
Familiarizing yourself with
i-MiEV E00202600016
This
section describes features that the i-MiEV has
as an electric vehicle and gives precautions that
you should observe. It is important. Please read it
carefully.
Main features E00202700017
l Energy
required for driving is only electrici-
ty and fuel supply is not required.
l The traction battery and electric motor unit
are mounted outside the passenger compart-
ment. In this way, passenger space is ob-
tained for riding of four adults.
l With the high performance motor, noise and
vibration during driving are greatly limited
and powerful acceleration can also be ob-
tained.
l With regenerative braking, the traction bat-
tery is automatically charged when the accel-
erator is released.
l The vehicle can be charged from general pow-
er outlets (rated AC 220-240 V).
l Charge with the quick charger for i-MiEV is
also available.
l The creeping behaviour occurs in i-MiEV
like a vehicle with automatic transmission.
Regenerative braking
It is equivalent to engine braking of an engine vehi-
cle. If you step off the accelerator pedal during driv-
ing, motion energy is converted into electric energy
using the motor as a power generator.
In this conversion, braking force is generated and
converted electric energy is charged in the traction
battery. Regenerative braking is stronger in the order of the
selector
lever position of “C” (COMFORT), “D”
(DRIVE), “B” (BRAKE).
Put the selector lever to the “B” (BRAKE) or “C”
(COMFORT) position according to the driving con-
dition.
“B”: Strong regenerative braking (For downhill)
“C”: Weak regenerative braking (For long cruising)
Traction battery E00202800018
l It
is the battery to operate the motor (electric
motor unit) and the air conditioning.
In addition to the traction battery, i-MiEV
has the auxiliary battery to operate lamps, wip-
ers, etc.
l Compact, light-weight lithium ion battery
with high energy density is used for the trac-
tion battery.
l The lithium ion battery has the following char-
acteristics. Please read this carefully and
treat the battery paying attention to the fol-
lowing:
Characteristics l It is not necessary to consume the battery com-
pletely before charging.
l The capacity is gradually degraded depend-
ing on time used and operating conditions.
l The performance may be changed due to the
outside temperature. At low temperature, in
particular, the cruising range is short and the
charging time is long, compared to operation
at normal temperature.
l If you store your vehicle at an extremely
high or low temperature, the battery capacity
may be lowered.
l The battery is gradually discharged without
use and the battery charge is lowered. Precautions for operation
l Do
not store your vehicle with the energy lev-
el gauge showing 0 bars.
Doing so could damage the traction battery.
The battery may have to be replaced depend-
ing on the low capacity.
l If you do not use your vehicle for a long
time, please charge the traction battery to the
full every 3 months so that the energy level
gauge may not be 0 bars.
l MITSUBISHI MOTORS collects traction bat-
teries. If you scrap your vehicle, please con-
sult a MITSUBISHI MOTORS Authorized
Service Point.
NOTE l The progress of the battery capacity loss de-
pends on the vehicle usage and the environ-
ment.
We recommend to do regular charging from
2 bars or less to charge completely at least
once in 3 months.
The procedure lets the battery remaining indi-
cator adjusted automatically.
Cruising range E00202900019
l Even
if the charge level is the same, the cruis-
ing range may vary depending on the driving
conditions. Since driving at high speed or
climbing on a hill requires higher consump-
tion of the traction battery than usual, the
cruising range is shortened.
l Since the air conditioning (cooling or heat-
ing) consumes power of the traction battery,
its operation results in a shorter cruising
range. Maintain an appropriate temperature. General information
02
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251

