156
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Vyhnite sa rýchlemu dobíjaniu batérie pri
núdzovom štartovaní: mohli by sa poškodiť
elektronické systémy a spínacie a napájacie
stanice motora.
Takéto štartovanie musí vykonávať špecia-
lizovaná osoba, pretože nesprávna mani-
pulácia môže vyvolať veľmi intenzívne elektrické
výboje. Kvapalina obsiahnutá v akumulátoru je je-
dovatá a korozívna, vyhýbajte sa jej kontaktu
s pokožkou a s očami. Odporúčame nepribližovať
sa k batérii s otvoreným ohňom alebo cigaretami
a nevyvolávať iskrenie.
UPOZORNENIE
ŠTARTOVANIE ZOTRVAČNÝM POHYBOM
Absolútne sa vyhnite štartovaniu tlačením, ťahaním alebo
využitím klesania. Takáto činnosť môže spôsobiť nával pa-
liva do katalyzátora a nenapraviteľne ho poškodiť.
UPOZORNENIE Až do naštartovania motora nie je spus-
tený posilňovač bŕzd ani posilňovač riadenia, je preto pri
stláčaní pedálu brzdy a pri pohyboch volantom potrebné
vyvinúť omnoho vyššiu námahu ako zvyčajne.
VÝMENA KOLESA
Vozidlo je pôvodne vybavené „Sadou na rýchlu výmenu
pneumatík Fix&Go automatic” (pozri príslušné pokyny uve-
dené v nasledujúcej kapitole). Ako alternatíva k Fix&Go au-
tomatic môže byť vozidlo vybavené náhradným kolesom s
bežnými rozmermi.
Výmena kolesa a správne použitie heveru a náhradného ko-
lesa si vyžadujú riadenie sa istými pravidlami, ktoré uvá-
dzame v nasledujúcich riadkoch.
Náhradné koleso (ak je vo výbave) je špe-
ciálne pre automobil: nepoužívajte ho v au-
tomobiloch iného modelu, takisto ani nepoužívaj-
te náhradné kolesá iných modelov vo vašom
automobile. Rezervné koleso musí byť použité len
v prípade nutnosti. Použitie musí byť len v nevyh-
nutných prípadoch.
UPOZORNENIE
157
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Označte prítomnosť stojacieho vozidla
platnými signalizačnými pomôcami: nú-
dzovými svetlami, reflexným trojuholníkom, atď.
Je vhodné, aby osoby vo vozidle vystúpili, obzvlášť
ak je automobil veľmi zaťažený, a aby počkali na
dokončenie výmeny bezpečne mimo ohrozenia do-
pravou. V prípade naklonených alebo hrboľatých
ciest umiestnite pod kolesá kliny alebo iný mate-
riál vhodný na zablokovanie vozidla. Dajte opra-
viť a namontovať vymenené koleso, čo najskôr.
Nenamažte závity šráub pred montážou: mohli by
sa odkrútitť svojvoľne.
UPOZORNENIE
Hever slúži len na výmenu kolesa vozidla
s týmto vybavením alebo pre vozidlá toho
istého modelu. Je absolútne zakázané iné použite,
ako napríklad dvíhanie automobilov iných mode-
lov. V žiadnom prípade ho nepoužívajte na opra-
vu pod vozidlom. Nesprávne umiestnenie heveru
môže spôsobiť spadnutie zdvihnutého vozidla. Ne-
používajte zdvihák pre väčšie hmotnosti, ako sú tie
určené na štítku.
UPOZORNENIE
Nesprávne nasadený ozdobný kryt kolesa
móže za jazdy odpadnúť. V žiadnom prí-
pade neupravujte plniaci ventil pneumatiky. Ne-
strkajte žiadne náradia medzi koleso a pneuma-
tiku. Pravidelne kontrolujte tlak v pneumatikách
a náhradnom kolese, riaďte sa pritom hodnota-
mi uvedenými v kapitole „Technické údaje“.
