
Knäskydd för passagerare i framsätet (för versioner/marknader där
denna finns)
Säkerhetsbältena i framsätet har bältessträckare som kan öka skyd-
det genom att ta upp de åkandes
energi vid en kollision.
Alla säkerhetsbälten (förutom föra rens) har automatiska låsningsåt
dragare (ALR), som gör att bältet
kan låsas i ett läge genom att hela
bältet dras ut och sedan justeras för
att fästa en barnstol eller för att
säkra ett stort föremål i sätet
Om du ska ta med barn som är för
små för de ordinarie bilbältena kan
bilbältena eller ISOFIXfästena an-
vändas för fastsättning av barnstol.
För ytterligare information, se ISO-
FIX — fästsystem för barnstolar. OBS!
De avancerade främre krockkud-
darna blåses upp i flera steg. Detta
gör att krockkuddens uppblåsning
kan anpassas till kraften i, och ty-
pen av kollision.
Läs informationen i det här avsnittet
mycket noga. Här får man veta hur man använder säkerhetssystemet på
rätt sätt för att man ska kunna åka så
säkert som möjligt.
VARNING!
Vid en kollision kan du och dina
passagerare skadas allvarligare om
bältena inte är korrekt fastspända.
Man kan kastas mot inredningen el-
ler andra passagerare, eller ut ur
fordonet. Se alltid till att samtliga
åkande sitter korrekt fastspända.Bilbälte ska användas även om man är
en utmärkt bilförare, och även på korta
sträckor. Det kan finnas en dålig förare
ute på vägen som kan orsaka en olycka
där även du blir inblandad. Detta kan
inträffa långt hemifrån eller hemma på
din egen gata.Forskning har visat att bälten räddar
liv, och de kan även minska skadornas
omfattning vid en kollision. De allvar-
ligaste olyckorna inträffar när män
niskor kastas ur fordonet. Bilbältet
minskar sannolikheten att någon ska
kastas ur fordonet och risken att ska-
das genom att slå emot fordonets in-
redning. Alla åkande ska alltid ha bil-
bältet på.HÖFT/AXELBÄLTEN
Alla sittplatser i fordonet är utrustade
med trepunkts rullbälten.
Åtstramningsmekanismen är kon-
struerad för att låsa vid en plötslig
inbromsning eller kollision. Axelrem-
men kan dras ut och in efter behov
under normala förhållanden. Vid en
olycka låses bältet och minskar risken
för den åkande att slå emot inred-
ningen eller kastas ut.
VARNING!
Det är mycket farligt att åka i
bagageutrymmet eller utanpå for-
donet. Vid en kollision löper per-
soner som befinner sig där en
mycket större risk att skadas all-
varligt eller omkomma.
Ingen som åker med i fordonet får
sitta på en plats som saknar säten
och bilbälten.
Se till att alla som åker med i
fordonet sitter på ett säte och an-
vänder bilbälte.
(Fortsättning)
26

Tabell över fordonets ISOFIX-positioner
Viktgrupp Storlek Fäste Främre
passagerarplats Baksätets
ytterplatser Baksätets
mittplats Andra platser
Babylift F ISO/L1 X X X X
G ISO/L2 X X X X
(1) X X X X
0 — upp till 10 kg E ISO/R1 X 1UF X X
(1) X X X X
0+ — upp till 13 kg E ISO/R1 X 1UF X X
D ISO/R2 X 1UF X X C ISO/R3 X *1UF X X (1) X X X X
I – 9 till 18 kg D ISO/R2 X 1UF X X
C ISO/R3 X *1UF X X B ISO/F2 X 1UF X X
B1 ISO/F2X X 1UF X X A ISO/F3 X 1UF X X
(1) X X X X
I – 15 till 25 kg (1) X X X X
I – 22 till 36 kg (1) X X X X
Förklaring av bokstäverna i tabellen ovan:
(1) För den CRS som inte använder
samma storleks-/klassidentifiering
som ISO/XX (A till G) för tillämplig
viktgrupp ska fordonstillverkaren
ange de fordonsspecifika ISOFIX-
barnstolar som rekommenderas för
varje position. 1UF = Lämplig för ISOFIX framåt
riktade barnstolar av kategorin "uni-
versal", godkända för denna vikt-grupp.
