SEZNÁMENÍ S VOZEM107
1
U verze 1.4 Turbo Jet 150k je při stisku tlačítka SPORT na-
víc aktivována funkce přeplňování turbokompresoru (over-
boost); řídicí jednotka motoru umožní, na základě
polohy pedálu akcelerátoru a po omezenou dobu, dosahovat
úrovně maximálního tlaku uvnitř turbokompresoru, s násled-
ným zvýšením točivého momentu motoru oproti normálně
dosažitelnému momentu.
Tato funkce je užitečná hlavně při potřebě krátkodobého ma-
ximálního výkonu (např. při předjíždění).
UPOZORNĚNÍ Při akceleraci se zapnutou funkcí SPORT
je možno cítit škubání, kterým se vyznačuje sportovní nasta-
vení.
UPOZORNĚNÍ Stiskem tlačítka SPORT se funkce aktivu-
je asi za 5 sekund.
Závada systému
V případě nesprávné funkce systém signalizuje řidiči závadu
hlášením na přístrojové desce s multifunkčním konfigurova-
telným displejem a rozsvícením symbolu
ižluté barvy.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis Lancia.
DRIVING ADVISOR
(Upozornění na přejetí hranice jízdního
pruhu)
(u příslušné verze vozidla)
Tento systém upozorní řidiče, že vozidlo vyjíždí přes hra-
nici jízdního pruhu. Je to tedy cenný pomocník ve chvilce
nepozornosti. Videosnímač nainstalovaný na čelním skle
u vnitřního zpětného zrcátka snímá podélné značení jízdních
pruhů a polohu vozidla vůči nim.
UPOZORNĚNÍ S případnou výměnou čelního skla vozidel,
která mají ve výbavě funkci upozornění na přejetí hranice jízd-
ního pruhu (Driving Advisor) doporučujeme vyhledat auto-
rizovaný servis Lancia. Pokud necháte sklo vyměnit u spe-
cializovaného servisu na výměnu skel, je třeba se v každém
případě dostavit do autorizovaného servisu Lancia a nechat si
kameru zkalibrovat.
108SEZNÁMENÍ S VOZEM
FUNGOVÁNÍ
Při startování motoru se systém nezapne. Systém se zapne stis-
kem tlačítka A-obr. 71 na palubní desce. Zapnutí se pozná po-
dle rozsvícení kontrolky v tlačítku a podle hlášení na displeji
přístrojové desky. Po zapnutí začne systém detekovat provoz-
ní stavy, což je řidiči signalizováno blikáním kontrolky v tla-
čítku a ikonami
ežluté barvy na displeji přístrojové desky.
Systém se aktivuje, jakmile zjistí, že má k tomu podmínky. V
důsledku toho: zhasne ikona
ena displeji přístrojové desky
a rozsvítí se trvale kontrolka v tlačítku.
UPOZORNĚNÍ Pokud systém nedetekuje podmínky pro
svou činnost, neaktivuje se. To je řidiči signalizováno blikáním
kontrolky v tlačítku a ikonami
ežluté barvy na displeji příst-
rojové desky.
PODMÍNKY PRO AKTIVACI SYSTÉMU
Po zapnutí se systém aktivuje pouze za následujících podmí-
nek:
❍držení volantu alespoň jednou rukou;
❍rychlost vozidla 65 – 180 km/h;
❍po obou stranách vozidla jsou viditelně a kvalitně vyzna-
čené podélné jízdní pruhy;
❍dobrá viditelnost;
❍jízda v přímém směru nebo zatáčkou o velkém polomě-
ru;
❍dostatečný výhled z vozidla (dostatečný odstup od vozid-
la jedoucího před námi). ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU
Když je systém zapnutý a vozidlo se začne blížit k některé-
mu ze značení vymezujícího jízdní pruh, zapůsobí na volant
silou, která řidiči doporučí směr točení volantem, aby zůstal
v jízdním pruhu, v němž právě jede. Pokud řidič dá směrovým
světlem znamení, že chce změnit jízdní pruh nebo předjet ji-
né vozidlo, systém se dočasně vypne. Pokud se řidič rozhod-
ne změnit jízdní pruh bez zapnutí ukazatelů směru, ucítí na
volantu tlak, kterým je upozorněn, že přejíždí hranici pruhu.