UPOZORNENIE
Poznámka pre jednosmerné pneumatiky
Jednosmerné pneumatiky majú na boku šípky, ktoré oz-
načujú smer otáčania (rotation). V prípade výmeny kole-
sa (napríklad po prepichnutí), by mohla vzniknúť nezrov-
nalosť medzi smerom šípiek na pneumatike na rezervnom
kolese a smerom otáčania kolesa, ktoré sa má vymeniť.
Aj v takomto prípade pneumatika spĺňa svoje vlastnosti v
bezpečnostných podmienkach.
Odporúča sa, aby ste vymenili koleso, čo najskôr, pretože
najlepší výkon sa dosiahne, keď je smer otáčania všetký-
ch pneumatík zhodný s tým, ktorý ukazujú šípky.
169
VÝMENA ŽIAROVKY
VŠEOBECNÉ POKYNY
❒Pred výmenou žiarovky skontrolujte, či príslušné kon-
takty nie sú zoxidované;
❒zhorené žiarovky musia byť nahradené inými toho is-
tého typu a výkonu;
❒po výmene žiarovky diaľkových svetiel vždy overte orien-
táciu z bezpečnostných dôvodov;
❒ak žiarovka nesvieti, prv než ju vymeníte, overte, či nie
je porušená príslušná poistka: umiestnenie poistiek po-
zrite v stati „Výmena poistiek“ v tejto kapitole.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Zmeny a opravy elektrického zariadenia,
ktoré nebudú vykonané správne a bez pri-
hliadania na technické vlastnosti zariadenia, mô-
žu spôsobiť poruchy fungovania s rizikom požiaru.
UPOZORNENIE
Halogénové žiarovky obsahujú stlačený
plyn, v prípade rozbitia je môžu lietať
kúsky skla.
UPOZORNENIE
Halogénové žiarovky sa musia chytať vý-
lučne za kovovú časť. Ak sa priesvitná gu-
ľa dostane do kontaktu s prstami, zníži
sa intenzita žiarenia a môže sa znížiť aj trvácnosť
žiarovky. V prípade náhodného kontaktu poutieraj-
te sklo látkou namočenou v alkohole a nechajte
ho uschnúť.
Odporúčame nechať si urobiť výmenu kon-
troliek Autorizovaným servisom Fiat . Správ-
ne fungovanie a orientácia vonkajších sve-
tiel sú základnými požiadavkami pre bezpečnú jazdu
a rešpektovanie predpisov stanovených zákonom.
UPOZORNENIE Na vnútornom povrchu žiarovky môže
vzniknúť jemné zahmlenie: čo neznamená anomáliu, je to
prirodzený jav z dôvodu nízkych teplôt a vlhkosti vzduchu;
po zapnutí svetiel ihneď zmizne. Prítomnosť kvapiek
vo vnútri svetla znamená vniknutie vody, obráťte sa na Au-
torizovaný servis Fiat.
181
F0V0088mobr. 173
VÝMENA POISTIEK
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Poistky chránia elektrické zariadenie pred prípadnou poru-
chou alebo nesprávnym fungovaním samotného zariadenia.
Ak nietoré zariadenie nefunguje správne, overte účinnosť
danej poistky: vodič A-obr. 173 nesmie byť prerušený.
V opačnom prípade je potrebné vymeniť vypálenú žiarov-
ku inou s rovnakým výkonom (tá istá farba).
B neporušená poistka.
C poistka s prerušenou vodiacou časťou.
Na výmenu poistky používajte pinzetu D, ktorá je ulože-
ná v taške na nástroje alebo v balíčku Fix & Go (pokiaľ
je vo výbave).
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
V prípade, že by sa poistka opakovane ka-
zila, obráťte sa na Asistenčnú sieť Fiat .
