Page 150 of 290
2
SIKKERHED149
Sikkerhedsseler .............................................................150
Selealarm S.B.R............................................................151
Selestrammere ..............................................................152
Sikker befordring af børn..............................................155
Forberedelse for montering af Isofix-barnestol ............... 160
Frontairbags.................................................................163
Airbags i siderne (Side Bag – Window bag) .................... 166
Page 158 of 290

SIKKERHED157
2
GRUPPE 2
Børn fra 15 til 25 kg må fastspændes direkte med bilens
sikkerhedsseler, se fig 4.
Barnestolen tjener nu kun til at placere barnet korrekt
i forhold til selen således at diagonalgjorden ligger til over
brystkassen og ikke over halsen, og således at den vand-
rette gjord ligger til omkring bækkenet og ikke omkring
maven på barnet.
GRUPPE 3
Børn fra 22 til 36 kg kan gøre brug af de såkaldte sele-
stole, der tillader en korrekt føring og fastspænding af sik-
kerhedsselen.
Fig. 4 viser den korrekte placering af barnestolen på bag-
sædet. Børn der er over 1,50 cm høje, benytter sikker-
hedsselerne på samme måde som voksne.Følgende sikkerhedsregler skal overholdes ved befordring
af børn:
1) Den anbefalede plads til montering af en barnestol er
på bagsædet, da dette er den mest beskyttede i tilfælde
af en kollision.
2) Hvis du kobler passagersidens airbag fra, skal du al-
tid sikre dig at frakoblingen er gennemført, ved at se
efter om kontrollampen “i instrumentgruppen er
tændt med fast lys.
3) Følg monteringsvejledningen for den specifikke bar-
nefastholdelsesanordning du anvender. Opbevar den
i bilen sammen med bilens dokumenter og denne in-
struktionsbog. Anvend aldrig en barnefastholdelses-
anordning uden monteringsvejledning.
4) Kontrollér altid om sikkerhedsselen er korrekt spændt,
ved at trække i selebåndet.
5) Der må kun fastspændes ét barn i hver barnefasthol-
delsesanordning.
6) Kontrollér altid at selen ikke ligger an mod barnets
hals.
7) Tillad ikke barnet at sidde forkert eller at løsne seler-
ne under kørslen.
8) Børn må aldrig befordres på skødet. Dette gælder og-
så for nyfødte. Ingen er i stand til at holde et barn fast
under en kollision.
9) Efter en kollision skal barnestolen udskiftes med en ny.
Hvad monteringen angår, er figurerne kun
vejledende. Følg de anvisninger, der følger
med barnestolen. Der findes barnestole ud-
styret med Isofix-beslag, der gør det muligt at for-
ankre barnestolen til bagsædet uden brug af bilens
sikkerhedsseler.
Page 161 of 290

160SIKKERHED
FORBEREDELSE FOR MONTERING
AF ISOFIX-BARNESTOL
Bilen er forberedt for montering af barnestole af typen
“Universal Isofix”, et nyt europæisk standardsystem til
befordring af børn.
Det er muligt at anvende en konventionel barnefasthol-
delsesanordning sideløbende med Isofix-stolen. Fig. 5 vi-
ser et eksempel på barnestolen. Barnestolen “Universal
Isofix” dækker vægtgruppe 1. De øvrige vægtgrupper er
dækket af specifikke Isofix-barnestole, som kun må be-
nyttes hvis de er specielt konstrueret, testet og godkendt
til denne biltype (se den liste over biltyper der følger med
barnestolen).
På grund af den anderledes tilkoblingsmekanisme, skal
stolen fastgøres ved hjælp af de nederste metalringe A-fig.
6, placeret mellem bagsædets ryglæn og sædepude. Efter
at have fjernet hattehylden, fastgøres den øverste sele (le-
veres sammen med stolen) til den pågældende ring B-fig.
6 (efter at have åbnet lynlåsen), der sidder på bagsædets
ryglæn.Husk, at ved brug af Isofix Universal-barnestole kan alle
de barnestole, der er mærket med ECE R44/03 “Isofix
Universal” anvendes.
fig. 5L0E0065m
Page 163 of 290
162SIKKERHED
PASSAGERSÆDERNES EGNETHED TIL BRUG AF ISOFIX-BARNESTOLE
Nedenstående tabel viser mulighederne i henhold til ECE-regulativ nr. 16 for installering af Isofix-barnestole på sæder
med Isofix-beslag.
IUF: Egnet til Isofix-barnefastholdelsesanordninger i klassen “universal” (med tredje fastgørelsesanordning foroven), der er bereg-
net til fremadvendt montering og godkendt til vægtgruppen.
IL: Egnet til særlige Isofix-barnefastholdelsesanordninger der er specielt beregnet og godkendt til denne biltype.
X: Denne Isofix-position er uegnet til Isofix-barnefastholdelsesanordninger i denne vægtgruppe og/eller denne størrelse.
Vægtgruppe Barnestolens Isofix-klasse Placering af Isofix
sæderetning i siden bagtil
Bærbar babystol I siden F-G IL
Gruppe 0: indtil 10 kg Bagudvendt E IL
Bagudvendt E IL
Gruppe 0+: indtil 13 kg Bagudvendt D IL
Bagudvendt C IL
Bagudvendt D IL
Bagudvendt C IL
Gruppe 1 fra 9 til 18 kg Fremadvendt B IUF
Fremadvendt B1 IUF
Fremadvendt A IUF
Page 281 of 290

280INDEKS
Fjernlys (betjening)............... 64
– udskiftning af pære ........... 205
Follow Me Home ................... 65
Forberedelse
for Isofix-barnestol .............. 160
Fælge
– forklaring til mærkning
på fælge ............................ 262
Frontrudevisker
– betjening ........................... 65
– sprinklerdyser................... 246
– viskerblade ....................... 245
Fødevareboks........................ 77
Førerspejle ............................. 51
GSI (Gear ShiFt Indicator) .... 24
Gummislanger ....................... 244
Håndbremse ......................... 175
Handskerum.......................... 79Handskerumslys
(udskiftning af pære) ............ 212
Havariblink ........................... 73
Hillholder-system .................. 113
Hjul ....................................... 260
Hjul (skift) ............................ 193
Hjulophæng........................... 259
– Reactive Suspension
System .............................. 106
Hjælpesystem til at holde
bilen på kørebanen
(Driving Advisor)................. 107
Hovedstøtter .......................... 50
Inødstilfælde ........................ 183
Indvendigt udstyr.................. 76
Instrumentgruppe .................. 7
Instrumentpanel .................... 6
Isofix-barnestole
(klargøring til montering) .... 160 – forklaring til mærkning
på dæk ............................. 260
– Rim Protector
(fælgbeskyttelse) ............... 262
– standarddæk..................... 262
– udskiftning ....................... 193
– vinterdæk ......................... 262
Dækreparationssæt
Fix&Go Automatic................ 186
Døre ...................................... 84
– børnesikring ..................... 86
– nødsystem til låsning
af bagdøre ........................ 87
Elektronisk “Dualdrive”
servostyring ......................... 122
EOBD-system ........................ 122
Fix&Go Automatic
(anordning) ......................... 186
Fjernbetjening (nøgle) ........... 41