
2
47
VIŠENAMJENSKI EKRAN
MONOKROMATSKI EKRAN A
Tipke
Prikazi na ekranu
Na ekranu se prikazuju sljedeći podaci:
- sat,
- datum,
- vanjska temperatura * (u slučaju
opasnosti od poledice prikazana
vrijednost bljeska),
-
stanje otvora vozila (vrata, prtljažnik...),
- audio oprema (radio, CD...),
-
putno računalo (vidi na kraju poglavlja).
Povremeno se mogu pojaviti poruke upo-zorenja (npr. "Emission control system
faulty" (neispravan sustav pročišćavanja)
ili informativne poruke (npr. "Boot open"
(otvoren prtljažnik). Takve poruke možete
izbrisati pritiskom na tipku "ESC"
.
Glavni izbornik
)
Pritisnite tipku "MENU"
za otvaranje
glavnog izbornika
, zatim tipkom "
"
ili "
" možete nizati pojedine izbornike:
- radio-CD,
- konfi guracija vozila,
- opcije,
- podešavanja prikaza,
- jezici,
- mjerne jedinice.
)
Pritiskom na tipku "OK"
otvara se
označeni izbornik. Na upravljačkoj ploči uređaja WIP Sound
nalaze se sljedeće tipke:
)
pritiskom na tipku "MENU"
otvara
se glavni izbornik
,
)
pritiskom na tipku "
" ili"
" na
ekranu se nižu pojedini podaci,
)
pritiskom na tipku "MODE"
bira se
stalno prikazana funkcija (putno
računalo, audio oprema...),
)
pritiskom na tipku "
" ili "
" mijenja
se vrijednost podatka,
)
pritiskom na tipku "OK"
potvrđuje
se izabrana stavka,
ili
)
pritiskom na tipku "ESC"
poništava
se trenutna radnja.
Radio-CD
Ako je uređaj WIP Sound uključen, na-
kon označavanja i otvaranja izbornika
"Radio-CD", možete uklju
čiti ili isključiti
pojedine funkcije radija (RDS praćenje,
REG način rada), CD uređaja ili CD iz-
mjenjivača (introscan - slušanje poče-
taka pjesama, reprodukcija slučajnim
redoslijedom, ponavljanje CD-a).
Više detalja o aplikaciji "Radio-CD" možete
naći u poglavlu "Audio i telematika", u dijelu
koji se odnosi na uređaj WIP Sound.
* Samo uz klima uređaj.

2VIŠENAMJENSKI EKRAN
MONOKROMATSKI EKRAN C
Glavni izbornik
Prikazi na ekranu
Na ekranu se prikazuju sljedeći podaci:
- sat,
- datum,
- vanjska temperatura * (u slučaju
opasnosti od poledice prikazana vri-
jednost bljeska),
- stanje otvora vozila (vrata, prtljaž-
nik...),
- audio oprema (radio, CD...),
- podaci o telefonu i imenici,
-
putno računalo (vidi na kraju poglavlja).
Privremeno se mogu pojavljivati poru-
ke upozorenja (npr. "Emission control
system faulty" (neispravan sustav pro-
čišćavanja) ili informativne poruke (npr.
"Automatic switching on of the lights ac-
tivated" (uključeno automatsko paljenje
svjetala). Takve poruke možete obrisati
pritiskom na tipku "ESC"
.
Izbornik "Audio funkcije"
Tipke
Na upravljačkoj ploči uređaja WIP So-
und nalaze se sljedeće tipke:
)
pritiskom na tipku "MENU"
otvara
se glavni izbornik
,
)
pritiskom na tipku "
" ili"
" na
ekranu se nižu pojedini podaci,
)
pritiskom na tipku "MODE"
bira se
stalno prikazana funkcija (putno
računalo, audio oprema...),
)
pritiskom na tipku "
" ili "
" mijenja
se vrijednost podatka,
)
pritiskom na tipku "OK"
potvrđuje
se izabrana stavka,
ili
)
pritiskom na tipku "ESC"
poništava
se trenutna radnja.
)
Pritiskom na tipku "MENU"
otvara
se glavni izbornik
:
- audio funkcije,
- dijagnostika vozila,
- osobne postavke - konfi guracija,
- telefon (komplet za telefoniranje
bez ruku).
)
Pritiskom na tipku "
" ili "
" ozna-
čite željeni izbornik, zatim potvrdite
pritiskom na tipku "OK"
.
* Samo uz klima ure
đaj. Ako je uređaj WIP Sound uključen, na-
kon označavanja i otvaranja izbornika
"Radio-CD", možete uključiti ili isključiti
pojedine funkcije radija (RDS praćenje,
REG način rada), CD uređaja (introscan -
slušanje početaka pjesama, reproduk-
cija slučajnim redoslijedom, ponavljanje
CD-a).
Više detalja o aplikaciji "Audio funkcije"
možete naći u poglavlju "Audio i tele-
matika", u dijelu koji se odnosi na WIP
Sound.

