3
ÍNDICE
Indicadores de dirección 137
Señal de emergencia 137
Claxon 137
Detección de subinfl ado 138
Llamada de urgencia o
de asistencia 139
Sistemas de asistencia
a la frenada 139
Sistemas de control
de la trayectoria 140
Cinturones de seguridad 141
Airbags 146
SEGURIDAD 137 Î 149
Freno de estacionamiento 150
Caja de velocidades manual 150
Indicador de cambio de marcha 151
Ayuda al arranque en pendiente 152
Caja manual pilotada de
6 velocidades 153
Caja de velocidades automática 157
Stop & Start 160
Limitador de velocidad 163
Regulador de velocidad 165
Ayuda al estacionamiento 167
CONDUCCIÓN 150 Î 168
Capó 170
Inmovilización por falta
de carburante (Diésel) 171
Motores gasolina 172
Motores diésel 173
Revisión de los niveles 174
Controles 176
REVISIONES 169 Î 177
Kit de reparación provisional
de neumáticos 178
Cambio de una rueda 187
Cambio de una lámpara 194
Cambio de un fusible 201
Batería 207
Modo economía de energía 210
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas 211
Remolcado del vehículo 211
Enganche de un remolque 214
Pantalla gran frío 215
Montaje de las barras de techo 216
Accesorios 217
INFORMACIÓN
PRÁCTICA 178 Î 218
Motorizaciones gasolina 219
Masas gasolina 222
Motorizaciones Diésel 228
Masas Diésel 231
Dimensiones 240
Elementos de identifi cación 241
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS 219 Î 242
AUDIO y
TELEMÁTICA 243 Î 364
ÍNDICE VISUAL 365 Î 371
ÍNDICE
ALFABÉTICO 372 Î 376
Urgencia o asistencia 243
WIP Com 3D 247
WIP Nav+ 291
WIP Sound 345
8
9
10
11
12
9
TOMA de CONTACTO
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1.
Mandos del regulador/limitador de
velocidad
2.
Mando de reglaje del volante
3.
Mandos de luces y de indicadores
de dirección
4.
Cuadro de a bordo
5.
Airbag del conductor
Claxon
6.
Palanca de cambios
7.
Palanca del freno de
estacionamiento
8.
Mando de la persiana del techo
panorámico
9.
Mando del asiento calefactado
10.
Mando de apertura del capó
11 .
Mandos de los retrovisores
exteriores
Mandos de los elevalunas
12.
Caja de fusibles
13.
Reglaje manual de los faros
Botón del Stop & Start
14.
Difusor de desempañado de la luna
de la puerta delantera
15.
Altavoz (tweeter)
16.
Difusor de desempañado del
parabrisas
10
TOMA de CONTACTO
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1.
Antirrobo y contacto
2.
Mando bajo el volante del sistema
de audio y telemática
3.
Mandos de limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de a bordo
4.
Aireadores centrales orientables y
obturables
5.
Pantalla multifunción
6.
Sensor de luminosidad
7.
Airbag del acompañante
8.
Aireador lateral orientable y obturable
9.
Neutralización del airbag del
acompañante
10.
Guantera/Tomas de audio/vídeo
11 .
Compartimento o joystick del cuadro
de a bordo asociado al WIP Com 3D
12.
Toma de accesorios 12 V
13.
Cenicero delantero
14.
Mandos de calefacción/aire
acondicionado
15.
Compartimento abierto
16.
Sistema de audio y telemática
17.
Botón de llamada de urgencia
Botón de alarma
Botón de cierre centralizado
Botón de la señal de emergencia
Botón de control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
Botón de ayuda al estacionamiento
Botón de los servicios PEUGEOT
17
TOMA de CONTACTO
SEGURIDAD DE LOS OCUPANTES
Airbag frontal del acompañante
Seguro para niños eléctrico
1.
Inserte la llave.
2.
Seleccione la posición:
"OFF"
(neutralización), con un
asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha";
"ON"
(activación), con un pasajero
o un asiento infantil "en el sentido
de la marcha".
3.
Extraiga la llave manteniendo la
posición seleccionada. El encendido del piloto indica el estado
de la función correspondiente.
A.
Activación del seguro para niños
eléctrico.
A.
Testigo de cinturones delanteros
y/o traseros desabrochados.
B.
Testigo de cinturón delantero
izquierdo.
C.
Testigo de cinturón delantero
derecho.
D.
Testigo de cinturón trasero
derecho * .
E.
Testigo de cinturón trasero central * .
F.
Testigo de cinturón trasero
izquierdo * .
G.
Testigo de neutralización del airbag
frontal del acompañante.
H.
Testigo de activación del airbag
frontal del acompañante.
Cinturones y airbag frontal del
acompañante
142, 147
146
136
*
Únicamente en SW asientos indivi-
duales traseros.
1
34
CONTROL de MARCHA
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Presencia de
agua en el
gasoil
fi jo El fi ltro de gasoil contiene
agua. Existe riesgo de deterioro del sistema de
inyección en los motores diésel.
Consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con
un taller cualifi cado.
Airbags
fi jo Fallo de uno de los
sistemas de airbag o de los
pretensores pirotécnicos
de los cinturones de
seguridad. Lleve a revisar los sistemas a la Red PEUGEOT
o a un taller cualifi cado.
