2ÉCRANS MULTIFONCTIONS
ÉCRAN MONOCHROME C
Menu général
Affichages dans l’écran
Il affi che les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure * (celle-
ci clignote en cas de risque de
verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- les sources audio (radio, CD...),
- les informations du téléphone et des
répertoires,
- l’ordinateur de bord (voir à la fi n du
chapitre).
Des messages d’alerte (ex : «Système
antipollution défaillant») ou d’informa-
tion (ex : «Allumage automatique des
projecteurs activé») peuvent apparaî-
tre temporairement. Ceux-ci peuvent
être effacés en appuyant sur la touche
«ESC»
.
Menu «Fonctions audio»
Commandes
A partir de la façade de votre WIP
Sound, vous pouvez :
)
appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
,
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire défi ler les éléments
dans l’écran,
)
appuyez sur la touche «MODE»
pour changer d’application
permanente (ordinateur de bord,
source audio...),
)
appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour faire varier une valeur de
réglage,
)
appuyez sur la touche «OK»
pour
valider,
ou
)
appuyez sur la touche «ESC»
pour
abandonner l’opération en cours.
)
Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général
:
- fonctions audio,
- diagnostic véhicule,
- personnalisation-confi guration,
- téléphone (kit mains-libres).
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour sélectionner le menu
désiré, puis validez en appuyant sur
la touche «OK»
.
*
Uniquement avec air conditionné. WIP Sound allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez activer ou
neutraliser les fonctions liées à l’utilisa-
tion de la radio (RDS, REG, RadioText),
du CD ou du changeur CD (introscan,
lecture aléatoire, répétition CD).
Pour plus de détails sur l’application
«Fonctions audio», reportez-vous à la
partie WIP Sound du chapitre «Audio et
Télématique».
2
!
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
Pour des raisons de sécurité, la
confi guration des écrans multifonc-
tions par le conducteur doit se faire
impérativement à l’arrêt.
Menu «Téléphone»
Confi guration affi cheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pou-
vez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez changer la langue d’affi chage
de l’écran (Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands, Portu-
gues, Portugues-Brasil, Türkçe ** ).
Exemple : réglage de la durée de l’éclai-
rage d’accompagnement
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
», puis sur la touche «OK»
pour
sélectionner le menu désiré.
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
», puis sur la touche «OK»
pour
sélectionner la ligne «Eclairage
d’accompagnement».
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
» pour régler la valeur désirée
(15, 30 ou 60 secondes), puis sur la
touche «OK»
pour valider.
)
Appuyez sur les touches «
» ou
«
», puis sur la touche «OK»
pour sélectionner la case «OK»
et
valider ou sur la touche «ESC»
pour
annuler.
WIP Sound allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez confi gurer
votre kit mains-libres Bluetooth (jume-
lage), consulter les différents répertoi-
res téléphoniques (journal d’appel, ser-
vices...) et gérer vos communications
(décrocher, raccrocher, double appel,
mode secret...).
Pour plus de détails sur l’application
«Téléphone», reportez-vous à la partie
WIP Sound du chapitre «Audio et Télé-
matique».
**
Suivant destination.
2
i
52
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
Pour toute manipulation de l’écran
escamotable (ouverture, fermetu-
re, réglage de la position...), repor-
tez-vous au paragraphe «Accès à
l’écran escamotable».
Affichages dans l’écran
Une fois déployé, il affi che automati-
quement et directement les informa-
tions suivantes :
- l’heure,
- la date,
- l’altitude,
- la température extérieure (la valeur
affi chée clignote en cas de risque
de verglas),
- les fonctions audio,
- l’aide graphique au stationnement,
- les informations du téléphone et des
répertoires,
- les informations du système de
guidage embarqué.
À partir de la façade du WIP Nav, pour
choisir l’une des applications :
)
appuyez sur la touche dédiée
«RADIO»
, «MUSIC»
, «NAV»
,
«TRAFFIC»
, «SETUP»
ou
«PHONE»
pour accéder au menu
correspondant,
)
tournez la molette A
pour
sélectionner une fonction, un
élément dans une liste,
)
appuyez sur la touche B
pour valider
la sélection,
ou
)
appuyez sur la touche «ESC»
pour
abandonner l’opération en cours et
revenir à l’affi chage précédent.
ÉCRAN COULEUR 16/9ESCAMOTABLE (AVEC WIP NAV)
Commandes
Pour plus de détails sur ces applica-
tions, reportez-vous au chapitre «Audio
et télématique» ou à la notice spécifi que
qui vous a été remise avec les autres
documents de bord.
2
i
54
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
ÉCRAN COULEUR 16/9 HAUTE DÉFINITION ESCAMOTABLE (AVEC WIP COM 3D)
Affichages dans l’écran
Une fois déployé, il affi che automati-
quement et directement les informa-
tions suivantes :
- l’heure,
- la date,
- l’altitude,
- la température extérieure (la valeur
affi chée clignote en cas de risque
de verglas),
- l’aide graphique au stationnement,
- les fonctions audio,
- les informations du téléphone et des
répertoires,
- les informations du système de
guidage embarqué.
À partir de la façade du WIP Com 3D,
pour choisir l’une des applications :
)
appuyez sur la touche dédiée
«RADIO»
, «MEDIA»
, «NAV»
,
«TRAFFIC»
, «ADDR BOOK»
ou
«SETUP»
pour accéder au menu
correspondant,
)
tournez la molette A
pour sélection-
ner une fonction, un élément dans
une liste,
)
appuyez sur la touche B
pour valider
la sélection,
ou
)
appuyez sur la touche «ESC»
pour
abandonner l’opération en cours et
revenir à l’affi chage précédent. Pour toute manipulation de l’écran
escamotable (ouverture, fermetu-
re, réglage de la position...), repor-
tez-vous au paragraphe «Accès à
l’écran escamotable». Pour plus de détails sur ces applica-
tions, reportez-vous à la partie WIP
Com 3D du chapitre «Audio et téléma-
tique».