X = ISOFIX-position inte lämplig för
ISOFIX-barnstolar i denna viktgrupp
och/eller storleksklass.
X = ISOFIX-position inte lämplig för
ISOFIX-barnstolar i denna viktgrupp
och/eller storleksklass.
* Framsätet måste vara i mellanläge
eller längre fram med ryggstödet i
uppfällt läge.
44

Barnbärstolar och barnstolar
Säkerhetsexperter rekommenderar
att barn åker bakåtvända i fordonet
tills de är två år gamla eller tills de når
antingen längd eller viktgränsen för
bakåtvänd barnstol. Två typer av
barnstolar kan användas bakåt
vända: barnbärstol och vändbara
barnstolar.
Barnbärstolen används bara bakåt
vänd. Den rekommenderas för barn
från födseln tills de når barnbärsto
lens längd eller viktgräns. Vändbara
barnstolar kan användas antingen
bakåt eller framåtvända. Vändbara
barnstolar har ofta en högre viktbe-
gränsning när de är bakåtvända än
vad barnbärstolar har och kan därför
användas bakåtvända för barn som
vuxit ur barnbärstolen men som fort-
farande är yngre än två år. Barn ska
färdas bakåtvända tills de når den
vändbara barnstolens högsta tillåtna
vikt eller längd. Båda typerna av
barnstolar hålls på plats i fordonet
med trepunktsbältet eller ISOFIX
fästsystem för barnstolar. Se "ISOFIX
— Fästsystem för barnstolar".
VARNING!
Bakåtvända barnstolar får aldrig
användas i framsätet på ett fordon
som är utrustat med krockkudde för
framsätespassageraren, såvida inte
krockkudden är avstängd. En
krockkudde som utlöses kan döda
eller allvarligt skada ett barn på denplatsen.
Äldre barn och barnstolar
Barn som är två år eller som vuxit ur
sin vändbara barnstol kan färdas
framåtvända i fordonet. Framåt
vända barnstolar eller vändbara
barnstolar som används framåtrik
tade, är avsedda för barn som är äldre
än två år eller har vuxit ur den bakåt
vända vikt- eller längdgränsen för
den bakåtvända, vändbara barnsto-
len. Barn ska använda den framåt
vända barnstolen med bälte så länge
som möjligt, upp till barnstolens hög
sta tillåtna vikt och längd. Dessa
barnstolar hålls också på plats i for-
donet med trepunktsbältet eller
ISOFIXfästet för barnstolar. Se
"ISOFIX — Fästsystem för barnsto-lar". Alla barn som överskrider barnstolens
högsta vikt eller längd för färd fram-
åtvänt, ska använda en extrakudde
tills fordonets bilbälte passar korrekt.
Barn som inte är tillräckligt stora för
att sitta med knäna böjda över kanten
på sittdynan och ryggen vilande mot
ryggstödet ska sitta på en för ända
målet avsedd extrakudde. Barnet och
extrakudden hålls båda på plats medbilbältet.
Barn som är för stora för extrakuddar
Barn som är stora nog att ha på sig
axelbältet bekvämt och som kan böja
benen över sätets framkant med ryg-
gen mot sätesryggen ska använda tre-
punktsbältet i baksätet.
Se till att barnet sitter upprätt i
sätet.
Höftbandet ska sitta lågt över höf terna och så stramt som möjligt.
Kontrollera regelbundet att bältet passar. Ett barn som vrider och
vänder sig kan få bältet ur läge.
45

Om axelremmen ligger an mot an-siktet eller halsen flyttar man bar-
net närmare mitten av sätet. Tillåt
aldrig ett barn att ha bältet under
armen eller bakom ryggen.VARNING!
Felaktig montering kan leda till
att en barnbärstol eller barnstol
går sönder. Den kan lossna i en
kollision. Barnet kan då skadas
allvarligt eller omkomma. Följ
tillverkarens anvisningar mycket
noga vid montering av en barn-
bärstol eller barnstol.
