ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
8-2
2
3
4
5
6
789
FAU50610
N.B.
Il n’est pas nécessaire d’effectuer le contrôle annuel lorsqu’on a effectué un contrôle périodique dans l’année.
Pour 30000 km et plus, effectuer les entretiens en reprenant les fréquences à partir de 6000 km.
L’entretien des éléments repérés d’un astérisque ne peut être mené à bien sans les données techniques, les connaissances etl’outillage adéquats, et doit être confié à un concessionnaire Yamaha.
FAU50620
Entretiens périodiques et fréquences de graissage N° ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km
1*Frein avant• Contrôler le fonctionnement et
régler la garde du levier de frein.
• Remplacer les mâchoires de
frein.Quand la limite est atteinte.
2*Frein arrière• Contrôler le fonctionnement et
régler la garde du levier de frein.
• Remplacer les mâchoires de
frein.Quand la limite est atteinte.
3*Roues• Contrôler le voile et l’état.
4*Pneus• Contrôler la profondeur de
sculpture et l’état des pneus.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler la pression de
gonflage.
• Corriger si nécessaire.
5*Roulements de
roue• S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
et ne sont pas endommagés.
1CB-9-F0.book 2 ページ 2010年10月15日 金曜日 午後2時15分
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
8-7
1
2
3
4
5
6
78
9
pays dans lequel on utilise le véhicule.
Renseignements sur les pneus
Ce modèle est équipé de roues coulées et
de pneus avec chambre à air.
Après avoir subi de nombreux tests, seuls
les pneus cités ci-après ont été homologués
par Yamaha Motor Co., Ltd. pour ce modè-
le.
AVERTISSEMENT
FWA10471
Faire remplacer par un concession-
naire Yamaha tout pneu usé à l’ex-
cès. La conduite avec des pneus
usés compromet la stabilité du vé-
hicule et est en outre illégale.
Le remplacement des pièces se rap-
portant aux freins et aux roues doit
être confié à un concessionnaire
Yamaha, car celui-ci possède lesconnaissances et l’expérience né-
cessaires à ces travaux.
Après avoir remplacé un pneu, évi-
ter de faire de la vitesse jusqu’à ce
que le pneu soit “rodé” et ait acquistoutes ses caractéristiques.
FAU22002
Roues coulées
AVERTISSEMENT
FWA10610
Les roues de ce modèle ne sont pas con-
çues pour des pneus sans chambre à air
(“Tubeless”). Ne pas monter des pneussans chambre à air sur ce modèle.
Pour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les roues re-
commandées.
Avant chaque démarrage, il faut s’as-
surer que les jantes de roue ne sont
pas craquelées, qu’elles n’ont pas de
saut et ne sont ni voilées ni autrement
endommagées. Si une roue est en-
dommagée de quelque façon, la faire
remplacer par un concessionnaire
Yamaha. Ne jamais tenter une quel-
conque réparation sur une roue. Toute
roue déformée ou craquelée doit être
remplacée.
Il faut équilibrer une roue à chaque fois
que le pneu ou la roue sont remplacés
ou remis en place après démontage.
Une roue mal équilibrée se traduit par
un mauvais rendement, une mauvaise
tenue de route et réduit la durée de
service du pneu. Pneu avant :
Taille :
60/100-12 36J
Fabricant/modèle :
INOUE RUBBER/MB80
Pneu arrière :
Taille :
60/100-12 36J
Fabricant/modèle :
INOUE RUBBER/MB80
1CB-9-F0.book 7 ページ 2010年10月15日 金曜日 午後2時15分