
178URUCHAMIANIE SILNIKA I JAZDA
STYL JAZDY
Uruchamianie
Nie rozgrzewaj silnika, gdy samochód stoi, zwiększając obro-
ty biegu jałowego: w tych warunkach silnik nagrzewa się wol-
niej, przy większym zużyciu paliwa i emisji zanieczyszczeń.
Zaleca się ruszać wolno, unikając wysokich obrotów silnika;
w ten sposób silnik nagrzeje się dużo szybciej.
Niepotrzebne manewry
Nie naciskaj pedału przyspieszenia, kiedy samochód stoi przed
światłami lub przed wyłączeniem silnika. Ten ostatni manewr
podobnie jak „podwójne wysprzęglenie” jest absolutnie bez-
użyteczny i powoduje tylko zwiększenie zużycie paliwa i za-
nieczyszczenia środowiska.
Wybieranie biegów
O ile tylko umożliwiają to warunki drogowe i ruch uliczny
używaj jak najwyższego biegu. Używanie niskich biegów, przy
nagłych przyspieszeniach, powoduje zwiększenie zużycia
paliwa.
Używanie nieprawidłowe wysokich biegów, powoduje zwięk-
szenie zużycia paliwa, emisji zanieczyszczeń i zużycie silnika.
Prędkość maksymalna
Zużycie paliwa zwiększa się znacznie wraz ze wzrostem pręd-
kości jazdy. Utrzymuj możliwie stałą prędkość samochodu,
unikając gwałtownych przyspieszeń i hamowań, ponieważ po-
wodują zwiększone zużycie paliwa i emisję zanieczyszczeń.Przyspieszanie
Przyspieszenie gwałtowne powoduje wzrost zużycia paliwa
i emisji zanieczyszczeń: dlatego należy przyspieszać stop-
niowo.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Uruchamianie przy zimnym silniku
Jazda na krótkich odcinkach i częstym uruchamianiu na zim-
no nie umożliwiają silnikowi osiągnięcia optymalnej tempe-
ratury pracy. W konsekwencji wzrasta zarówno zużycie pali-
wa (od +15 do +30 % w jeździe miejskiej), jak również emisja
zanieczyszczeń.
Sytuacje na drodze i warunki drogowe
Większe zużycie paliwa spowodowane jest sytuacjami w ru-
chu ulicznym, np. jazda w korku z częstym włączaniem ni-
skich biegów lub jazda w dużych miastach, gdzie występuje
duża ilość świateł drogowych. Także jazda po drogach gór-
skich, nierównych lub krętych, wpływa negatywnie na zuży-
cie paliwa.
Postój w ruchu drogowym
W trakcie dłuższych postojów (np. na przejeździe kolejowym),
zaleca się wyłączać silnik.

URUCHAMIANIE SILNIKA I JAZDA179
3
HOLOWANIE PRZYCZEP Y
OSTRZEŻENIA
Przy holowaniu przyczepy, kempingowej lub innej, samochód
musi być wyposażony w homologowany hak holowniczy i od-
powiednią instalacje elektryczną. Montaż haka powinien być
przeprowadzony przez wykwalifikowany personel, uprawnio-
ny do wystawienia odpowiedniej dokumentacji wymaganej
przez kodeks drogowy.
W razie konieczności należy zamontować specjalne lusterka
wsteczne zewnętrzne i/lub dodatkowe, zgodnie z przepisami
Kodeksu drogowego.
Pamiętaj, że holowana przyczepa zmniejsza możliwość poko-
nywania wzniesień, wydłuża drogę hamowania i czas wyprze-
dzania, w zależności od kompletnej masy samochodu
z holowaną przyczepą.
Przy zjeżdżaniu z góry włączaj niski bieg, zamiast ciągłego uży-
wania hamulca.
Masa holowanej przyczepy naciskającej na hak holowniczy sa-
mochodu zmniejsza o tą samą wartość obciążenie samochodu.
Aby mieć pewność, że nie zostanie przekroczona maksymal-
na dopuszczalna masy (podana w dowodzie rejestracyjnym),
należy uwzględnić ciężar przyczepy przy pełnym obciążeniu
wraz z wyposażeniem i bagażem osobistym.
Należy przestrzegać ograniczeń prędkości specyficznych dla
każdego kraju, w którym używa się samochodu z przyczepą.
W każdym razie prędkość maksymalna nie może przekraczać
100 km/h.
System ABS, w który wyposażony jest samochód,
nie kontroluje systemu hamulcowego przyczepy.
Dlatego należy zachować szczególną ostrożność na
śliskiej nawierzchni drogi.
Absolutnie nie należy modyf ikować układu ha-
mulcowego samochodu w celu sterowania hamul-
cem przyczepy. Układ hamulcowy przyczepy mu-
si być całkowicie niezależny od układu hydraulicznego
samochodu.

