182
ODTAŽENÍ VOZIDLA
OKO PRO VLEČENÍ
Oko pro vlečení je uložené pod podlážkou zavazadlového prostoru.
Přístup:
otevřete zavazadlový prostor,
nadzvedněte podlážku s pomocí úchopného popruhu,
zajistěte ji ve svislé poloze za dorazy, které se nacházejí na bocích zavazadlového prostoru,
vyjměte oko pro vlečení z úložné schránky.
VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ
Dodržujte zákonná nařízení platná ve Vaší zemi.
Ověřte, že váha tažného vozidla je vyšší než váha vlečeného vozidla.
Řidič musí zůstat sedět za volantem vlečeného vozidla.
Při vlečení vozidla je zakázána jízda na dálnici a rychlostní silnici.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři kola na zemi, vždy použijte schválenou vlečnou tyč; lana a popruhy jsou zakázány.
Při vlečení vozidla s vypnutým motorem nefunguje ani jeho posilovač brzd, ani posilovač řízení.
V následujících případech povinně kontaktujte profesionální odtahovou službu:
- vozidlo má poruchu na dálnici nebo na rychlostní silnici,
- není možné zařadit neutrální polohu, odblokovat řízení, povolit parkovací brzdu,
- vlečení pouze se dvěma koly na zemi,
- chybí schválená vlečná tyč...
8/
PRAKTICKÉ INFORMACE
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Prodejní síť nabízí širokou paletu příslušenství a originálních náhradních dílů PEUGEOT.
Spolehlivost a bezpečnost těchto dílů a příslušenství byla úspěšně testována.
Všem prvkům bylo přiděleno objednací číslo a je na ně poskytována záruka PEUGEOT.
„Komfort“:
izotermická schránka, sada pro kuřáky, lampička pro čtení, ...
„Vybavení pro přepravu“:
vana do zavazadlového prostoru, přepažovací vložky pro upevnění předmětů v zavazadlovém prostoru, nosič jízdních kol pro upevnění k tažnému zařízení, tažné zařízení s koulí demontovatelnou bez nářadí, elektrické svazky tažného zařízení, ...
„Styl“:
volant potažený kůží „Alcantara“, hliníková hlavice řadicí páky, hliníkové disky kol, přední spoiler, karbonové kryty zpětných zrcátek, ...
„Bezpečnost“:
alarm, pískování skel, zařízení proti odcizení kol, alkotester, lékárnička, hasicí přístroj, výstražný trojúhelník, bezpečnostní refl exní vesta, dětské autosedačky a podložky, systém lokalizování odcizeného vozidla, sněhové řetězy, protismykové návleky, parkovací asistent vpředu se zvukovou signalizací, ...
„Ochrana před znečištěním“:
koberečky * , chrániče dveřních prahů, ochranné pásy, ochranný potah na vozidlo, ...
* Aby nehrozilo nebezpečí zablokování pedálů:
- dbejte na správné umístění a upevnění koberečku,
- nikdy nedávejte několik koberečků přes sebe.
V případě montáže tažného zařízení a jeho svazku mimo servisní síť PEUGEOT musí být tato povinně provedena v souladu s pokyny výrobce vozidla.
199
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
Systém WIP Com 3D je chráněn tak, aby mohl fungovat
pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného
vozidla se obraťte na servisní síť PEUGEOT pro
nakonfi gurování systému.
Některé funkce popisované v tomto dokumentu budou
k dispozici v průběhu roku.
WIP COM 3D
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci
úsporného režimu, při kterém se systém WIP Com 3D
vypne, aby nedošlo k vybití baterie vozidla.
01 První kroky
02 Hlasové povely a ovládací
prvky u volantu
03 Základní funkce
04 Navigace - navádění
05 Dopravní informace
06 Rádio
07 Přehrávače hudebních nosičů
08 Telefonování
09 Konfigurace
10 Schéma zobrazování
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
200
202
205
210
219
221
222
227
232
233
OBSAH
Časté otázky str. 238
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFON BLUETOOTH
GPS EVROPA
202
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
02
2
1
SETUP
Před prvním použitím je doporučeno si poslechnout a nacvičit vyslovování povelů podle doporučení pro používání.
Stiskněte tlačítko SETUP a zvolte funkci „Language & Speech“ („Jazyk a hlasové ovládání“). Otočením prstence zvolte „Voice control“ („Hlasové povely“). Aktivujte funkci rozpoznávání hlasových povelů.
Zvolte „Tutorial“ („Doporučení pro používání“).
AKTIVACE HLASOVÝCH
POVELŮ - ROZPOZ.
HLASOVÝCH POVELŮ
Výrazy k vyslovení v závislosti na kontextu jsou uvedené v následující tabulce.
Vyslovte povel a systém WIP Com 3D jej realizuje.
Stisknutí tlačítka na konci ovladače osvětlení aktivuje funkci rozpoznávání hlasových povelů.
CONTEXTSAYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancel
Correction
Access to the address book helpAccess to the voice recognition helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is in progressRequest to correct the last voice recognition carried outClear
RADIOSelect stationStation
Read out station listEnter frequency
Select wave bandAMFMTA onTA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description
NAVIGATIONDestination input
Voice advice offVoice advice onSave addressStart guidance
Abort guidanceNavigate entry
POI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidance instructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address has been entered)Stop the guidanceStart guidance to an entry in the address bookStart guidance to a point of interest
HLASOVÉ POVELY A OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
203
02
AKTIVACE HLASOVÝCH
POVELŮ - ROZPOZ.