UPOZORNENIE
Ak sa poškodí všeobecná poistka ochrany
bezpečnostných systémov (systém air bag,
brzdový systém), systém pohonných jednotiek (sys-
tém motora, systém prevodovky) alebo systém ria-
denia, obráťte sa na Asistenčnú Sieť Fiat .
UPOZORNENIE
Nikdy nenahrádzajte poškodenú poistku
kovovými drôtmi alebo iným náhradným
materiálom.
V žiadnom prípade nenahrádzajte poist-
ku inou, ktorá má vyššiu hodnotu intenzi-
ty prúdu: NEBEZPEČENSTVO POŽIARU.
Ak zasiahne všeobecná poistka (MEGA-FUSE,
MIDI-FUSE), obráte sa na Asistenčnú sieť Fiat .
Pred výmenou poistky vytiahnite kľúč zo spína-
cej skrinky a vypnite a/alebo odpojte všetky spot-
rebiče.
UPOZORNENIE
Na odlíšenie ochranných poistiek sa pridŕžajte tabuliek uve-
dených v nasledujúcich stranách.
190
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0V0051mobr. 179
Pred spustením ťahania otoč kľúč do po-
lohy MAR a potom do polohy STOP, kľúč
nevyberaj. Vytiahnutím kľúča sa automaticky za-
radí zámok volantu s následnou nemožnosťou otá-
čania kolies.
UPOZORNENIE
Pred naskrutkovaním oka dobre vyčistite
závitovú časť. Pre začatím ťahania ešte
raz skontrolujte, či ste úplne zaskrutkovali oko
do príslušného otvoru.
Počas ťahania vozidla nespúšťajte motor.
UPOZORNENIE
Počas ťahania vozidla si pamätajte, že ak
nemáte servo brzdu na brzdenie, musíte
vynaložiť väčšiu silu na brzdový pedál. Na ťaha-
nie nepoužívajte ohybné laná, vyhýbajte sa po-
škodeným lanám. Počas ťahania skontrolujte,
či upevnenie spoja k automobilu nepoškodzuje do-
týkajúce sa časti. Pri ťahaní vozidla je nutné ria-
diť sa zvláštnymi pravidlami cestnej premávky,
ktoré sa týkajú ťažného zariadenia, takisto aj sprá-
vania sa na ceste. Počas ťahania vozidla nespúš-
ťajte motor.
UPOZORNENIE
Predné a zadné ťažné háky musia byť po-
užité výlučne na cestných povrchoch. Ťa-
hanie je povolené na krátke vzdialenosti po-
mocou vhodného nástroja, ktorý zodpovedá
pravidlám cestnej premávky (pevná tyč), pohyb vo-
zidla po cestnom povrchu za účelom prípravy
na ťahanie či prepravu pomocou nákladného vo-
zidla. Háky NESMÚ byť použité na vytiahnutie
vozidla z priestoru mimo vozovky alebo v prípade
prekážok a/alebo na ťahanie pomocou lán alebo
iných nepevných zariadení. Pri rešpektovaní vyš-
šie opísaných podmienok musí ťahanie prebiehať
s najviac dvomi vozidlami (ťahajúci a ťahaný), zo-
radenými na rovnakej osi stredovej línie.
207
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
VÝMENA BATÉRIE
V prípade potreby vymeňte batériu za inú originálnu s rov-
nakými vlastnosťami.
V prípade výmeny na akumulátor s inými vlastnosťami pre-
stávajú platiť termíny uvedené v „Programe plánovanej
údržby“.
Pri výmene batérie je preto nevyhnutné dodržiavať poky-
ny výrobcu samotnej batérie.
Nesprávne namontovanie elektrických a
elektronických zariadení môže spôsobiť zá-
važné poškodenie vozidla. Ak si po zakúpe-
ní vozidla želáte nainštalovať príslušenstvo (po-
plašné zariadenie, rádiotelefón, atď...), obráťte
sa na Autorizovaný servis Fiat , kde Vám budú vedieť
poradiť najvhodnejšie zariadenia a predovšetkým
poradia ohľadom potreby použitia akumulátora
s vyššou kapacitou.