l
Put the selector lever to the “B” (BRAKE) or
“C” (COMFORT) position according to the
road condition. To charge the traction battery
with appropriate use of regenerative braking
can increase the cruising range. Installation of accessories
E00200301003
We
recommend you to consult a MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service Point.
l The installation of accessories, optional
parts, etc., should only be carried out within
the limits prescribed by law in your country,
and in accordance with the guidelines and
warnings contained within the documents ac-
companying this vehicle.
l Installing electric components incorrectly
could lead to a fire. See the “Modification/al-
terations to the electrical systems” section
within this owner’s manual.
l Using a cellular phone or radio set inside the
vehicle without an external antenna may
cause electrical system interference, which
could lead to unsafe vehicle operation.
l Tyres and wheels which do not meet specifi-
cations must not be used.
Refer to the “Specifications” section for in-
formation regarding wheel and tyre sizes.
Important points!
Due to large number of accessory and replacement
parts of different manufactures available in the mar-
ket, it is not possible, not only for MITSUBISHI
MOTORS, but also for a MITSUBISHI MOTORS
Authorized Service Point, to check whether the at-
tachment or installation of such parts affects the
overall safety of your MITSUBISHI-vehicle.
Even when such parts are officially authorized, for
example
by a “general operators permit” (an ap-
praisal for the part) or through the execution of the
part in an officially approved manner of construc-
tion, or when a single operation permit following
the attachment or installation of such parts, it can-
not be deduced from that alone, that the driving safe-
ty of your vehicle has not been affected.
Consider also that there basically exists no liability
on the part of the appraiser or the official. Maxi-
mum safety can only be ensured with parts recom-
mended, sold and fitted or installed by a
MITSUBISHI MOTORS authorized Service Point
(MITSUBISHI MOTORS genuine replacement
parts and MITSUBISHI MOTORS accessories).
The same also pertains to modifications of
MITSUBISHI vehicles with respect to the produc-
tion specifications. For safety reasons, do not at-
tempt any modifications other than those that fol-
low the recommendations of a MITSUBISHI
MOTORS authorized Service Point. General information
03
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251

Modification/alterations to the
electrical systems E00200400414
MITSUBISHI MOTORS
CORPORATION has al-
ways manufactured safe, high quality vehicles. In
order to maintain this safety and quality, it is impor-
tant that any accessory that is to be fitted, or any
modifications carried out which involve the electri-
cal systems, should be carried out in accordance
with MITSUBISHI guidelines. CAUTION
l
If
the wires interfere with the vehicle
body or improper installation methods
are used (protective fuses not included,
etc.), electronic devices may be adversely
affected, resulting in a fire or other acci-
dent. Genuine parts
E00200500499
MITSUBISHI MOTORS
has gone to great lengths
to bring you a superbly crafted automobile offering
the highest quality and dependability.
Use MITSUBISHI MOTORS Genuine Parts, de-
signed and manufactured to maintain your
MITSUBISHI MOTORS automobile at top per-
formance. MITSUBISHI MOTORS Genuine Parts
are identified by this mark and are available at all
MITSUBISHI MOTORS Authorized Service
Points. Disposal information for used
batteries E00201300045 Your vehicle contains batteries
and/or accumulators.
Do
not mix with general house-
hold waste.
For proper treatment, recovery
and recycling of used batteries,
please take them to applicable col-
lection points, in accordance
with your national legislation
and the Directives 2006/66/EC.
MITSUBISHI MOTORS col-
lects traction batteries. If you
scrap your vehicle, please con-
sult a MITSUBISHI MOTORS
Authorized Service Point.
By disposing of these batteries
correctly, you will help to save
valuable resources and prevent
any potential negative effects on
human health and the environ-
ment which could otherwise
arise from inappropriate waste
handling. General information
04
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251

EV charging cable
E08301100024
Your
vehicle is equipped with the EV charging ca-
ble (A) with control box (B).
Indicator (LED)
(Green)
(Orange) (Red)
READY
CHARGE
FAULT The indicator illuminates/blinks in the following
conditions.
l Green:
The charging cable plug (C) is inser-
ted into an outlet and the electrical power is
provided correctly.
l Orange: The regular charging plug (D) is con-
nected and started charging correctly after
the green indicator is illuminated.
l Red (illuminating): A problem is detected in
the control box.
l Red (blinking): Electrical leakage or malfunc-
tion in the i- MiEV is detected. WARNING
l If
the green or orange indicator does not
illuminate or the red indicator blinks or il-
luminates during regular charging,
please contact a MITSUBISHI MOTORS
Authorized Service Point. WARNING
l Do
not charge with the EV charging ca-
ble banded or rolled.
The cable may be heated and resulting in
fire.
l Do not alter or disassemble the EV charg-
ing cable. Doing so could cause fire, an
electric shock or injury.
l Be sure to install the cap to the regular
charging plug and store the EV charging
cable at a place where the cable is not ex-
posed to water or dust. Entry of foreign
matter such as water or dust at the metal
terminal of the regular charging plug or
charging cable plug may cause fire or mal-
function. Contact with metal such as wire
or tool may cause fire, an electric shock
or malfunction.
l If the EV charging cable, regular charg-
ing plug, charging cable plug or outlet
shows damage, corrosion or rust, or if loos-
ening is found at the connection, do not
perform charging. Doing so could cause
fire, an electric shock, or short circuit.
l Pay attention to the following for han-
dling the EV charging cable.
Damage to the cable could cause fire, an
electric shock, or short circuit.
• Do not pull with undue force.
• Do not twist.
• Do not drag.
• Do not put an object on top.
• Do not put the cable close to a heatingunit including heater.
• Do not drop the regular charging plug or do not give strong impact to it. CAUTION
l
Do not charge with the outlet that is small-
er than the current value described on
the control box.
NOTE l All
indicators are illuminated momentarily
for confirming operation when the charging
cable plug is inserted into an outlet. After
that the green indicator is continuously illu-
minated.
l The orange indicator will go off when the
charging is completed. The green indicator is
continuously illuminated while the charging
plug is inserted into an outlet.
Handling and storing the control box E08301200025 CAUTION
l
While
charging, it must be prevented be-
ing damaged to the control box by the at-
tached rope as shown in the following il-
lustration.
NOTE l Use
the hook with load capacity over 4 kg,
that weight is the EV charging cable.
l Check the rope has no damage or no loose be-
fore use. Charging
1-03 1
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251