HLASOVÝCH POVELŮ
HLASOVÉ POVELY A OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
CONTEXTSAYACTION
MEDIAMediaSelect mediaSingle slotJukeboxUSBExternal deviceSD-CardTrack <1 - 1 000>
Folder <1 - 1 000>
Select the MEDIA sourceChoose a sourceSelect the CD player sourceSelect the Jukebox sourceSelect the USB player sourceSelect the audio AUX input sourceSelect the SD card sourceSelect a specifi c track (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUMSelect a Folder (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUM
TELEPHONEPhone menuEnter numberPhone bookDialSave numberAcceptReject
Open the Telephone MenuEnter a telephone number to be calledOpen the phone bookMake a callSave a number in the phone bookAccept an incoming callReject an incoming call
ADDRESS BOOKAddress book menuCall
Navigate
Open the address bookCall fi le using its <fi le> description as described in the address bookStart guidance to an address in the address book using its <fi le> description
204
02 HLASOVÉ POVELY A OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
OVLADAČE U VOLANTU
ROZHLAS: naladění předcházející předvolené stanice.
CD audio: volba předcházející stopy.
Když je na obrazovce zobrazená nabídka „MEDIA“:
CD MP3/KARTA SD/JUKEBOX: volba předcházejícího adresáře.
Volba předcházející položky v adresáři.
ROZHLAS: naladění následující předvolené stanice.
CD audio: volba následující stopy.
Když je na obrazovce zobrazená nabídka „MEDIA“:
CD MP3/KARTA SD/JUKEBOX: volba následujícího adresáře.
Volba následující položky v adresáři.
ROZHLAS: automatické naladění vyšší frekvence.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: volba následující skladby.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: přidržení: rychlý posun vpřed.
ROZHLAS: automatické naladění nižší frekvence.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: volba předcházející skladby.
CD/KARTA SD/JUKEBOX: přidržení: rychlý posun vzad.
- Změna zdroje zvuku.
- Zavolání na číslo z adresáře.
- Zvednutí/zavěšení telefonu.
- Stisknutí na více než 2 sekundy: vstup do adresáře.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Mute - vypnutí zvuku: současné stisknutí tlačítek zvyšování a snižování hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku: stisknutí jednoho z tlačítek ovládání hlasitosti.
Ovladač stěračů: zobrazování nabídek „RADIO“ („Rozhlas“) a „MEDIA“ („Nosič“).
Ovladač světel: aktivace hlasového ovládání krátkým stisknutím, vyvolání aktuálního navigačního pokynu dlouhým stisknutím.
231
08
1
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
3
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
Zatlačením na konec ovladače u volantu můžete přijmout hovor nebo ukončit probíhající hovor.
Zvolte záložku „Yes“ („Ano“) pro příjem nebo „No“ („Ne“) pro odmítnutí a potvrďte volbu stisknutím OK.
PŘÍJEM HOVORU ODCHOZÍ HOVOR
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a překrývajícím oknem na obrazovce.
Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko ZAVĚSIT nebo stiskněte OK a zvolte „End call“ („Ukončit hovor“) a volbu potvrďte stisknutím OK.
End call
Stiskněte tlačítko ZVEDNOUT.
Číslo je možno zvolit rovněž v adresáři. Můžete zvolit „Dial from address book“ („Zavolat na číslo z adresáře“). Do paměti přístroje WIP Com 3D lze uložit až 4 096 záznamů.
Zvolte „Dial number“ („Vytočit číslo“), poté zadejte telefonní číslo pomocí virtuální klávesnice.
Zvolte „Phone menu“ („Nabídka telefonu“) a stisknutím OK volbu potvrďte.
Dial number
Phone menu
Pod nabídkou „Phone menu“ („Nabídka telefonu“) se objeví seznam 20 posledních příchozích a odchozích hovorů, realizovaných ve vozidle. Můžete v něm zvolit číslo a stisknutím OK dát povel k zavolání.
YesNo
Tlačítko ZVEDNOUT slouží k příjmu hovoru, tlačítko ZAVĚSIT umožňuje hovor odmítnout.
TELEFONOVÁNÍ
Pro vstup do adresáře zatlačte na více než dvě sekundy na konec ovladače pod volantem.
Při řízení vozidla je zakázáno manipulovat s telefonem. Je doporučeno buď zastavit vozidlo na bezpečném místě nebo použít ovladače u volantu.
Stále je možné vytočit číslo přímo na telefonu. Z důvodu bezpečnosti však zastavte vozidlo.
243
WIP SOUND
Vaše WIP Sound je kódované tak, aby mohlo fungovat
pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného
vozidla se obraťte na autorizovaný servis PEUGEOT
pro konfi guraci systému.
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace,
které vyžadují soustředěnou pozornost, ve stojícím
vozidle.
Když je motor zastavený, může se audiosystém
z důvodu úspory energie po několika minutách vypnout.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH
01 První kroky
02 Ovladače u volantu
03 Hlavní nabídka
04 Audio
05 Port USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Konfigurace
08 Schéma zobrazování
Časté otázky
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
244
245
246
247
250
253
255
256
259
OBSAH