W RAZIE AWARII185
4
W celu uruchomienia silnika należy:
❍połączyć bieguny dodatnie (znak + obok bieguna) obu aku-
mulatorów przy pomocy odpowiedniego przewodu;
❍połączyć drugim przewodem biegun ujemny – dodatko-
wego akumulatora z masą E
na silniku lub na skrzyni bie-
gów samochodu, który chcemy uruchomić;
❍uruchomić silnik;
❍gdy silnik uruchomi się, odłączyć przewody w odwrotnej
kolejności.
W przypadku wersji wyposażonych w system Start&Stop,
w celu wykonania procedury uruchomienia za pomocą do-
datkowego akumulatora, patrz opis „System Start&Stop”
w rozdziale „1”.
Jeżeli po kilku próbach silnik nie uruchomi się, nie próbuj da-
lej, ale zwrócić się do ASO Lancia.
OSTRZEŻENIE Nie łącz bezpośrednio biegunów ujemnych
dwóch akumulatorów: ewentualne iskry mogą spowodować
zapalenie i wybuch gazów wydostających się z akumulatora.
Jeżeli dodatkowy akumulator zamontowany jest w innym sa-
mochodzie, należy unikać aby między nim i samochodem
z rozładowanym akumulatorem nie było przypadkowo styka-
jących się części metalowych.URUCHAMIANIE SILNIKA PRZEZ PCHANIE
SAMOCHODU
Unikaj absolutnie uruchamiania silnika przez pchanie samo-
chodu, holowanie lub przy wykorzystaniu pochyłości drogi.
Czynności te spowodują napływ paliwa do katalizatora i je-
go nieodwracalne uszkodzenie.
OSTRZEŻENIE Gdy silnik nie jest uruchomiony nie dzia-
ła wspomaganie hamulców, ani elektryczne wspomaganie kie-
rownicy (jeżeli występuje), należy więc użyć dużo większej
siły przy nacisku na pedał hamulca oraz przy obrocie kierow-
nicą.

190W RAZIE AWARII
❍po około 10 minutach jazdy zatrzymaj się i ponownie
sprawdź ciśnienie w oponie, nie zapomnij zaciągnąć ha-
mulca ręcznego;❍jeżeli natomiast zmierzone ciśnienie wynosi przynajmniej
1,8 bar, przywróć prawidłowe ciśnienie (przy uruchomio-
nym silniku i zaciągniętym hamulcu ręcznym) i kontynuuj
jazdę;
❍skieruj się, jadąc bardzo ostrożnie, do najbliższej stacji ASO
Lancia.
Naklej naklejkę samoprzylepną w miejscu dobrze
widocznym dla kierowcy, aby zasygnalizować, że
opona została naprawiona zestawem szybkiej na-
prawy. Jedź ostrożnie, szczególnie na zakrętach. Nie prze-
kraczaj 80 km/h. Nie przyspieszaj i nie hamuj gwałtownie.
Jeżeli ciśnienie spadnie poniżej 1,8 bar, nie konty-
nuuj jazdy: zestaw szybkiej naprawy opon Fix&
Go automatic nie jest w stanie zagwarantować pra-
widłowej szczelności, ponieważ opona jest zbyt mocno
uszkodzona. Zwróć się do ASO Lancia.
Należy absolutnie poinformować, że opona została
naprawiona przy użyciu zestawu szybkiej napra-
wy opon. Przekaż folder osobie, która będzie klei-
ła oponę naprawioną zestawem szybkiej naprawy opon.