2
i
52
VIŠENAMJENSKI EKRAN
Za rukovanje sklopivim ekranom
(otvaranje, zatvaranje, namješta-
nje položaja...), pogledajte točku
"Sklopivi ekran".
Prikazi na ekranu
Kad je ekran rasklopljen, na njemu se
automatski i izravno prikazuju sljedeći
podaci:
- sat,
- datum,
- nadmorska visina,
- vanjska temperatura (u slučaju opa-
snosti od poledice prikazana vrijed-
nost bljeska),
- audio funkcije,
- grafi čka pomoć pri parkiranju,
- podaci o telefonu i imenici,
- podaci navigacijskog sustava.
Na upravljačkoj ploči uređaja WIP Nav
možete izabrati jednu od aplikacija:
)
pritiskom na jednu od namjenskih
tipki "RADIO"
, "MUSIC"
, "NAV"
,
"TRAFFIC"
, "SETUP"
ili "PHONE"
otvara se odgovarajući izbornik,
)
okretanjem kotačića A
biraju se
pojedine funkcije ili stavke u nekom
popisu,
)
označena stavka potvrđuje se priti-
skom na tipku B
,
ili
)
pritisnite tipku "ESC"
za poništava-
nje radnje u tijeku i za povratak na
prethodni prikaz.
(UZ WIP NAV)
Sklopke
Više podataka o tim aplikacijama može-
te naći u poglavlju "Audio i telematika"
ili u posebnim uputama koje ste dobili s
ostalim dokumentima vozila.

2
i
54
VIŠENAMJENSKI EKRAN
SKLOPIVI EKRAN U BOJI 16/9VISOKE REZOLUCIJE (UZ WIP COM 3D)
Prikazi na ekranu
Kad je rasklopljen, na ekranu se auto-
matski i izravno prikazuju sljedeći po-
daci:
- sat,
- datum,
- nadmorska visina,
- vanjska temperatura (ako postoji
opasnost od poledice, prikazana vri-
jednost bljeska),
- grafi čka pomoć pri parkiranju,
- audio funkcije,
- podaci o telefonu i imenici,
- podaci navigacijskog sustava.
Tipkama na upravljačkoj ploči uređaja
WIP Com 3D otvaraju se izbornici poje-
dinih funkcija:
)
pritiskom na jednu od namjenskih
tipki "RADIO"
, "MEDIA"
, "NAV"
,
"TRAFFIC"
, "ADDR BOOK"
ili
"SETUP"
otvara se odgovarajući
izbornik,
)
okretanjem kotačića A
biraju se po-
jedine funkcije ili stavke u nekom
popisu,
)
označena stavka potvrđuje se priti-
skom na tipku B
,
ili
)
pritiskom na tipku "ESC"
poništava
se trenutna radnja, uz povratak na
prethodni prikaz. Za rukovanje sklopivim ekranom
(otvaranje, zatvaranje, namješta-
nje položaja...), vidi točku "Sklopivi
ekran".
Više podataka o ovim funkcijama može-
te naći u poglavlju "Audio i telematika",
u dijelu koji se odnosi na WIP Com 3D.
Tipke