En bakåtvänd barnstol ska bara
användas i baksätet. En bakåt
vänd barnstol i framsätet kan
träffas av passagerarkrockkud-
den om den löser ut, vilket kan
orsaka allvarliga skador.
Här följer några tips om hur du får
ut det mesta av din barnstol:
Innan man köper en barnstol, kon- trollera att den är godkänd och
uppfyller alla tillämpliga säker-
hetsstandarder. LANCIA rekom-
menderar även att du kontrollerar
att det går att montera barnstolen i fordonet där du vill använda den
innan du köper den.
Barnstolen måste passa för barnets vikt och längd. Kontrollera etiket-
ten på barnstolen när det gäller
vikt- och längdbegränsning.
Följ noga anvisningarna som följer med barnstolen. Om man monterar
barnstolen fel kanske den inte fun-
gerar när den som bäst behövs.
Spänn fast barnet i barnstolen en- ligt tillverkarens anvisningar.
VARNING!
När barnstolen inte används spän
ner du fast den i fordonet med bil-
bältet eller tar ut den ur fordonet.
Låt den inte ligga lös i fordonet. Vid
plötsliga inbromsningar eller vid
krock kan den träffa passagerare el-
ler ryggstöd och orsaka allvarliga
personskador.
ISOFIX — Fästsystem förbarnstolar
Fordonet är utrustat med ett fästsys
tem för barnstolar som kallas ISO-
FIX. ISOFIX-systemet gör det möjligt
att installera en barnstol utan att an- vända fordonets säkerhetsbälten. I
stället fästs barnstolen i fordonet med
fästpunkter nedtill och fästremmarupptill.
ISOFIX-anpassade barnstolar finns
nu tillgängliga. Eftersom de nedre
fästpunkterna kommer att införas
successivt under en period av år kom-
mer barnstolar med sådana fästen
även att kunna installeras med hjälp
av fordonets säkerhetsbälten. Barn-
stolar med fästremmar och hakar för
infästning i de övre fästpunkterna
finns sedan en tid på marknaden. Till
en del äldre barnstolar erbjuder till-
verkarna remsatser för eftermonte-
ring. Man bör utnyttja alla tillgäng
liga infästningsmöjligheter som
tillhandahålls för sin barnstol i alla
fordon.
Alla tre baksätesplatserna har nedre
fästen som kan användas tillsammans
med ISOFIX-kompatibla barnstolar.
Montera aldrig ISOFIX-anpassade
barnstolar så att två säten har en ge-
mensam nedre fästpunkt. Om du sät
ter fast barnstolar på säten intill var-
andra eller om barnstolarna inte är
46

ISOFIX-kompatibla, kan de fästas
med fordonets säkerhetsbälten.
Montering av ISOFIX-anpassad barnstol
Du rekommenderas att följa tillverka-
rens anvisningar noga när du monte-
rar en barnstol. Alla barnstolar mon-
teras inte på det sätt som beskrivs här.
Följ noga monteringsanvisningarna
som medföljer barnstolen.Baksätets nedre fästpunk
ter består av runda stänger
som sitter i springan mellan
baksätets ryggstöd och sitt-
dyna. De är inte synliga men är place-
rade under knappen med ankarsym-
bolen på baksätet. Om man sticker in
handen i springan mellan baksätets
ryggstöd och sittdyna känner manfästpunkterna. Det finns dessutom remfäs
ten bakom varje baksätes
plats som sitter i panelen
mellan baksätets ryggstöd
och bakrutan. De här remfästen sitter
under ett plastskydd med den härsymbolen.