W RAZIE AWARII193
4
WYMIANA KOŁA
ZALECENIA OGÓLNE
Samochód może być wyposażony (na zamówienie dla wersji/
rynków, gdzie przewidziano), w dojazdowe koło zapasowe.
Operacje wymiany koła oraz prawidłowego użycia podnoś-
nika i dojazdowego koła zapasowego wymagają przestrzega-
nia kilku niżej wymienionych zaleceń.
Zapasowe koło dojazdowe, (dla wersji/rynków,
gdzie przewidziano), jest specyf iczne dla tego mo-
delu samochodu; nie stosuj zapasowych kół dojaz-
dowych z innych modeli w Twoim samochodzie. Zapaso-
we koło dojazdowe może być użyte tylko w przypadkach
awaryjnych. Podczas jazdy z kołem zapasowym zmniejsz
osiągi samochodu do minimum i nie przekraczaj prędkości
80 km/h. Na kole zapasowym umieszczona jest specjalna
naklejka koloru pomarańczowego, na której są podane za-
lecenia jak stosować koło zapasowe i odpowiednie ograni-
czenia stosowania.
Naklejki nie należy absolutnie usuwać lub zasła-
niać. Na dojazdowe koło zapasowe nie wolno ab-
solutnie zakładać żadnego kołpaka koła. Na na-
klejce podane są – w czterech językach – następujące
informacje: UWAGA! T YLKO DO UŻYTKU T YM-
CZASOWEGO! MAKSYMALNIE 80 KM/H! NALE-
ŻY MOŻLIWIE JAK NAJSZYBCIEJ WYMIENIĆ NA
STANDARDOWE KOŁO POJAZDU. NIE ZASŁA-
NIAĆ NINIEJSZYCH WSKAZÓWEK.
Ewentualna zamiana zamontowanych kół (obręcze ze sto-
pu lekkiego, w miejsce obręczy stalowych lub odwrotnie),
pociąga za sobą konieczność wymiany kompletu śrub mo-
cujących na inne o odpowiedniej długości.
Zasygnalizuj zatrzymanie samochodu zgodnie
z przepisami kodeksu drogowego: światła awaryj-
ne, trójkąt ostrzegawczy, itp. Pasażerowie powin-
ni opuścić samochód, w szczególności, gdy samochód jest moc-
no obciążony i poczekać na wymianę koła w takiej odległości,
aby nie stwarzać zagrożenia dla ruchu na drodze. W przy-
padku drogi pochyłej lub nierównej umieść pod kołami kli-
ny lub inne przedmioty służące do zablokowania kół.

194W RAZIE AWARII
Właściwości prowadzenia samochodu, z zamon-
towanym zapasowym kołem dojazdowym, mogły
ulec zmianom. Unikaj przyspieszeń i nagłych ha-
mowań, gwałtownych skrętów i szybkich zakrętów. Trwa-
łość całkowita zapasowego koła dojazdowego jest przewi-
dziana na około 3000 km, po tym przebiegu należy
wymienić oponę na nową tego samego typu. Nie montuj
w żadnym przypadku opon tradycyjnych na obręczy prze-
widzianej dla dojazdowego koła zapasowego. Należy moż-
liwie jak najszybciej naprawić i zamontować wymienio-
ne koło. Nie jest dopuszczalne stosowanie jednocześnie
dwóch lub więcej zapasowych kół dojazdowych. Nie sma-
ruj gwintów śrub przed ich zamontowaniem: mogą się sa-
moczynnie odkręcić.Podnośnik służy tylko do wymiany kół w samocho-
dzie, który jest w niego wyposażony lub w samo-
chodzie tego samego modelu. Jest absolutnie zabro-
nione używanie niezgodne, jak na przykład do podnoszenia
samochodu innego modelu. W żadnym przypadku nie na-
leży używać go do naprawy pod samochodem. Nieprawid-
łowe ustawienie podnośnika może spowodować opadnię-
cie samochodu. Nie używaj podnośnika do podnoszenia
obciążeń większych niż podane na tabliczce znamionowej
podnośnika. Na zapasowe koło dojazdowe nie można za-
kładać łańcuchów przeciwpoślizgowych, dlatego, jeżeli
przebije się opona koła przedniego (koło napędzające), i ko-
nieczne jest założenie łańcucha, wymontuj tylne koło
i przełóż je do przodu, a koło zapasowe zamontuj w miejs-
ce koła tylnego. W ten sposób, mając dwa normalne koła na-
pędzające przednie, można – w sytuacji awaryjnej – za-
montować na nich łańcuchy przeciwpoślizgowe.
Nieprawidłowo zamontowany kołpak koła może
zostać zgubiony podczas jazdy samochodu. Abso-
lutnie nie należy naruszać zaworu do pompowa-
nia. Nie umieszczaj żadnych przedmiotów między obrę-
czą a oponą. Kontroluj regularnie ciśnienie w oponach
i w dojazdowym kole zapasowym, które powinno być zgod-
ne z wartościami podanymi w rozdziale „6”.
Torba z narzędziami (wersje z HI-FI Bose)
W wersjach wyposażonych w HI-FI Bose przewidziano
torbę z narzędziami umieszczoną w komorze bagażnika.
Torba zawiera:
❍śrubokręt;
❍uchwyt do holowania;
❍klucz do śrub kół;
❍klucz przedłużający do śrub kół;
❍narzędzie do centrowania obręczy ze stopu;
❍podnośnik.