Pokud řidič pokračuje v přejezdu do jiného jízdního pruhu,
systém se dočasně vypne a aktivuje se znovu, jakmile deteku-
je jízdu v novém jízdním pruhu. Dočasné vypnutí systému je
řidiči signalizováno blikáním kontrolky v tlačítku a ikonou e
žluté barvy na displeji přístrojové desky.
UPOZORNĚNÍ Systém na volant působí silou, kterou řidič
sice pozná, ale dokáže ji snadno překonat. To znamená, že kon-
trola nad vozidlem je trvale na řidiči.
SEZNÁMENÍ S VOZEM113
1
Signalizace závad
Případná závada systému je signalizována rozsvícením kon-
trolky
ána přístrojové desce spolu s hlášením multifunkčním
konfigurovatelném displeji, viz „Kontrolky na přístrojové des-
ce“.
UPOZORNĚNÍ Systém Hill Holder není parkovací brzda,
proto neopouštějte vozidlo bez zatažení parkovací brzdy, vy-
pnutí motoru a zařazení prvního rychlostního stupně.
ESP Evoluto funguje i při případném použití re-
zervního kola. V každém případě je nutno mít na
paměti, že je rezervní kolo menší než normální
pneumatika, a proto má i menší přilnavost než ostatní ko-
la vozidla.
Pro správné fungování soustav ESP Evoluto a ASR je zce-
la nezbytné používat na všech kolech pneumatiky stejné
značky a typu. Pneumatiky musejí být v dokonalém stavu
a především musejí odpovídat předepsanému typu, znač-
ce a rozměrům.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je nedílnou součástí systému ESP Evoluto. Zapne se auto-
maticky za následujících podmínek:
❍při stoupání: vozidlo stojí na podkladu (do kopce) se sklo-
nem větším než 5%, motor je zapnutý, pedály spojky
a brzdy jsou sešlápnuté a řazení je v neutrálu nebo na jiné
než zpáteční rychlosti;
❍při klesání: vozidlo stojí na vozovce, jejíž sklon je větší než
5%, motor je zapnutý, pedály spojky a brzdy jsou sešláp-
nuté a je zařazena zpáteční rychlost.
Při rozjezdu drží systém ESP Evoluto brzdný tlak na kola, do-
kud se motor nevytočí na moment pro řádný rozjezd, v kaž-
dém případě po dobu max. dvou sekund. Tím usnadní pře-
sun pravé nohy z brzdového pedálu na pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund nerozjede, systém se sa-
močinně vypne s postupným uvolněním brzdného účinku. Při
tomto uvolňování je možné slyšet typický zvuk mechanické-
ho odbrzďování, podle něhož se pozná, že se vozidlo vzápětí
rozjede.
116SEZNÁMENÍ S VOZEM
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah systému ABS je zjistitelný prostřednictvím lehkého pul-
zování brzdového pedálu doprovázeného hlukem: to značí, že
je třeba přizpůsobit rychlost stavu vozovky.SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Je signalizována svícením kontrolky >na přístrojové desce
spolu s hlášením na multifunkčním konfigurovatelném di-
spleji. V takovém případě je účinnost brzdové soustavy za-
chovaná, ale bez výkonů, které poskytuje ABS. Pokračujte
v jízdě s nejvyšší opatrností do nejbližšího autorizovaného se-
rvisu Lancia a nechejte soustavu zkontrolovat.
Závada EBD
Je signalizována svícením kontrolky >axna přístrojové
desce spolu s hlášením na konfigurovatelném multifunkčním
displeji. V takovém případě nebrzděte prudce, protože by se
mohla předčasně zablokovat zadní kola a vozidlo by se moh-
lo vychýlit ze směru jízdy. Jeďte proto nanejvýš opatrně do nej-
bližšího autorizovaného servisu Lancia, kde systém zkontro-
lují.
