Page 276 of 299

Para desactivar la función Mute volver a pulsar el
botón
. El volumen aumentará progresivamente
volviendo al valor configurado anteriormente.
Si se modifica el nivel del volumen con los mandos
específicos, la función Mute se desactiva y el
volumen se ajusta al nuevo nivel seleccionado.
Con la función Mute activada, si llega información
sobre el tráfico (si la función TA está activada) o se
recibe una alarma de emergencia, la función Mute
se ignora. Una vez finalizada la retransmisión, la
función se reactiva.
AJUSTES DEL SONIDO
Las funciones que propone el menú de audio son
diferentes en función del contexto activado:
AM/FM/CD/Reproductor multimedia (sólo con
Blue&Me™) /AUX (solo conBlue&Me™, para
versiones/países donde esté previsto).
Para modificar las funciones de Audio pulsar
brevemente el botón
.
Tras pulsar por primera vez el botón
,enla
pantalla aparecerá el valor del nivel de graves para
la fuente activa en ese momento (por ejemplo, si se
encuentra en modalidad FM en la pantalla
aparecerá el mensaje “FM Bass + 2”).
Para moverse por las funciones del Menú utilizar
los botones
o
. Para cambiar la configuración
de la función seleccionada utilizar los botones
o
. En la pantalla aparece el estado actual de la
función seleccionada.
Las funciones administradas por el Menú son:❒BASS (ajuste de los tonos graves);
❒TREBLE (ajuste de los tonos agudos);
❒BALANCE (ajuste del balance
derecho/izquierdo);
❒FADER (ajuste del balance delantero/trasero);
❒LOUDNESS (excepto versiones con sistema 360°
HI-FI MUSIC) (activación/desactivación de la
función LOUDNESS);
❒EQUALIZER (excepto versiones con sistema
360° HI-FI MUSIC) (activación y selección de la
ecualización de fábrica);
❒USER EQUALISER (excepto versiones con
sistema 360° HI-FI MUSIC) (selección de la
ecualización personalizada).
AJUSTE DE LOS TONOS (graves/agudos)
Realizar las siguientes operaciones:
❒Seleccionar mediante el botón
o
la
configuración “Bass” o “Treble” del menú
AUDIO;
❒pulsar el botón
o
para aumentar/disminuir
los graves o agudos.
Pulsando brevemente los botones se efectúa un
cambio progresivo por pasos. Pulsándolos durante
más tiempo, el cambio se produce rápidamente.
274
AUTORADIO
Page 287 of 299

Nota
Activando la función Autostore se anulan las
emisoras memorizadas anteriormente en la banda
FMA.
RECEPCIÓN ALARMA DE EMERGENCIA
La autorradio está preparada para recibir en
modalidad RDS avisos de emergencia en caso de
circunstancias excepcionales o acontecimientos que
puedan causar peligros de carácter general
(terremotos, inundaciones, etc.), si son transmitidos
por la emisora sintonizada.
Esta función se activa automáticamente y no puede
desactivarse.
Durante la transmisión de un aviso de emergencia,
en la pantalla aparece el mensaje “Alarm”. Durante
este aviso cambia el volumen de la autorradio, tal y
como sucede durante la recepción de una emisión
de información sobre el tráfico.
FUNCIÓN EON (Enhanced Other Network)
En algunos países hay circuitos activos que
agrupan varias emisoras habilitadas para
retransmitir información sobre el tráfico. En este
caso, el programa de la estación que se está
escuchando se interrumpirá temporalmente para:
❒recibir información sobre el tráfico (solamente
con la función TA activada);
❒escuchar transmisiones regionales cada vez que
éstas sean retransmitidas por una de las emisoras
del mismo circuito.EMISORAS ESTEREOFÓNICAS
Si la señal que llega es débil, la reproducción
cambia automáticamente de Stereo a Mono.
REPRODUCTOR DE CDINTRODUCCIÓN
En este capítulo se describen únicamente las
variantes del funcionamiento del reproductor de
CD: para el funcionamiento de la autorradio
consulte el capítulo "Funciones y Ajustes".
SELECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD
Para activar el reproductor de CD incorporado en
el aparato, realizar las siguientes operaciones:
❒insertar un CD con el aparato encendido: se
iniciará la reproducción de la primera canción;
o bien
❒si ya se ha introducido un CD, encender la
autorradio y pulsar brevemente el botón CD para
seleccionar la modalidad de funcionamiento
“CD”: se iniciará la reproducción de la última
canción escuchada.
Para garantizar una reproducción óptima, se
recomienda utilizar CD originales. Si se usa CD-
R/RW, se recomienda utilizar soportes de buena
calidad grabados a una velocidad lo más baja
posible.
285
AUTORADIO
Page 288 of 299

INTRODUCCIÓN/EXPULSIÓN DEL CD
Para insertar el CD, introducirlo suavemente en su
alojamiento para activar el sistema de carga
motorizada, que procederá a ubicarlo
correctamente.
El CD puede introducirse con la autorradio
apagada y la llave de contacto girada en posición
MAR: en este caso, la autorradio permanecerá
apagada. Al encender la autorradio se escuchará la
última fuente seleccionada antes de apagarla.
Al introducir un CD aparecerá el símbolo "CD-IN"
en la pantalla y el mensaje "CD Reading".
Permanecerán en la pantalla durante todo el
tiempo que requiera la autorradio para leer las
pistas presentes en el CD. Transcurrido ese período
de tiempo, la autorradio empezará a reproducir
automáticamente la primera pista.
Pulsar el botón
(EJECT), con la autorradio
encendida, para accionar el sistema de expulsión
motorizado del CD. Después de la extracción, se
oirá la fuente de audio escuchada antes de
reproducir el CD.
Si no se extrae el CD de la autorradio, ésta volverá
a introducirlo automáticamente transcurridos
aproximadamente 20 segundos y se sintonizará en
modalidad Tuner (Radio).
El CD no puede expulsarse si la autorradio está
apagada.
Si introduce el CD expulsado sin haberlo extraído
completamente de su ranura, la radio no cambiará
la fuente de CD.Posibles mensajes de error
Si el CD introducido no puede reproducirse (por ej.,
si se ha introducido un CD-ROM o un CD al revés o
se produce un error de lectura), en la pantalla
aparece el mensaje “CD Disc error”.
A continuación, el CD se expulsa y vuelve a
escucharse la fuente de audio que estaba activa
antes de seleccionar la modalidad de
funcionamiento CD.
Si están activas otras fuentes de audio externas
(“TA”, “ALARM” y “Phone”), el CD que no se
puede reproducir no se expulsa hasta que finalicen
dichas funciones. Cuando finalizan y con la
modalidad CD activada, la pantalla muestra
durante unos segundos el mensaje "CD Disc error"
y, a continuación, se expulsa el CD.
En caso de sobrecalentamiento del reproductor de
CD, la reproducción podría verse interrumpida
temporalmente. La autorradio pasará
automáticamente a la modalidad Radio (Tuner) y
en la pantalla se mostrará el mensaje “CD hot” y a
continuación “CD disc error”.
INDICACIONES DE LA PANTALLA
Mientras está funcionando el reproductor de CD, en
la pantalla se muestran las indicaciones con el
siguiente significado:
❒“CD Track 5”: indica el número de la canción del
CD;
286
AUTORADIO