2
!
55
VIŠENAMJENSKI EKRAN
* Ovisno o tržištu.
Izbornik "SETUP"
Jezici i glasovne funkcije
Ovdje možete:
- izabrati jezik prikaza (Deutsch,
English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Polski, Portugues,
Portugues-Brasil, Türkçe * ),
-
izabrati parametre prepoznavanja glasa
(uključivanje/isključivanje, savjeti za kori-
štenje, upoznavanje glasa...),
- namjestiti glasnoću umjetnog glasa.
Datum i sat
Ovdje možete namjestiti datum i sat,
format datuma i format sata (vidi po-
glavlje "Audio i telematika", dio koji se
odnosi na WIP Com 3D).
Postavke ekrana
Ovdje možete mijenjati svjetlinu ekrana,
boju ekrana i boju karte (dnevna/noćna
ili automatska podešenost).
Mjerne jedinice
Ovdje možete izabrati jedinice za tem-
peraturu (°C ili °F) i udaljenost (km ili
milje).
Parametri sustava
Ovdje možete vratiti sustav na tvorničke
postavke, pogledati verziju programa i
aktivirati nizanje tekstova.
Radi sigurnosti, kad vozač rukuje
višenamjenskim ekranom, vozilo
obavezno mora biti zaustavljeno.
)
Izbornik "SETUP"
otvara se priti-
skom na tipku "SETUP"
. U njemu
možete izabrati jednu od sljedećih
funkcija:
- "Jezici i glasovne funkcije",
- "Datum i sat",
- "Postavke ekrana",
- "Mjerne jedinice",
- "Parametri sustava".

2
!
i
i
60
VIŠENAMJENSKI EKRAN
Nekoliko definicija…
Kad s gorivom u spremniku možete prijeći
manje od 30 km, na ekranu će biti prikazane
crtice. U spremnik morate uliti najmanje 5 litara
goriva, a podatak o autonomiji se preračunava
i prikazuje ako je ona veća od 100 km.
Ako su na ekranu umjesto brojeva
stalno prikazane crtice, obratite se
mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici. Podatak se prikazuje iznad brzine
od 30 km/h.
Ta vrijednost može se mijenjati, u
slučaju promjene načina vožnje ili
reljefa, odnosno veće promjene
trenutne potrošnje.
Autonomija
(u kilometrima ili miljama)
To je broj kilometara koje
možete prijeći s preostalom
količinom goriva u spremniku, a podatak
se izračunava prema prosječnoj potroš-
nji u nekoliko posljednjih kilometara.
Trenutna potrošnja
(l/100 km ili km/l ili mpg)
To je prosječna količina goriva
potrošena u nekoliko posljednjih
sekunda.
Prosječna potrošnja
(l/100 km ili km/l ili mpg)
To je prosječna količina go-
riva potrošena od posljednje
inicijalizacije računala.
Prijeđena udaljenost
(u kilometrima ili miljama)
To je udaljenost koju je vozi-
lo prešlo od posljednje inici-
jalizacije računala.
Prosječna brzina
(km/h ili mph)
To je prosječna brzina izraču-
nata od posljednje inicijalizaci-
je računala (računa se vrijeme
uključenog kontakta).
Preostala udaljenost
(u kilometrima ili miljama)
To je preostala udaljenost do
zadanog odredišta. Taj poda-
tak trenutačno izračunava navigacijski
sustav, ako je uključen, ili ga upisuje
vozač.
Ako udaljenost do odredišta nije upisana,
na ekranu su prikazane crtice umjesto
znamenki.
Brojač vremena sustava
Stop & Start
(minute/sekunde ili sati/minute)
Ako je vaše vozilo opremlje-
no sustavom Stop & Start, postoji bro-
jač vremena koji zbraja trajanja režima
STOP za vrijeme puta.
Taj brojač se inicijalizira nakon svakog
uključivanja kontakta ključem.