236OBSŁUGA I KONSERWACJA
PŁYN UKŁADU CHŁODZENIA SILNIKA
B-rys. 1-2-3-4
Poziom płynu chłodzącego należy sprawdzać gdy silnik jest
zimny i powinien on zawierać się pomiędzy znakami MIN
i MAX widocznymi na zbiorniku wyrównawczym. Jeżeli po-
ziom płynu jest zbyt niski, wlej powoli przez wlew zbiornika
mieszaninę 50% wody destylowanej i płynu PARAFLU
UP
PETRONAS LUBRICANTS aż do osiągnięcia znaku
MAX.
Mieszanina PARAFLU
UPi wody destylowanej o stężeniu
po 50 % chroni przed zamarznięciem do temperatury −35 °C.
W szczególnie trudnych warunkach klimatycznych zaleca się
używać mieszaninę 60 % PARAFLU
UPi 40 % wody desty-
lowanej.
Układ chłodzenia silnika stosuje płyn zapobiegają-
cy przed zamarzaniem PARAFLUUP.W celu wy-
konania ewentualnego uzupełnienia używaj pły-
nu identycznego jak ten, który znajduje się w układzie
chłodzenia. Płyn PARAFLU
UPnie może być mieszany
z żadnym innym płynem. Jeżeli jednak tak się stanie, nie
uruchamiaj absolutnie silnika i skontaktuj się
z ASO Lancia.
Układ chłodzenia silnika jest układem ciśnienio-
wym. Można ewentualnie wymienić korek zbior-
nika wyrównawczego na oryginalny, ponieważ
skuteczność układu może się pogorszyć. Gdy silnik jest go-
rący, nie odkręcaj korka zbiornika wyrównawczego: nie-
bezpieczeństwo poparzeń..

Benzyna zielona bezołowiowa
o liczbie oktanowej nie mniejszej od
95 (Specyfikacja EN228)
Mieszanka wody destylowanej
i płynu PARAFLU
UPdo 50 % (▲)
SELENIA K P.E.
SELENIA WR P.E. (❍)
TUTELA CAR MATRYX ()
TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE (❍)
TUTELA TOP 4
Mieszanka wody i płynu
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
57 –
8/10 –
6,0 –
3,1 2,65
3,5 3,0
1,99 1,8
–0,8
6–57 –
8/10 –
5,9 –
2,75 2,4
2,9 2,55
2,4 2,0
–0,8
6–
DANE TECHNICZNE269
6
POJEMNOŚCI
(▲) W szczególnie zimnych warunkach klimatycznych zaleca się mieszankę 60 % PARAFLU UPi 40 % wody destylowanej.
() Wersja 1.4 Turbo Jet 150KM
(❍) Wersje 1.4 Turbo Jet 120KM i 1.4 Turbo Multi Air
1.4 Turbo Jet 1.4 Turbo Multi Air Wymagane paliwalitry kg litry kg i oleje oryginalne
Zbiornik paliwa:
wraz z rezerwą:
Układ chłodzenia silnika:
Miska olejowa silnika:Miska olejowa silnika i filtr:
Skrzynia biegów/
mechanizm różnicowy:
Układ hydrauliczny hamulców z
urządzeniem zapobiegającym
blokowaniu kół ABS:
Zbiornik płynu spryskiwaczy szyby
przedniej/spryskiwacza szyby tylnej: