
Condução segura11
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
– Colocar o cinto de segurança correctamente  ⇒página 19.
– Mantenha sempre os pés no espa ço que lhes é destinado, a fim 
de manter o veículo permanentemente sob controlo.Regulação do banco do condutor  ⇒página 141.
ATENÇÃO!
•Uma postura incorrecta do condutor coloca-o sob risco de ferimentos 
graves.•Regule o banco do condutor de modo a assegurar uma distância mínima 
de 25 cm entre o tórax e o centro do volante  ⇒página 10, fig. 1 . Se essa 
distância for inferior a 25 cm, o sistema de airbags não poderá protegê-lo 
convenientemente.•Se a sua constituição física o impe de de manter uma distância mínima 
de 25 cm, contacte uma oficina especializada, onde o ajudarão, verificando 
se é necessário efectuar determinadas modificações especiais.•Em andamento, segure sempre o volante com as duas mãos na parte 
exterior do mesmo, colocando-as na posição das 9 e das 3 horas. Desta 
forma reduz o risco de sofrer lesões em caso de disparo do airbag do 
condutor.•Nunca segure o volante na posição das 12 horas ou em qualquer outro 
ponto (p. ex. no centro do volante). Se o fizer, poderá sofrer lesões nos 
braços, nas mãos e na cabeça em caso de disparo do airbag.•Para reduzir o risco de lesões para o condutor no caso de uma travagem 
brusca ou de um acidente, nunca conduza com o encosto excessivamente 
reclinado para trás. A eficácia máxima de protecção do sistema de airbags 
e do cinto de segurança só se obtém se o encosto do banco estiver ligeira-
mente inclinado e se o condutor tiver colocado correctamente o cinto de 
segurança. Quanto mais reclinado um encosto estiver, tanto maior será o 
risco de lesões devido a uma colocação do cinto de segurança e a uma 
postura no banco incorrectas.
•Regule correctamente o encosto de cabeça, para conseguir a máxima 
protecção.
Postura correcta do passageiro
O passageiro deverá manter uma distância mínima de 25 cm 
em relação ao painel de instrumentos, para que o airbag 
proporcione a máxima segurança em caso de disparo.No interesse da sua segurança e para reduzir o risco de lesões em 
caso de acidente, recomendamos que o passageiro proceda às 
seguintes regulações:
– Desloque o banco do passageiro para a posição mais recuada  possível  ⇒.
– Incline ligeiramente o encosto do banco, de modo a que as suas  costas fiquem totalmente apoiadas no mesmo.
– Regule o encosto de cabeça de modo a que o rebordo superior  do mesmo fique alinhado com a parte superior da sua cabeça 
⇒página 13.
– Mantenha sempre os pés no es paço que lhes é destinado, à 
frente do banco do passageiro.
– Colocar o cinto de segurança correctamente  ⇒página 19.É possível desactivar o airbag do passageiro em  casos excepcionais 
⇒ página 26.
ATENÇÃO! Continuação
Altea_PT.book  Seite 11  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Cintos de segurança
30Serviço e eliminação dos pré-tensores dos cintos de segurançaOs pré-tensores fazem parte dos cintos de segurança instalados nos bancos 
do seu veículo. Quando se realizam trabalhos nos pré-tensores ou se 
montam e desmontam componentes do sistema devido a outros trabalhos 
de reparação, os cintos de segurança podem ficar danificados. Isso poderá 
levar a que, em caso de acidente, os pré-tensores não funcionem correcta-
mente ou nem sequer sejam accionados.
Para não prejudicar a eficácia dos cintos de segurança e para que os compo-
nentes desmontados não provoquem ferimentos nem constituam um factor 
de poluição ambiental, é necessário respeitar as normas que são do conhe-
cimento das oficinas especializadas.
ATENÇÃO!
•O manuseamento incorrecto e as reparações efectuadas por pessoa 
não qualificada aumentam o risco de lesões graves ou até mortais, dado 
que os pré-tensores podem não disparar ou disparar extemporaneamente.•Nunca proceda a reparações, ajustes, nem à desmontagem e montagem 
dos componentes dos pré-tensores ou dos cintos de segurança.•O pré-tensor, o cinto de segurança e o enrolador automático correspon-
dente não podem ser reparados.•Quaisquer trabalhos a efectuar nos pré-tensores e nos cintos de segu-
rança, bem como a montagem e desmontagem de peças do sistema para 
executar outras reparações, só devem ser efectuados por uma oficina espe-
cializada.•Os pré-tensores apenas protegem num único acidente e devem ser 
substituídos se tiverem sido activados.
Altea_PT.book  Seite 30  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Sistema de airbags
34
ATENÇÃO!
•O manuseamento incorrecto e as reparações efectuadas por pessoa 
não qualificada aumentam o risco de lesões graves ou até mortais, dado 
que os airbags podem não disparar ou disparar extemporaneamente.•Não deve colar nada, nem revestir ou alterar de qualquer outra forma, a 
placa almofadada do volante e a superfície almofadada do módulo do 
airbag no painel de instrumentos, do lado do passageiro.•Não podem ser fixados quaisquer dispositivos, como p. ex. suportes de 
bebidas e para telemóveis, nas coberturas dos módulos de airbag.•Para limpar o volante ou o painel de instrumentos apenas se deve usar 
um pano seco ou humedecido com água. Nunca limpar o painel de instru-
mentos nem a superfície dos módulos  de airbag com produtos que conte-
nham dissolventes. Os produtos qu e contêm dissolventes tornam as 
superfícies porosas. Em caso de disparo dos airbags, aumentaria o risco de 
lesões devido à projecção de partículas plásticas.•Nunca efectue reparações ou regulações, nem monte e desmonte os 
componentes do sistema de airbags.•Todos os trabalhos no airbag assim como a montagem e desmontagem 
de peças do sistema, devido a outros trabalhos de reparação (p. ex. 
desmontagem do volante), só deverão ser executados numa oficina espe-
cializada. As oficinas especializadas possuem as ferramentas necessárias, 
informações sobre as reparações e pessoal qualificado.•Para qualquer trabalho no sistema de airbags, recomendamos que se 
dirija a uma oficina especializada.•Nunca efectue alterações no pára-choques dianteiro nem na carroçaria.•Os airbags apenas protegem num único acidente e se forem disparados 
será necessário substituí-los.