NOTE
l Make
sure that the inner lid is completely
closed.
If the regular charging lid is forcibly closed
without completely closing the inner lid, the
hinge on the inner lid may be broken.
11. Remove the charging cable plug from the out- let.
12. Install the cap on the regular charging plug. WARNING
l After
charging, be sure to close the inner
lid and the regular charging lid complete-
ly.
Be careful that water or dust does not en-
ter in the regular charging connection, in-
ner lid and regular charging plug.
Entry of water or dust could cause elec-
tric leakage, resulting in a fire or electric
shock.
l After charging, be sure to disconnect the
plug from the outlet.
If the plug is left connected to the outlet,
immersion in water or tampering may
cause leakage or an electric shock. Quick charging (charging
method with quick charger) E08301400027 WARNING
l Be
sure to use the quick charger compati-
ble with i-MiEV.
Use of a non-compatible quick charger
may cause fire or malfunction.
For the quick charger compatible with
i-MiEV, consult a MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service Point.
l For operation of quick chargers, follow
the manual of each quick charger.
l Persons who use electro-medical appara-
tus such as implantable cardiac pacemak-
er or implantable cardioverter- defibrilla-
tor must check effect from charging with
the manufacturer of electro-medical appa-
ratus. Electro-medical apparatus opera-
tions could be affected by charging.
l Before charging, make sure that there is
no foreign matter such as dust at the
quick charging connection and the quick
charging plug.
At this time, do not touch the quick charg-
ing connection. WARNING
l When
the quick charging plug is connec-
ted to the quick charging connection, pre-
vent foreign matter such as water or dust
from entering in the connection.
Connection with foreign matter such as
water or dust may cause fire or an elec-
tric shock. Do not perform charging if
there might be strong exposure to water
at the connection. CAUTION
l
During
charging, the cooling fans inside
the bonnet room may automatically be op-
erated even if the electric motor switch is
in the “LOCK” position.
Keep your hands away from the cooling
fan during charging.
NOTE l Make
sure to lock the doors to prevent theft,
etc. during charging.
1. Fully apply the parking brake and move the selector lever to the “P” (PARK) position.
2. Stop the electric devices such as lamps, air conditioning, etc. and turn the electric motor
switch to the “LOCK” position. Charging
1-08
1
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251

• When the key contacts or is close to other
immobilizing keys (including keys of oth-
er vehicles) (Type C)
In cases like these, remove the object or
additional key from the vehicle key and
turn the key back to the “ACC” or
“LOCK” position. Then try again to start
the electric motor unit. If the electric mo-
tor unit does not start, we recommend
you to contact your MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service Point. l
Two keys are provided.
If
you lose one of them, order a key from
your MITSUBISHI MOTORS Authorized
Service Point as soon as possible.
To obtain a replacement or extra spare key,
take your vehicle and any remaining key to
your MITSUBISHI MOTORS Authorized
Service Point. All the keys have to be regis-
tered in the immobilizer computer unit. The
immobilizer can register up to 8 different keys. CAUTION
l
Don’t
make any alterations or additions
to the immobilizer system; alterations or
additions could cause failure of the immo-
bilizer. Keyless entry system
E00300302434
Press
the remote control switch, and all doors and
the tailgate will be locked or unlocked as desired. 1- LOCK switch
2-
UNLOCK switch
3- Indication lamp
To lock
Press the LOCK switch (1), and all doors and the
tailgate will be locked. When they are locked with
the room lamp at the middle (•) position or at the
“DOOR” position, the room lamp and the turn-sig-
nal lamps blink once.
To unlock
Press the UNLOCK switch (2), and all doors and
the tailgate will be unlocked. When unlocked with
the room lamp at the (•) position or at the “DOOR”
position, the room lamp will be turned on for ap-
proximately 15 seconds and the turn-signal lamps
will blink twice. Locking and unlocking
2-03 2
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251

