nueva carpeta]
"¿Introducir nombre de los archivos?": elija "Sí"
para modifi carlos. De lo contrario, seleccione "No".
Para copiar un CD MP3, seleccione,
a continuaciÛn, "Copiar con escucha",
"Copia r·pida"/"Alta calidad (192 kbit/seg)"
o "Calidad est·ndar (128 kbit/seg)" y,
despuÈs, seleccione "Iniciar copia".
Valide el mensaje de aviso pulsando"OK" para iniciar la copia.
OK
SíNo Si se corta el contacto cuando una copia está en curso, ésta se
interrumpirá
y se retomará automáticamente al volver a poner el contacto.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO, EN UNA LLAVE USB
O EN UNA TARJETA DE MEMORIA SD
Page 276 of 382

274
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, cámara de vídeo,cámara de fotos, etc.) a las tomas RCA (blanca y roja para el
audio; amarilla para el vídeo) situadas en la guantera con la ayuda
de un cable audio JACK/RCA.
Pulse la tecla
SOPORTE y vuelva
a pulsarla o seleccione la función Menú medios y pulse OK para
validar.
Seleccione la fuente de música AUX y pulse OK para validar.
La reproducción comienza automáticamente.
Seleccione "Seleccionar medios" y, después, "Equipo ext. (audio yvídeo)" y pulse OK para activarla.
Dispositivo externop
La indicación y gestión de los mandos se efectúa a través del
dispositivo portátil.
UTILIZACIÓN DE LA ENTRADA AUXILIAR
(AUX)
Si la entrada auxiliar no está activada, seleccione "Manejo equipo externo (audio)" para activarla.
VER UN DVD VÍDEO
Seleccione la función vídeo deseada ("DVD de vídeo", "Dispositivoext. (audio y vídeo)"). Pulse OK para validar. La reproducción empieza.
Pulse la tecla MEDIA para acceder
en cualquier momento al "Menú
DVD", o a las funciones del "Menú
medios" que e
fectúa los ajustes vídeo(luminosidad/contraste, formato de
imagen...). Si el DVD no aparece en la pantalla,
pulse la tecla M
ODE para acceder a
la pantalla "MEDIOS" que muestra lapantalla DVD.
Inserte el DVD en el reproductor. La reproducción
empieza automáticamente.
El mando multifunción 4 direcciones
y el anillo cromado permiten
desplazar el cursor de selección del DVD. Cambio de capítulopulsando la tecla o .
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
AUDIO / VIDEO / CABLE RCA NO INCLUIDO
Page 280 of 382

278
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Extraiga el soporte pulsando el
botón de expulsión.
Instale la tar
jeta SIM en el soportey, a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tar
jeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de se
guridad y porque requieren una atenciónespecial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el códi
go PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pre
gunta "¿Desea activar el teléfono interno?", seleccione "Sí" si desea utilizar su tarjeta SIM parasus llamadas personales. En caso contrario, únicamente las llamadas
de urgencia y los servicios utilizarán
la tarjeta SIM.
Memorizar código PINg
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir elcódigo la próxima vez que lo utilice.
UTILIZAR EL TELÉFONO INTERNO
CON LA TARJETA SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistemaaudio del vehículo.
Page 283 of 382

281
NAV
RADIO
Estándar vídeo (AUX)3
Inicializar ajustes de vídeo3
Off/Audio/Audio y vídeo
Gestión de la entrada auxiliar (Aux)2
3
Menú "Radio"
Banda AM/FM
1
2
Elegir la frecuencia 2
Consulte el menú "Ajustes de sonido"detallado a continuación.
Ajustar sonido2
3
Menú "Ajustes de sonido"
Balance/Fader
1
2
Graves/Agudos 2
Ecualizador 2
Lineal3
Clásica3
Jazz3
Rock/Pop3
Tecno3
Vocal3
Silenciar altavoces traseros 2
Loudness 2
Corrección auto del volumen 2
Inicializar ajustes de sonido
2
Menú "Navegación"
Parar guiado/Retomar guiado
1
2
Introducir destino2
Introducir nueva dirección3
País 4
Ciudad 4
Calle 4
Número de portal 4
Iniciar guiado4
Código postal 4
Guardar en la agenda 4
Intersección 4
Centro ciudad4
Coordenadas GPS4
Introducir en el mapa4
Guiar a "mi domicilio"3
Desde los últimos destinos3
Desde la agenda3
Etapas 2
Añadir etapa3
Introducir nueva dirección4
Guiar hacia "mi domicilio" 4
Desde la agenda4
Desde los últimos destinos 4
Optimizar itinerario3
Sustituir etapa3
Suprimir etapa3
Banda FM3
Banda AM3