Jakmile podle pulzování pedálu ucítíte zásah ABS,
nepovolte tlak na pedál, naopak jej bez obav držte
nadále řádně sešlápnutý. Zastavíte tak vozidlo s co
nejkratší brzdnou dráhou v závislosti na stavu silničního
povrchu.
Pokud ABS zasáhne, je to známka toho, že je dosa-
žena hranice přilnavosti mezi pneumatikami
a povrchem vozovky: je třeba zpomalit a přizpůso-
bit rychlost přilnavosti.
ABS využívá přilnavosti, ale není schopen ji zvý-
šit, je tedy třeba v každém případě opatrnosti při
jízdě na kluzkých površích, aniž by se podstupova-
lo neospravedlnitelné riziko.
Je signalizována svícením kontrolky xna příst-
rojové desce spolu s hlášením na multifunkčním
konf igurovatelném displeji. Zastavte okamžitě vo-
zidlo a kontaktujte nejbližší autorizovaný servis Lancia.
Případným únikem kapaliny z hydraulické soustavy se na-
ruší fungování tradiční brzdové soustavy i systému ABS.
SEZNÁMENÍ S VOZEM119
1
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení škodlivých emisí a z dů-
vodu bezpečnosti se může motor nastartovat automaticky, bez
akce ze strany řidiče, pokud budou splněny určité podmínky
jako např.:
❍nedostatečně nabitá baterie;
❍snížený podtlak v brzdové soustavě, například po opako-
vaném sešlápnutí brzdového pedálu;
❍vozidlo jede (např. po silnici v klesání);
❍zastavení motoru zařízením Start&Stop po dobu delší než
3 minuty;
❍u verzí s automatickou dvouzónovou klimatizací (jen pro
některé verze/trhy), aby bylo možné dosáhnout příslušný
teplotní komfort nebo aktivovat funkci MAX-DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je možné motor automa-
ticky znovu spustit pouze po sešlápnutí spojkového pedálu
na doraz.
Operace je signalizována zobrazením zprávy na displeji
a u příslušných modelů/trhů blikáním symbolu U.Poznámky
Jestliže nebude spojka sešlápnuta, po uplynutí asi tří minut od
vypnutí motoru jej bude možné nastartovat pouze klíčkem za-
palování.
Pokud je systém Start&Stop aktivní, pak při nežádoucím vy-
pnutí motoru způsobeném například prudkým uvolněním
spojkového pedálu se zařazeným rychlostním stupněm, je
možné jej znovu nastartovat po sešlápnutí spojkového pedá-
lu nebo zařazení neutrálu.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systémem Start&Stop a ři-
dič odepne bezpečnostní pás a otevře dveře na své straně či
na straně spolucestujícího, bude možné motor znovu spustit
jedině klíčkem zapalování.
V tomto případě systém informuje řidiče bzučákem a bliká-
ním symbolu U na displeji (u některých verzí spolu s hláše-
ním).
124SEZNÁMENÍ S VOZEM
UPOZORNĚNÍ Při parkování s velkým počtem manévrů
může řízení zatuhnout, což je zcela normální. Je to způsobe-
no ochranou elektromotoru řízení před přehřátím. Proto ne-
ní nutná žádná oprava. Při opětném použití vozidla bude po-
silové řízení pracovat zase normálně.SYSTÉM T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System)
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo lze vybavit systémem pro sledování tlaku v pneuma-
tikách T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System). Tento
systém tvoří vysokofrekvenční vysílače nainstalované na ráfku
z vnitřní strany pneumatiky každého kola. Vysílač posílá řídi-
cí jednotce informace o tlaku vzduchu v každé pneumatice.
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ
SYSTÉMU T.P.M.S.
Signalizace závad se neukládají do paměti. Proto se po vypnutí
a opětném nastartování motoru nezobrazí. Jestliže závada trvá,
řídicí jednotka odešle na přístrojovou desku příslušnou signa-
lizaci až krátce poté, co se vozidlo rozjede.
