216
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Verwijder de houder door op de uitwerpknop te drukken.
Plaats de
SIM-kaart in de houder en steek deze in de lade.
Voer stap 1 no
gmaals uit om de SIM-kaart weer te verwijderen.
Het plaatsen van de SIM-kaart vraa
gt de volledige aandacht vande bestuurder en mag daarom uitsluitend worden uitgevoerd bij stilstaande auto.
Voer de PIN-code in met behulp van
het toetsenbord, selecteer OK en bevestig.
Wanneer het systeem u vraagt
"Omschakelen naar intern toestel?" selecteert u "Ja" als u de SIM-kaart
wilt gebruiken voor uw persoonlijke
telefoongesprekken. Anders zullen
alleen de noodoproep en de
diensten gebruik maken van de SIM-kaart.
PIN onthouden
Vink bi
j het invoeren van de PIN-code het vakje PIN onthouden,
zodat u de PIN-code de volgende keer niet meer hoeft in
te voeren.
GEBRUIKEN VAN DE GEÏNTEGREERDE
TELEFOON MET SIM-KAART
TELEFONEREN
Als de SIM-kaart is geplaatst, kan het systeem het adresboek enhet gespreksoverzicht synchroniseren.
Deze synchronisatie kan enkele minuten duren.
Wanneer u voor het voeren van persoonli
jke telefoongesprekken niet
hebt gekozen voor de geïntegreerde telefoon, kunt u altijd een Bluetooth-
telefoon aan het audiosysteem van uw auto koppelen.
217
08
1
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Druk op het uiteinde van de stuurkolomschakelaar om de oproep te accepteren of om het gesprek te
beëindigen.Selecteer "Ja" om de oproep te
accepteren of "Nee" om de oproep
te weigeren en bevestig door op OK
te drukken.
EEN OPROEP ONTVANGEN
BELLEN
Wanneer u gebeld wordt, klinkt een beltoon en verschijnt een pop-upvenster op het display.
Druk o
p de toets OPHANGEN om hetgesprek te beëindigen of druk op OK,selecteer "Gespr. beëind." en bevestigdoor op OK te drukken.
Gespr. beëind.p
Druk op de toets OPNEMEN.
H
et telefoonnummer kunt u ook kiezen uit het adresboek. Selecteer
daarvoor "Bellen vanuit adresboek". Met de Peugeot Connect 3D
Nav kunnen maximaal 4096 adresbestanden worden opgeslagen.
Selecteer "Nummer bellen" en kies het nummer met het virtuele
toetsenbord op het display.
Selecteer de functie Menu "Telefoon" en druk op OK om te bevestigen.
Nummer bellen
Menu "Telefoon"
De li
jst met de laatste 20 vanuit de auto gevoerde telefoongesprekken
verschijnt onder het Menu "Telefoon". U kunt een nummer selecterenen op OK drukken om naar dit nummer te bellen.
Ja Nee
Met de toets OPNEMEN kunt u de oproep accepteren, met de
toets OPHANGEN kunt u de oproep weigeren.
TELEFONEREN
Druk langer dan twee seconden op het uiteinde
van de stuurkolomschakelaar om het adresboek te openen.
Het is verboden om ti
jdens het rijden de telefoon te bedienen. Wij raden u
uit veiligheidsoverwegingen aan de auto stil te zetten of de toetsen op hetstuurwiel te gebruiken.
U kunt alti
jd rechtstreeks via de telefoon bellen; zet in dat geval echter uit veiligheidsoverwegingen de auto stil.
219
10
MEDIA
TRAFFIC
MENUSTRUCTUREN DISPLAYS
BASISFUNCTIE
KEUZE A
KEUZE B... keuze A1
keuze A2
1
2
3
2
3
Menu Verkeer
Alle berichten op traject
Berichten fi lteren
1
2
3
Uitgeschakeld 4
Waarschuwingsberichten op traject 3
Alleen waarschuwingsberichten 3
Alle soorten berichten 3
Filter op afstand3
Binnen een straal van 3 km 4
Binnen een straal van 5 km 4
Binnen een straal van 10 km4
Binnen een straal van 50 km4
Bij het raadplegen van een bericht Gesproken berichten
2
3
Bij de ontvangst van het bericht 3
Informatie TMC-zender
2
Menu Media
Audio-CD / Mp3-CD/ Audio-DVD / Video-DVD
Bron kiezen
1
2
3
Jukebox 3
SD-kaart3
USB 3
Aux-aansluiting (audio/video)3
Kopiëren Jukeboxbehee
r 2
3
Mappen & bestanden4
Map creëren 3
Verwijderen/hernoemen3
Playlist opstellen 3
Afspeelopties 3
Playlists4
Status geheugen3
Raadpleeg het gedetailleerde menu
Audio-instellingen op de volgende bladzijde.