Commandes
11
199
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans la planche de
bord
La boîte à fusibles est placée dans la
partie inférieure de la planche de bord
(côté gauche).
Accès aux fusibles
)
voir le paragraphe «Accès à
l’outillage».
Tableaux des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F1
15 A
Essuie-vitre arrière.
F2
30 A
Masse verrouillage et super-verrouillage.
F3
5 A
Calculateur airbags et prétensionneurs
pyrotechniques.
F4
10 A
Contacteurs pédale d’embrayage et bi-fonction
frein, rétroviseur intérieur électrochrome, air
conditionné, capteur d’angle volant, boîte de
vitesses automatique, boîtier de commutation et de
protection.
F5
30 A
Lève-vitres séquentiels avant, alimentation
rétroviseurs rabattables, rideau d’occultation du toit
vitré panoramique.
F6
30 A
Lève-vitres séquentiels arrière, boîtier de servitude
remorque.
F7
5 A
Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte,
liseuses arrière, éclairage pare-soleil, éclairage
boîte à gants, lampe nomade.
F8
20 A
Autoradio, radiotéléphone, changeur CD, écran
multifonction, détection sous-gonfl age.
F9
30 A
Prise 12 V avant.
F10
15 A
Commandes sous-volant, sirène alarme,
calculateur alarme.
F11
15 A
Contacteur antivol courant faible.
11
!
!
i
206
INFORMATIONS PRATIQUES
Avant débranchement
Avant de procéder au débranche-
ment de la batterie, vous devez at-
tendre 2 minutes après la coupure
du contact.
Fermez les vitres et les portes
avant de débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la
batterie, mettez le contact et atten-
dez 1 minute avant de démarrer,
afi n de permettre l’initialisation des
systèmes électroniques. Toutefois,
si après cette manipulation de lé-
gères perturbations subsistent,
consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifi é.
En vous reportant au chapitre cor-
respondant, vous devez réinitiali-
ser vous-même :
- la clé à télécommande,
- le rideau d’occultation du toit
vitré panoramique,
- le système de guidage
embarqué GPS.
Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
paragraphe correspondant). Si une communication téléphoni-
que est engagée au même mo-
ment :
- celle-ci sera maintenue pendant
dix minutes avec le kit mains-
libres de votre WIP Sound,
- celle-ci sera maintenue pendant
dix minutes avec le WIP Nav ou
le WIP Com 3D, puis basculera
sur votre téléphone en fonction
de son modèle.
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préserver une
charge suffi sante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez
encore utiliser, pendant une durée cu-
mulée maximale de trente minutes, des
fonctions telles que le système audio et
télématique, les essuie-vitres, les feux
de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si
la charge de la batterie est faible.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées auto-
matiquement à la prochaine utilisation
du véhicule.
Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et lais-
sez-le tourner au moins cinq minutes.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message
d’entrée en mode économie d’énergie
apparaît sur l’écran et les fonctions ac-
tives sont mises en veille.
MODE DÉLESTAGE
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’éner-
gie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutrali-
se temporairement certaines fonctions,
telles que l’air conditionné, le dégivrage
de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont auto-
matiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
241
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE AVEC
WIP COM 3D
En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et
indépendamment des éclatements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.
Le messa
ge «Appel d’Urgence en mode dégradé» associé auclignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. Consultez le réseau PEUGEOT.
En cas d’ur
gence, appuyer sur la touche SOS jusqu’àl’audition d’un signal sonore et l’affi chage d’un écran«Validation / Annulation» (si carte SIM valide insérée).
Un appel est déclenché vers la plateforme Peu
geotUrgence qui reçoit des informations de localisation du
véhicule et peut transmettre une alerte qualifi Èe aux
services de secours compÈtents.
Dans les pa
ys o˘ la plateforme níest pas
opÈrationnelle, ou lorsque le service de localisationa ÈtÈ expressÈment refusÈ, líappel est transmis aux
services de secours (11 2). Attention, líappel díurgence et les services ne sont acti
fs que si le
tÈlÈphone interne est utilisÈ avec une carte SIM valide. Avec un
tÈlÈphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels.
Appuyer sur cette touche pour accÈder aux services
PEUGEOT.
Centre Contact Client
Sélectionner «Centre Contact Client»pour toute demande d’information sur la marque PEUGEOT.
Sélectionner «Peugeot Assistance» pour lancer un appel de dépannage.
Peugeot Assistance
Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors
du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifi er la confi guration deces services et pouvez en demander la modifi cation auprès de votreréseau.
243
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Le WIP Com 3D est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la confi guration du systËme.
Certaines fonctionnalitÈs dÈcrites dans ce
guide seront
disponibles en cours díannÈe.
WIP COM 3D
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fi n de prÈserver la batterie, le WIP Com 3D se coupe aprËs líactivation dumode …conomie dí…nergie. ,,
01 Premiers pas
02 Commandes vocales et
au volant
03 Fonctionnement général
04 Navigation - Guidage
05 Information trafic
06 Radio
07 Lecteurs médias musicaux
08 Téléphoner
09 Configuration
10 Arborescences écrans p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 244
246
249
254
263
265
266
271
276
277
SOMMAIRE
Questions fréquentes p. 2
82
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
GPS EUROPE