Před jakoukoli údržbou vypněte motor a vytaže-
ním klíčku ze spínací skříňky zapalování zamkně-
te řízení. To platí zejména pro vůz s koly zvednu-
tými od země. Pokud by to nebylo možné (tzn. že je nutno
mít klíček na poloze MAR nebo motor musí běžet), de-
montujte hlavní pojistku elektrického posilového řízení.
Systém T.P.M.S. není s to signalizovat náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení některé
z pneumatik). Pokud se tak stane, zastavte vozid-
lo opatrným zabrzděním bez prudkého rejdu.
SEZNÁMENÍ S VOZEM125
1Při přehození normálních pneumatik za zimní
pneumatiky a naopak je nutno nechat systém
T.P.M.S. seřídit u autorizovaného servisu Lancia.
Se systémem T.P.M.S. je nutno používat speciální
výbavu. Informace o kompatibilní výbavě zjistíte
u autorizovaného servisu Lancia (kola, kryty kol,
atd.). Použitím jiné výbavy by nemusel systém fungovat
správně.
Tlak vzduchu v pneumatikách se může měnit po-
dle venkovní teploty. Systém T.P.M.S. pak může do-
časně signalizovat nedostatečné nahuštění pneu-
matik. V takovém případě zkontrolujte tlak v
pneumatikách za studena a v případě potřeby je dohustě-
te.
U vozidla se systémem T.P.M.S. je nutno po de-
montáži pneumatiky vyměnit i pryžové těsnění
ventilu. Vyhledejte autorizovaný servis Lancia.
U vozidla se systémem T.P.M.S. je nutno při mon-
táži a demontáži pneumatik a/nebo ráfků přijmout
speciální opatření. Aby se předešlo poškození nebo
chybné montáži smějí pneumatiky měnit pouze specializo-
vaní pracovníci. Obraťte se na autorizovaný servis
Lancia.
Silná vysokofrekvenční rušení mohou vyřadit sys-
tém T.P.M.S. z funkce. Tento stav je řidiči signali-
zován rozsvícením kontrolky
na symbolem na
přístrojové desce spolu s příslušným upozorněním na di-
spleji. Signalizace se automaticky vypne, jakmile přesta-
ne být systém rušen vysokofrekvenčním rušením.
128SEZNÁMENÍ S VOZEM
SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacího asistenta jsou při zařazení zpá-
tečky signalizovány svícením kontrolky
èna přístrojové des-
ce spolu s hlášením na multifunkčním displeji.
FUNGOVÁNÍ S PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu přípojného vozidla do
tažného zařízení se snímače automaticky vyřadí z funkce.
Senzory se automaticky aktivují vytažením vidlice kabelu pří-
pojného vozidla.
Pro řádnou funkci systému je nezbytné, aby byly se-
nzory vždy zbavené bláta, nečistot, sněhu nebo le-
du. Při čistění senzorů je nutno dávat velký pozor,
aby se nepoškrábaly nebo nepoškodily; k čistění nepoužívejte
suché, hrubé nebo tvrdé utěrky. Parkovací senzory umý-
vejte čistou vodou, případně s příměsí autošamponu. V myč-
kách, kde se používají parní nebo vysokotlaké trysky, očis-
těte senzory rychlým pohybem trysky ze vzdálenosti asi 10
cm.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
❍Při parkování dávejte vždy pozor na překážky, které by se
mohly nacházet nad nebo pod snímačem.
❍Za určitých okolností nemusí totiž systém detekovat před-
měty, které se nacházejí velmi blízko u vozidla. Tyto před-
měty pak mohou poškodit vozidlo nebo být poškozeny.
Na výkony parkovacího systému mohou mít vliv následující
stavy:
❍Snížená citlivost senzoru a tím celého parkovacího asis-
tenta může být způsobena tím, že se na povrchu
senzoru nachází: led, sníh, bláto, vícevrstvý lak
❍Snímač zjistí neexistující předmět (porucha odezvy) z dů-
vodu rušení mechanického původu, např.: mytí vozidla,
déšť, extrémní vítr, krupobití.