Black plate (187,1)
qFrein de stationnement
PRUDENCE
Avant de quitter le siège du conducteur,
toujours commuter le contacteur sur
OFF/LOCK, appliquer le frein de
stationnement et s'assurer que le levier
sélecteur est sur P:
Il est important de mettre le
contacteur sur OFF/LOCK, même si
l’on ne retire pas la clé du contacteur
ou si l’ on quitte le véhicule. Si on
laisse la clé sur d'autres positions,
certaines fonctions de sécurité seront
aussi désactivées et la batterie pourra
se décharger.
Il est dangereux de quitter le siège du
conducteur sans commuter le
contacteur sur OFF/LOCK, sans
mettre le frein de stationnement et le
levier sélecteur sur P. Le véhicule
risque de se déplacer de façon
inattendue. Ceci peut causer un
accident.
ATTENTION
Le fait de conduire avec le frein de
stationnement mis, entraîne une
usure excessive des plaquettes et des
garnitures de freins.
REMARQUE
Pour le stationnement dans la neige, se référer
à Conduite hivernale (page 4-11) concernant
l'utilisation du frein de stationnement.
Application du frein de stationnement
Appuyer sur la pédale de frein, puis
enfoncer la pédale du frein de
stationnement complètement.
Pour relâcher le frein de stationnement
Appuyer sur la pédale de frein, puis
enfoncer la pédale du frein de
stationnement jusqu'à ce qu'elle soit
libérée. Laisser remonter progressivement
la pédale du frein de stationnement.
REMARQUE
Relâcher une fois la pédale de frein de
stationnement avant d'essayer à nouveau de
l'actionner.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-7
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page187
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (242,1)
Lorsque clignotant
lDans les conditions suivantes, le
voyant KEY (rouge) clignote pour
informer le conducteur que le bouton
de démarrage ne tournera pas en
position ACC même s'il est enfoncé à
partir de la position OFF/LOCK.
lLa pile de la clé avancée est
complètement déchargée.
lLa clé avancée ne se trouve pas dans
la plage de fonctionnement.
lLa clé avancée se trouve dans des
zones où le système parvient
difficilement à détecter le signal
(page 3-8).
lUne clé d'un autre constructeur
comparable à la clé avancée se
trouve dans la plage de
fonctionnement.
lDans les conditions suivantes, le
voyant KEY (rouge) clignotera en
continu lorsque le bouton de démarrage
n'aura pas été remis en position OFF/
LOCK pour avertir le conducteur que
la clé avancée a été retirée du véhicule.
Il s'arrêtera de clignoter lorsque la clé
avancée sera replacée dans le véhicule.
lLe bouton de démarrage n'a pas été
remis en position OFF/LOCK, la
portière du conducteur est ouverte et
la clé avancée est retirée du
véhicule.
lLe bouton de démarrage n'a pas été
remis en position OFF/LOCK et
toutes les portes sont fermées après
que la clé avancée ait été retirée du
véhicule.
REMARQUE
Le voyant clignotant KEY (rouge) et
l'avertisseur fonctionne simultanément (page
3-22).
Témoin KEY (vert)
Lorsque allumé
Lorsque le bouton de démarrage est
enfoncé à partir de la position OFF/
LOCK, le système confirme que la clé
avancée adéquate se trouve à l'intérieur du
véhicule, le témoin KEY (vert) s'allume,
et le bouton de démarrage peut être tourné
en position ACC (page 3-11).
Lorsque clignotant
Lorsque la pile de la clé avancée est
faible, le témoin KEY clignote pendant 30
secondes après que le bouton de
démarrage ait été passé de la position ON
à la position ACC ou à la position OFF/
LOCK. Remplacer par une pile neuve
avant que la clé avancée ne devienne
inutilisable (page 3-7).
REMARQUE
La clé avancée peut être programmée pour que
le témoin KEY (vert) ne clignote pas même
lorsque la pile est faible.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 10-9.
q Témoin d'immobilisateur
Ce témoin clignote à intervalles de 2
secondes lorsque le contacteur est placé
de la position ON à la position ACC et
que le système d'immobilisation est armé.
5-62
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page242
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (313,1)
(Entrée du code d'identifiant
enregistré)
5. Entrer le code d'identifiant enregistréen utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4. Exemple: Si le code
d'identifiant enregistré est “2323 ”,
entrer “2323 ”. L'indication “SR1 2323 ”
s'affiche alors.
(Détermination de l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
6. Déterminer le code qui a été entré en appuyant sur la touche de mémoire
automatique (
).
7. S'il ne correspond pas au code enregistré, le message “SR1 Err ”
apparaît puis l'indication “SR1---- ”
réapparaît à l'affichage.
8. S'il correspond au code enregistré, l'indication “SR1 LOCK ”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
que l'entrée du code a été accomplie.