Audio-instellingen 2
3
Beeldformaal
Video-instellingen2
3
Talen 3
Instellingen display 3
Helderheid4
Contrast4
Kleuren 4
221
ADDR
BOOK
Route herberekenen3
Snelste route4
Kortste route4
Compromis tijd/afstand4
POI dichtbij POI zoeken
2
3
Dichtbij bestemming3
In een plaats 3
In een land3
Langs de route3
Navigatiecriteria Navigatie-opties
2
3
Dichtbij bestemming4
Kortste route4
Compromis tijd/afstand4
Betaalde dienst4
Rekening houden met verkeer Instellingen
2
3
Zonder omleiding4
Met bevestiging 4
Automatisch4
Uitsluitingen3
Geen autosnelwegen 4
Geen tolwegen4
Geen tunnels4
Geen veerboten4
Route herberekenen
3
Menu Adresboek
Nieuw bestand aanmaken
1
2
Beschikbare ruimte weergeven2
Adresboek exporteren2
Alle gespr. omschrijvingen wissen2
Alle bestanden verwijderen 2
Inhoud "Mijn adressen" wissen
2
Menu Telefoon
Nummer kiezen
1
2
Bellen vanuit adresboek 2
Gesprekslijsten 2
Berichten2
Telefoon selecteren 2
Een telefoon zoeken4
Geen3
Bluetooth telefoon 3
Geïntegreerde telefoon3
Bluetooth telefoon koppelen 3
Een telefoon ontkoppelen 5
Telefoon hernoemen 5
Telefoon verwijderen 5
Alle telefoons verwijderen5
Details weergeven 5
222
SETUP
Instellingen 2
Automatisch antwoordsysteem3
Beltoon selecteren3
Volume beltoon instellen3
Nummer SMS-centrale invoeren3
Interne telefooninstellingen3
Oproep automatisch aannemen3
Oproepsignaal (?)3
Status weergeven3
Oproepsignaal activeren3
Oproepsignaal deactiveren3
Doorsturen (?)3
Status weergeven3
Doorsturen activeren3
Doorsturen deactiveren3
Mijn nummer niet weergeven3
Netwerk kiezen3
Netwerk automatisch instellen3
Netwerk handmatig instellen3
Zoeken naar netwerken3
Instellingen PIN-code3
PIN -code wijzigen3
Geactiveerd 4
Gedeactiveerd 4
PIN-code opslaan3
Status SIM-kaartgeheugen3
Menu SETUP
Talen
Talen en gesproken functies
1
2
3
Deutsch 4
English4
Español4
Français4
Italiano4
Nederlands 4
Polski4
Instellingen spraakherkenning3
Spraakherkenning actief 4
Gebruiksadviezen4
Portuguese 4
Uitgangspunten5
Voorbeelden5
Tips5
Inleren eigen stem4
Opnieuw inleren 5
Huidige inleerprocedure wissen5
Volume spraaksynthese 3
Datum en tijd2
Datum en tijd instellen 3
Formaat datum 3
Formaat tijd 3
224
VEELGESTELDE VRAGEN
VRAAG ANTWOORD
OPLOSSING
Er is een verschil in geluidskwaliteit tussende verschillende geluidsbronnen (radio, CD...).
Voor een optimaal luistergenot kunt u de audio-instellingen (volume,bassen, hoge tonen, muziekstijl, loudness) voor elke geluidsbron afzonderlijk instellen. Hierdoor kunnen bij het selecteren van een anderegeluidsbron (radio, CD...) verschillen in de geluidskwaliteit hoorbaar zijn.
Controleer of de audio-instellingen (volume, bassen, hoge tonen, muziekstijl, loudness) zijnafgestemd op de verschillende geluidsbronnen. Het is raadzaam de AUDIO-functies (bassen,hoge tonen, balans V-A, balans L-R) in de middelste stand te zetten, de muziekstijl "Lineair" te selecteren en de functie Loudness in de stand "Actief" te zetten als de CD-speler is geselecteerden in de stand "Inactief" te zetten als de radio is geselecteerd.