Cinturón
desabrochado
fi jo y luego
intermitente,
acompañado
de una
señal sonora
creciente
El conductor y/o el acompañante
no se han abrochado o se han
desabrochado el cinturón de
seguridad.
Al menos uno de los pasajeros
traseros se ha desabrochado
el cinturón (sólo en los asientos
traseros de segunda fi la del
SW con asientos individuales
traseros).
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Airbag
frontal del
acompañante
intermitente
en el cuadro
de a bordo y/o
en la pantalla
de los testigos
de cinturón
y de airbag
frontal del
acompañante. Fallo del airbag frontal del
acompañante. El airbag frontal del acompañante podría no
dispararse en caso de choque violento.
Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT o a un
taller cualifi cado.
1
37
CONTROL de MARCHA
Stop & Start
fi jo Al parar el vehículo (en un
semáforo o stop, en embo-
tellamientos...), el Stop &
Start ha puesto el motor en
modo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a
modo START.
intermitente
durante unos
segundos
y luego se
apaga El modo STOP no
está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha
activado automáticamente. Consulte el apartado "Stop & Start" del
capítulo "Conducción" para conocer los casos
particulares de los modos STOP y START.
Testigo
Tipo de
encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Airbag
frontal del
acompañante
fi jo en la
pantalla de
los testigos
de cinturón
y de airbag
frontal del
acompañante El mando, situado en el
lado del acompañante del
salpicadero, está en posición
"ON"
.
El airbag frontal del
acompañante está activado.
En ese caso, no instale
una
silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha". Cuando no hay una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha" en el asiento del
acompañante, se recomienda activar el airbag
frontal del acomapañante.
En cambio, para instalar una silla infantil "de
espaldas al sentido de la marcha", accione
imperativamente el mando para colocarlo en
posición "OFF"
.
1
38
CONTROL de MARCHA
Testigo
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confi rma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora.
Según la versión del cuadro de a bordo, el encendido del testigo también va acompañado de:
Airbag
frontal del
acompañante
fi jo en el cuadro
de a bordo y/o
en la pantalla
de los testigos
de cinturón
y de airbag
frontal del
acompañante
El mando, situado en el lado del acompañante
del salpicadero, está en posición " OFF
".
El airbag frontal del acompañante está
neutralizado.
En ese caso, puede instalar una silla infantil
"de espaldas al sentido de la marcha" en el
asiento del acompañante. Para activar el airbag frontal del
acompañante, ponga el mando en
posición "ON"
. Después no será
posible instalar un asiento infantil "de
espaldas al sentido de la marcha" en
esta plaza.
ESP/ASR
fi jo Se ha accionado la tecla, situada en el
centro del salpicadero, y su testigo está
encendido.
Las funciones siguientes están
desactivadas:
- ESP (control dinámico de estabilidad);
- ASR (antipatinado de ruedas).
Vuelva a pulsar la tecla para reactivar
manualmente estas funciones. Su testigo se
apagará.
A partir de una velocidad aproximada de 50 km/h,
estas funciones se reactivan automáticamente
(excepto motor gasolina 1,6 l THP 200 cv).
Estas funciones se reactivan automáticamente al
arrancar el vehículo.
- un mensaje en la pantalla
multifunción; o
- un pictograma en la pantalla
central del cuadro de a bordo y un
mensaje en la pantalla multifunción; o
- un pictograma y un mensaje en la
pantalla central del cuadro de a
bordo.
4
86
APERTURA Y CIERRE
Pérdida de las llaves
Acuda a la red PEUGEOT con la documentación del vehículo, su carnet de
identidad y, si es posible, la etiqueta que contiene el código de las llaves.
La red PEUGEOT podrá buscar el código de la llave y el del transpondedor
para solicitar una nueva llave.
No tire a la basura las pilas del man-
do a distancia: contienen metales
nocivos para el medio ambiente.
Llévelas a un punto de recogida
autorizado.
Mando a distancia
El mando de alta frecuencia es un sistema sensible. No lo manipule cuando lo
lleve en el bolsillo, ya que podría desbloquear el vehículo sin darse cuenta.
Evite manipular los botones del mando a distancia cuando esté fuera del al-
cance y de la vista del vehículo, ya que corre el riesgo de dejarlo inoperativo.
Si eso ocurriera, sería necesario proceder a una nueva reinicialización.
El mando a distancia no funciona mientras la llave está en el contactor, aun
estando el contacto cortado, excepto para la reinicialización.
Cierre del vehículo
Circular con las puertas bloqueadas puede difi cultar el acceso de los servi-
cios de emergencia al habitáculo en caso de urgencia.
No obstante, el vehículo se desbloquea automáticamente en caso de choque
violento en el que se hayan disparado los airbags.
Como medida de seguridad (si hay niños a bordo), retire la llave del contactor
cuando salga del vehículo, aunque sea por un breve período de tiempo.
Protección antirrobo
No realice ninguna modifi cación en el sistema antiarranque electrónico, ya
que podría provocar fallos de funcionamiento.
Al comprar un vehículo de ocasión
Acuda a la red PEUGEOT para comprobar que todas las llaves que usted
posee están sincronizadas para estar seguro de que son las únicas que per-
miten acceder al vehículo y ponerlo en marcha.