9. L'indication “SR1 LOCK 100 ”
apparaît, pour indiquer que le
verrouillage parental est activé. A ce
moment, la sourdine est activée et
aucun son n'est audible.
REMARQUE
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message “Err ”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de mémoire automatique
(
). Il est impossible d'utiliser les
touches 5 et 6.
Annulation du verrouillage
Etat du réglage: Mode SAT (Libération d'un canal verrouillé)
1. Sélectionner un canal à libérer en
tournant le bouton de syntonisation
manuelle. Exemple: Sélectionner le
canal verrouillé (par ex. 100).
L'indication “SR1 LOCK 100 ”
s'affiche alors.
(Préparation à l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
2. Maintenir la touche de mémoire automatique (
) enfoncée, puis
appuyer sur la touche de canal préréglé
6. Maintenir les deux touches
enfoncées simultanément pendant 1,5
seconde.
3. L'indication “ENTER PIN ”apparaît
pendant deux secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
4. L'indication “SR1 - - - - ”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
(Entrée du code d'identifiant
enregistré)
5. Entrer le code d'identifiant enregistré en utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4. Exemple: Lorsque le
code d'identifiant enregistré est “2323 ”,
entrer “2323 ”. L'indication “SR1 2323 ”
s'affiche alors.
REMARQUE
Si le message “Err ”s'affiche, passer à la
section
“ INITIALISATION DU CODE
D'IDENTIFIANT ”pour remettre le code
d'identifiant à [0000].
Confort intérieur
Système audio
6-47
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page313
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (314,1)
(Détermination de l'entrée du code
d'identifiant enregistré)
6. Déterminer le code d'entrée enappuyant sur la touche de mémoire
automatique (
).
7. S'il ne correspond pas au code enregistré, le message “SR1 Err ”
apparaît puis l'indication “SR1---- ”
réapparaît à l'affichage.
8. S'il correspond au code enregistré, l'indication “SR1 UNLOCK ”apparaît
pendant trois secondes, pour indiquer
que l'entrée du code a été accomplie.
9. L'indication “SR1 100 ”apparaît pour
indiquer que le verrouillage parental est
désactivé. Un son est alors émis.
REMARQUE
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message “Err ”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de mémoire automatique
(
). Il est impossible d'utiliser les
touches 5 et 6.
6-48
Confort intérieur
Système audio
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page314
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (383,1)
Eclairages intérieurs
qSystème d'entrée éclairée
Lorsque le système d'entrée éclairée
opère, l'éclairage au pavillon (interrupteur
sur la position DOOR) s'allume pendant:
lEnviron 30 secondes après que la
portière du conducteur soit
déverrouillée et que le contacteur
d'allumage est dans la position LOCK
(clé soit retirée du contact).
lEnviron 15 secondes après que toutes
les portières soient fermées.
(Avec clé avancée)
Environ 5 secondes après la fermeture
de toutes les portières lorsque la clé
avancée est à l'extérieur du véhicule.
lEnviron 15 secondes après que le
contacteur d'allumage soit dans la
position LOCK (clé soit retirée du
contact) avec toutes les portières
fermées.
L'éclairage s'éteint aussi lorsque:
lLe contacteur est ON et toutes les
portières sont fermées.
lLa portière du conducteur est
verrouillée.
REMARQUE
Economiseur de batterie
Si une portière reste ouverte, l'éclairage
s'éteindra après 30 minutes environ dans le but
d'économiser la batterie.
L'éclairage s'allume de nouveau lorsque le
contacteur est ON ou lorsqu'une des portières
est ouverte après que toutes les portières aient
été fermées.
q Eclairages au pavillon
Avant
Position de
l'interrupteur Eclairages au pavillon avant
Eclairage hors circuit
lL'éclairage s'allume
lorsqu'une des portières est
ouverte
lL'éclairage s'allume ou
s'éteint lorsque le système
d'entrée éclairée est en
fonction
Arrière
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-117
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page383
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (494,1)
qDescription des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTION VALEUR
DE
FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
1 PCS ――
2 BLOWER 40 A Climatiseur
3 FUEL PUMP 30 A Pompe à carburant
4 FAN 2 40 A Ventilateur de refroidissement
5 IG KEY 1 40 A Pour la protection de plusieurs circuits
6 FAN 1 40 A Ventilateur de refroidissement
7 P.SEAT (D) 30 A Sièges électriques
í
8 INJ 1 30 A Système de commande du moteurí
9 P.SEAT (P) 30 A Sièges électriquesí
10BOSE 30 A Système audio Bose®í
11 ENGINE 30 A Système de commande du moteur
12 D.LOCK 20 A Verrouillages électriques des portières
13 P.WIND 30 A Lève-vitres électriques
14 IG KEY 2 40 A Pour la protection de plusieurs circuits
15 ABS 1 40 A ABS
16 ABS 2 20 A ABS
8-58
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page494
Thursday, September 16 2010 7:5 PM
Form No.8BM9-EC-10I