Nota sobre o impacte ambiental
Os airbags, como resíduos especiais que são, devem ser eliminados através 
das entidades autorizadas, uma vez que contêm componentes 
pirotécnicos.
Altea_PT.book  Seite 34  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Posto de condução65
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Um 
serviço cujo prazo foi já ultrapassado  é assinalado por um sinal de 
menos à esquerda do número de quilómetros ou de dias.
Indicações para veículos com Serviço de longa duração
O avanço tecnológico tornou possível a redução considerável dos trabalhos 
de manutenção. Graças à tecnologia utilizada pela SEAT, com o Serviço de 
longa duração só precisa efectuar o Serviço de Manutenção quando o veículo 
necessitar. A sua peculiaridade reside no facto dos Serviços de Manutenção 
(máx. dois anos) serem calculados em função das condições sob as quais se 
utiliza o veículo e do estilo de condução de cada utilizador.
O pré-aviso de serviço aparecerá pela primeira vez 20 dias antes da data na 
qual se tem de realizar o serviço correspondente. A quilometragem é sempre 
arredondada a 100 km e o tempo em dias completos. A mensagem de serviço 
actual só poderá ser consultada quando tiverem passado 500 km desde o 
último serviço. Até então apenas se visualizam traços.
Nota
•Se o próprio condutor colocar o indicador a zero, o próximo intervalo de 
serviço será indicado ao fim de 15.000 km ou de um ano e não será calculado 
de forma individual.•Não coloque o indicador a zero entre os intervalos de serviço, caso 
contrário, as indicações serão incorrectas.•Nos veículos com Serviço de longa duração, se a bateria esteve desligada 
durante um longo período de tempo, não será possível calcular os dias que 
faltam para o próximo serviço. Por esta razão, as indicações das mensagens 
de serviço que aparecem no visor do painel de instrumentos podem ser incor-
rectas. Terá de ter em consideração os intervalos de manutenção máximos 
autorizados.
Visor com indicador multifunções (MFA)*
O indicador multifunções (MFA) fornece diversos dados 
sobre a viagem e o consumo.
Fig. 41  Botões bascu-
lantes A e B. Comandos no 
volante.Fig. 42  Visor digital do 
painel de instrumentos
Altea_PT.book  Seite 65  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16 

Abertura e fecho103
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Sistema de destrancagem selectiva* 
Este sistema permite destrancar apenas a porta do condutor, 
ou todo o veículo.Com o comando à distância, , prima uma vez a tecla de destrancagem   do 
comando à distância. É desactivado o «Safe» de todo o veículo, é destran-
cada exclusivamente a porta do condutor para a poder abrir, é desligado o 
alarme e apaga-se o aviso luminoso.
Destrancagem de todas as portas e da bagageira
Para que as portas e a bagageira possam ser abertos, deve premir duas vezes 
consecutivas a tecla de destrancagem   do comando à distância.
A pressão dupla deve ser efectuada em menos de 2 segundos, conseguindo-
se assim, a desactivação do «Safe» de todo o veículo, a destrancagem de 
todas as portas e a activação da bagageira. O aviso luminoso apaga-se e 
desliga-se o alarme nos veículos que o possuem.Sistema de trancagem automática devido à velocidade e destrancagem automática*
Trata-se de um sistema de segurança que evita o acesso a 
partir do exterior quando o  veículo está a circular (por 
exemplo, ao parar num semáforo).Trancagem
As portas e a bagageira trancam-se automaticamente ao ultrapassar a velo-
cidade de 15 km/h.
Se o veículo parar e se abrir alguma das portas, ao iniciar novamente o anda-
mento e ultrapassar os 15 km/h, a porta ou portas destrancadas serão nova-
mente trancadas. Destrancagem
A porta do condutor será automaticamente destrancada ao extrair a chave da 
ignição.
É possível destrancar e abrir individualmente cada porta a partir do interior 
(p. ex. para que saia algum passageiro). Para isso, basta accionar uma vez o 
manípulo interno da porta.
ATENÇÃO!
Com o veículo em andamento, não devem ser accionados os manípulos 
internos: isto provocaria a abertura da porta.Sistema de trancagem automática por abertura involuntária*
É um sistema de segurança anti-roubo e evita que o auto-
móvel fique aberto devido a distracçãoO veículo voltará a trancar-se automaticamente, se for destrancado e após 30 
seg. não for aberta nenhuma porta nem a porta da bagageira. Esta função 
evita que o veículo fique destrancado involuntariamente, durante um período 
de tempo prolongado.Sistema de destrancagem de segurançaCaso os airbags sejam accionados num acidente, o veículo é totalmente 
destrancado, excepto a bagageira. É possível trancar o veículo a partir do 
interior utilizando o fecho centralizado, após desligar e voltar a ligar a 
ignição.
Altea_PT.book  Seite 103  Donnerstag, 2. September 2010  4:30 16