De CD wordt steeds uitgeworpen of kan niet worden afgespeeld door de CD-speler.
De CD is ondersteboven in de speler geplaatst, kan niet worden gelezen,bevat geen audiobestanden of bevat audiobestanden die niet door de autoradio gelezen kunnen worden.
De CD is voorzien van een beveiligingssysteem dat niet door de autoradio wordt herkend.
- Controleer of de CD met de juiste zijde bovenin de speler is geplaatst.
- Controleer de staat van de CD: de CD kan niet worden gelezen als deze te veel isbeschadigd.
-Controleer de inhoud van de CD als deze zelf is gebrand: raadpleeg de tips in het hoofdstuk "Audio".
- De CD-speler van de autoradio kan geen DVD's afspelen.
- De kwaliteit van sommige zelfgebrande CD'sis onvoldoende om deze door de autoradio te laten afspelen.
De CD-speler levert een slechte geluidskwaliteit. De gebruikte CD is gekrast of van slechte kwaliteit.
Gebruik alleen CD's van goede kwaliteit en berg ze zorgvuldig op.
De audio-instellingen (bassen, hoge tonen, muziekstijl) zijn niet op deCD-speler afgestemd.
Zet het niveau van de bassen of de hoge tonen op 0, zonder een muziekstijl te selecteren.
228
VRAAG ANTWOORDOPLOSSING
Het systeem ontvangt geen SMS-berichten.De Bluetooth-functie stuurt geen SMS-berichten door naar het systeem. Gebruik uw SIM-kaart en de geïntegreerde telefoon.
De gebruikte SIM-kaart is een duokaart.
Gebruik de originele SIM-kaart om SMS-berichtente kunnen ontvangen.
Het lukt me niet om de risicozone-POI's bij te werken.
Het "Persoonlijk POI bijwerken"- "Menu Navigatie" wordt niet weergegeven. Controleer of het gebruikte medium voor deupdate (SD-kaart of USB-stick) correct is geplaatst.
Er verschijnt een foutmelding aan het einde van de procedure.
- Herhaal de volledige procedure.
- Raadpleeg het PEUGEOT-netwerk als het probleem zich blijft voordoen.
- Controleer of de gegevens op het MEDIUM zijn geleverd door een offi ciÎle partner van PEUGEOT.
De vocale frequenties (DTMF) zijn nietgeactiveerd als ik in gesprek ben en op een van de numerieketoetsen druk.
De numerieke toetsen van het toetsenbord zijn tijdens een gesprek alleengeactiveerd als de telefoonweergave is geselecteerd.
Druk om de numerieke toetsen te activeren op detoets MODE tot de telefoon op het display wordt weergegeven.
Er verschijnt een gevaarlijke verkeerssituatie op het display die betrekking heeft op een weg die niet op mijn route ligt.
Er verschijnen gevaarlijke verkeerssituaties die zich in de buurt bevindenvan een bepaald punt op de kaart en afhankelijk zijn van de rijrichting.
Het is mogelijk dat er een waarschuwing verschijnt bij het kruisen van, of parallel rijden aan een wegmet een radarcontrole.
229
Uw Peugeot Connect Nav is zodanig gecodeerd dat
deze uitsluitend in uw auto functioneert. Raadpleeg het PEUGEOT-netwerk als u het systeem voor gebruik ineen andere auto wilt laten confi gureren.
Bepaalde
functies die in deze handleiding worden
beschreven, zullen in de loop van het jaar beschikbaar
zi
jn.
PEUGEOT CONNECT NAV
Om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingen
die zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
Na het afzetten van de motor schakelt uw Peu
geot Connect Nav zichzelf tijdens de overgang naar deenergiespaarstand uit om te voorkomen dat de accuontladen raakt.
AUTORADIO MULTIMEDIA / BLUETOOTH TELEFOON
GPS EUROPA OP SD-KAART
01 Basisfuncties
INHOUD
02 Stuurkolomschakelaars
03 Algemene werking
04 Navigatie - Routebegeleiding
05 Verkeersinformatie
06 Radio
07 Multimediaspelers
08 Bluetooth-telefoon
09 Configuratie
10 Menustructuren displays blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
Veelgestelde vragen blz. 230
231
232
235
243
245
246
249
252
253
257