Många, men inte alla, barnstolar är
utrustade med separata remmar på var
sida, där varje rem har en krok eller
koppling som kan fästas i de nedre
fästöglorna och justeringsmöjligheter
för att spänna remmen. Framåtvända
barnstolar och en del bakåtvända
barnstolar är också utrustade med en
övre fästrem, en krok som kan fästas i
den övre fästpunkten och justerings-
möjligheter för att spänna remmen.Lossa först justeringsanordningarna
på de nedre remmarna och den övre
fästremmen för att göra det lättare att
fästa krokarna eller kopplingarna i
fordonets fästpunkter. Fäst sedan de
nedre krokarna eller fästpunkterna
över ryggen på sätet. Vrid därefter
den övre fästpunkten direkt bakom
sätet där du monterar barnstolen och
fäst övre fästremmen i fästöglan. Se
till att du drar den övre fästremmen
kortaste vägen mellan fästöglan och barnstolen. Slutligen drar man åt alla
tre remmarna samtidigt som man
skjuter barnstolen bakåt och nedåt i
sätet och spänner remmarna enligt
tillverkarens anvisningar.
Vid placering på mittsätet, dra
fästremmen över ryggstödet och
nackstödet (med nackstödet i sitt ne-
dersta läge) och fäst sedan kroken vid
fästena som sitter i panelen mellan
baksätets ryggstöd och bakrutan.
ISOFIXfästen
Tryckknapp för justering av nackstöd
Nackstödet i sitt nedersta läge
47

VARNING!
En fästrem som inte är rätt förank
rad kan öka barnets huvudrörelser
och därmed eventuellt göra att bar-
net skadas. Använd bara fästöglan
direkt bakom barnstolen för att
fästa den övre fästremmen.
OBS!
Se till att fästremmen inte åker in i öppningen mellan ryggstö
den när du drar åt den.
När du använder ISOFIX- förankringssystemet för att fästa
barnstolen kontrollerar du att
alla bälten som inte används för
andra åkande är utom räckhåll
för barn. Vi rekommenderar att
du innan du monterar barnsto-
len spänner fast bältet bakom
stolen utom räckhåll för barnet.
Om det fastspända bältet kom-
mer i vägen för barnstolen drar
du bältet genom fästremmen och
spänner fast det i stället för att
stoppa in bältet bakom barnsto-
len. Det gör att ett nyfiket barn
inte kan komma åt bältet. Tala
om för alla barn i fordonet att de inte ska leka med bältena och
lämna aldrig barn ensamma
utan tillsyn i fordonet.
VARNING!
Felaktig montering av en barnstol i
ISOFIXfästena kan leda till att
barnstolen går sönder. Barnet kan
då skadas allvarligt eller omkomma.
Följ tillverkarens anvisningar myc-
ket noga vid montering av en barn-
bärstol eller barnstol.
Montering av barnstolar medsäkerhetsbälten
Säkerhetsbältena för passagerarsä
tena är utrustade med automatiska
låsningsåtstramare (ALR) som an-
vänds för fastsättning av barnstol.
Båda typerna av bälten är utformade
för att hålla höftbandet stramt runt
barnstolen så att inget låsclips be-
hövs. Om du drar ut hela bältet och
låter det dras tillbaka in i bältesrullen
kommer ALR att ge ifrån sig ett
"spärrljud". För mer information om
ALR, se Se "Automatiskt spärrläge".
Tabellen nedan visar platser med au-
tomatiska låsningsåtstramare (ALR)
eller åtstramande fästplatta.
Förare Mitt Passage- rare
Första raden ej
tillämp
ligt ej
tillämp
ligt ej
tillämp
ligt
Andra raden ALR
(auto-
matisk
åtstram nings-funk-
tion) ALR
(auto-
matisk
åtstram nings-funk-
tion) ALR (au-
tomatiskåtstram
nings-
funktion)
ej tillämpligt
ALR — automatisk åtstramare
Montering av barnstol med ALR (au-
tomatisk åtstramning):
1. Dra först ut tillräcklig bälteslängd
ur rullen så att bältet kan dras i bäl
tesspåret i barnstolen. Skjut in
fästtungan i spännet tills det hörs ett
"klick". Dra därefter ut hela bältet ur
rullen och låt sedan bältet dras till-
baka in i rullen. När bältet rullas upp
hörs ett ljud från spärrmekanismen.
Detta indikerar att säkerhetsbältet nu
är i det automatiska låsläget.
48