Akumulátory obsahujú látky, ktoré sú pre
životné prostredie veľmi nebezpečné. Pri vý-
mene akumulátora odporúčame, aby ste
sa obrátili na Autorizovaný servis Fiat , ktorý je vy-
bavený na likvidáciu týchto zariadení v zhode so zá-
konnými predpismi a prírodou.
Ak musí byť automobil odstavený počas
dlhej doby v podmienkach intenzívneho
chladu, odmontujte akumulátor a preneste
ho na vyhrievané miesto, inak podstupujete riziko,
že akumulátor zamrzne.
Ak pracujete s akumulátorom, alebo ste
vtedy v jeho blízkosti, vždy si chráňte oči
vhodnými okuliarmi.
UPOZORNENIE
209
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNENIA
❒Ak je to možné, vyhýbajte sa prudkému brzdeniu, ma-
ximálnemu zrýchleniu pri štartovaní a silným nárazom
na obrubníky, jamám na ceste alebo prekážkam na ces-
te rôznej povahy. Dlhšia jazda na poškodených cestách
môže pneumatiky poškodiť;
❒pravidelne kontrolujte, či na pneumatikách nie sú na
stranách poškodenia, nafúknutia alebo nerovnomerné
opotrebovanie profilovej časti. V takom prípade sa ob-
ráťte na Autorizovaný servis Fiat;
❒vyhnite sa jazde s nadmerným nákladom: mohli by sa
vážne poškodiť kolesá a pneumatiky;
❒ak sa prederaví pneumatika, okamžite zastavte a oprav-
te ju, zabránite tak poškodeniu samotnej pneumatiky,
kordy, perových závesov a volantu;KOLESÁ A PNEUMATIKY
Skontrolujte približne každé dva týždne a pred dlhou ces-
tou tlak v každej pneumatike aj na rezervnom kolese: ta-
káto kontrola by mala prebiehať na odstátej a chladnej
pneumatike.
Je normálne, že pri používaní vozidla sa tlak zvýši; pre
správnu hodnotu nafúknutého tlaku pneumatiky viď od-
sek „Kolesá“ v kapitole „Technické údaje“.
Nesprávny tlak spôsobuje anomálne opotrebovanie pneu-
matík obr. 185:
A normálny tlak: plášť je rovnomerne sfúknutý;
B nedostatočný tlak: dezén obzvlášť opotrebovaný na
bokoch;
C príliš vysoký tlak: dezén obzvlášť opotrebovaný v strede.
Pneumatiky sa vymieňajú, keď hrúbka dezénu sa zmenší
na 1,6 mm. V každom prípade sa riaďte platnými nariade-
niami krajiny, v ktorej sa nachádzate.
F0V0161mobr. 185
224
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOS
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Zmeny alebo opravy palivovej sústavy vykonané nesprávne a bez ohľadu na technické vlastnosti
zariadenia, môžu spôsobiť poruchy vo fungovaní a požiar.
Fázové sekvenčné
elektronické
vstrekovanie
Multipoint,
systém returnessVstrekovanie priame
Multijet „Common Rail“
na elektronickú
kontrolu s turbom
a itercoolerom.Vstrekovanie priame
Multijet „Common Rail“
na elektronickú
kontrolu s turbom
a itercoolerom.Vstrekovanie priame
Multijet „Common Rail“
na elektronickú
kontrolu s turbom
a itercoolerom.
Päť alebo šesť prevodov (podľa verzií) + spiatočka
Samo nastavovací pomocou pedálu bez behu naprázdno
Predný
PREVOD
1.4 – 1.3 Multijet – 1.6 Multijet – 2.0 Multijet
Prevodovka
Spojka
Pohon
POHON
1.4 1.3 Multijet 1.6 Multijet 2.0 Multijet
Napájanie