10
!
i
172
PROVJERE
PROVJERA RAZINE TEKUĆINA
Redovito provjeravajte razinu navede-
nih tekućina i dolijevajte potrebnu količi-
nu, ako nije drugačije naznačeno.
U slučaju značajnijeg pada razine neke
tekućine, pripadajući sustav dajte pro-
vjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Razina tekućine za kočnice
U vozilima s pročistačem čestica,
ventilator motora može raditi i nakon
gašenja motora, čak i ako je motor
hladan.
Osim toga, kako je rashladni sustav pod
tlakom, pričekajte da od gašenja moto-
ra prođe barem jedan sat prije nekog
zahvata.
Pazite da se ne opečete, pa čep odvr-
nite za dva kruga i pričekajte pad tlaka.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte
potrebnu količinu tekućine.
Razina ulja
Razina se može provjeriti ili na
pokazivaču razine ulja na ploči
s instrumentima, nakon uklju-
čivanja kontakta, ili mjernom
šipkom.
Ručna provjera šipkom je valjana samo
ako je vozilo na ravnoj podlozi i ako je od
gašenja motora prošlo više od 30 minuta.
Nakon dolijevanja ulja i nakon uklju-
čivanja kontakta, provjera razine na
pokazivaču razine ulja na ploči s instru-
mentima bit će valjana 30 minuta nakon
dolijevanja. Razina te tekućine mora biti
blizu oznake "MAXI". Ako nije,
provjerite istrošenost pločica
kočnica.
Zamjena tekućine za kočnice
Intervali zamjene navedeni su u servi-
snoj i garancijskoj knjižici.
Razina tekućine servo
upravljača
Razina te tekućine treba biti
blizu oznake "MAXI". Provjeri-
te razinu otpuštanjem čepa, uz
hladan motor.
Zamjena motornog ulja
Intervali zamjene ulja navedeni su u
servisnoj i garancijskoj knjižici.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i su-
stava pročišćavanja, zabranjeno je kori-
štenje aditiva za motorno ulje.
Dolijevanja ulja normalna su između
dva redovita održavanja. PEUGEOT
preporučuje provjere razine ulja i do-
lijevanja ako je to potrebno, svakih
5 000 kilometara.
Karakteristike tekućine za kočnice
Tekućina mora odgovarati preporuka-
ma proizvođača vozila i zadovoljavati
norme DOT4.
Zamjena rashladne tekućine
Ovu tekućinu ne treba mijenjati.
Razina rashladne tekućine
motora
Razina te tekućine mora biti blizu
oznake "MAXI", ali nikada viša od
te oznake.
Kad je motor zagrijan, temperaturu te
tekućine regulira ventilator motora. On
može raditi i uz prekinut kontakt.
Karakteristike rashladne tekućine
Tekućina mora odgovarati preporukama
proizvođača vozila.
Budite oprezni prilikom zahvata u
prostoru motora, jer neka područja
motora mogu biti vrlo vruća (opa-
snost od opeklina).
Karakteristike ulja
Ulje mora odgovarati motoru vašeg
vozila, kao i preporukama proizvođača
vozila.

246
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
02
2
1
SETUP
Preporučuje se da prije prvog korištenja poslušate,
izgovorite i ponovite savjete za korištenje.
Pritisnite tipku SETUP
(postavke) i
označite "Language & Speech" (jezici iglasovne funkcije). Okretanjem prstena
označite "Voice control" (parametri
prepoznavanja glasa). Uključite
prepoznavanje glasa.
Označite Tutorial (savjeti za korištenje).
AKTIVIRANJE
GLASOVNIH NAREDBI -
PREPOZNAVANJA GLASA
Izrazi koji se mogu izgovoriti ovise o kontekstu i popisani su unarednim tablicama.
Izgovorite izraz, a uređaj WIP
Com 3D izvršava naredbu.
CONTEXTSAYACTION
GENERAL
Help address book
Help voice control Help media
Help navigation
Help telephone
Help radio
Cancel
Correction Access to the address book help
Access to the voice recognition help
Access to the media management help
Access to the guidance, navigation help
Access to the telephone help
Access to the radio help
To cancel a voice command which is in
progress
Request to correct the last voice reco
gnition carried out
Clear
RADIO
Select station
Station
Read out station list
Enter frequency
Select wave band
AMFM TA on
TA off
Select a radio station
Select a radio station using its RDS
description
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current radiostation
Choose the frequency waveband (AM or FM)
Change the frequency waveband to AM
Change the frequency waveband to FM
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION Destination input
V
oice advice off
Voice advice on
Save address
Start guidance
Abort guidance
Navi
gate entry
P
OI Search
Command to enter a new destinationaddress
Deactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken
guidance instructions
Save an address in the address book
Start guidance (once the address has been entered) Stop the guidance
Start guidance to an entry in the address book
Start guidance to a point of interest
GLASOVNE NAREDBE I TIPKE NA OBRUČU UPRAVLJAČA
Prepoznavanje glasa uključujese pritiskom na tipku na vrhusklopke svjetala.