NOTE
l The
indication lamp (3) comes on each time
a switch is pressed.
l If the UNLOCK switch (2) is pressed and
any of the doors or the tailgate is not opened
within approximately 30 seconds, relocking
will automatically occur.
l It is possible to modify functions as follows:
For further information, please contact your
MITSUBISHI MOTORS Authorized Service
Point.
• The time for automatic relocking can bechanged.
• The confirmation function (flashing of the turn-signal lamps) can be set to oper-
ate only when the doors and the tailgate
are locked or only when the doors and
the tailgate are unlocked.
• The confirmation function (this indicates locking or unlocking of the doors and the
tailgate with the flash of the turn-signal
lamps) can be deactivated.
• The number of times the turn-signal lamps are flashed by the confirmation
function can be changed.
l The keyless entry system does not operate in
the following conditions:
• The key is left in the key cylinder.
• The door or the tailgate is open.
l The remote control switch will operate with-
in approximately 4 m from the vehicle. How-
ever, the operating range of the remote con-
trol switch may change if the vehicle is loca-
ted near a power station, or radio/TV broad-
casting station.
l If either of the following problems occurs,
the battery may be exhausted. • The remote control switch is operated at
the correct distance from the vehicle, but
the doors and the tailgate are not locked/
unlocked in response.
• The indication lamp (3) is dim or does not come on.
For further information, please contact
your MITSUBISHI MOTORS Author-
ized Service Point.
If you replace the battery yourself, refer
to “Procedure for replacing the remote
control switch battery” on page 2-04.
l If your remote control switch is lost or dam-
aged, please contact your MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service Point for a re-
placement remote control switch.
l If you wish to add a remote control switch,
we recommend you to contact a
MITSUBISHI MOTORS Authorized Service
Point.
A maximum of 4 remote control switches are
available for your vehicle.
Operation of the outside rear-view mir-
rors E00310800119
To fold
Within
30 seconds of locking the doors and the tail-
gate using the LOCK switch (1), press the LOCK
switch twice rapidly to fold the outside rear-view
mirrors.
To extend
Within 30 seconds of unlocking the doors and the
tailgate using the UNLOCK switch (2), press the
UNLOCK switch twice rapidly to return the out-
side rear-view mirrors to their extended positions. Procedure for replacing the remote
control switch battery
E00309500129
1. Before
replacing the battery, remove static
electricity from your body by touching a met-
al part such as doorknob of the room.
2. Remove the screw (A) from the remote con- trol switch. 3. With
the MITSUBISHI mark facing you, in-
sert the clothcovered tip of a straight blade
(or minus) screwdriver into the notch in the
remote control switch case and use it to open
the case. Locking and unlocking
2-04
2
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251

Driver’s door with inside lock knob
Using
the inside lock knob on the driver’s door
locks or unlocks all doors and the tailgate. 1- Lock
2-
Unlock
Unlocking doors using selector lever
It is possible to unlock all doors and the tailgate us-
ing the selector lever by placing it in the “P” posi-
tion while the electric motor switch is in the “ON”
position. NOTE
l The
vehicle is shipped from the factory with
a setting established such that the doors and
the tailgate are not unlocked when the selec-
tor lever is placed in the “P” position with
the electric motor switch in the “ON” posi-
tion. If you wish to change the setting such
that the doors and the tailgate are unlocked,
contact your MITSUBISHI MOTORS Au-
thorized Service Point. “Child-protection” rear doors
E00300901026 1- Lock
2-
Unlock
Child protection helps prevent the rear doors from
being opened accidentally from the inside.
If the lever is set to the locked position, the rear
door cannot be opened using the inside handle, but
only with the outside handle.
If the lever is set to the “Unlock” position, the
child protection mechanism does not function. CAUTION
l
When
driving with a child in the rear
seat, please use the child protection to pre-
vent accidental door opening which may
cause an accident. Locking and unlocking
2-07 2
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251