Page 3 of 348
CITROËN nabízí ve všech světadílech
bohatou modelovou řadu,
spojující nejnovější technologie a nepřetržitou inovaci
s moderním a kreativním pojetím cestování.
Děkujeme vám a blahopřejeme vám k vašemu výběru.
Vaše vozidlo má část výbavy popisované
v tomto návodu, a to v závislosti na úrovni jeho
vybavení, verzi a charakteristikách, které jsouspecifické pro zemi prodeje.
Montáž elektrického v
ybavení nebo doplňků,
které nejsou v nabídce společnosti CITROËN,může způsobit poruchu elektronickéhosystému vozidla. Mějte prosím toto upozorněn
Page 10 of 348
Elektronický klíč: Odemykání a startování bez klíčku
Umožňuje zamknout či odemknout a nastartovat
vozidlo, máte-li klíč u sebe v definované oblasti
(modře
označená zóna kolem vozidla, viz obrázek vpravo).
48, 94
Exteriér vozidla
Stop & Start
Te n t o systém dočasně vypne motor při zastávkách v provozu (semafory, zácpy, apod.). Motor znovu automaticky nastartuje vechvíli, kdy si přejete se opět rozjet. Systém Stop & Start umožňuje
snížit spotřebu paliva i emise škodlivin a nabízí komfort naprostého
ticha při zastaven
Page 11 of 348
Seznámení s vozidlem
Automatická dálková světla
Tento systém automaticky přepíná dálková
a potkávací světla v závislosti na podmínkách
provozu, k čemuž využívá kameru ve vnitřním
zpětném zrcátku.
137
Parkovací asistent přední a zadní
Te n t o systém Vás při parkovacích manévrech
upozorní na překážky před nebo za vozidlem.
12
7
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky sesestává z kompresoru a nádoby s vyplňovac
Page 18 of 348
Pohodlné sezení
Nastavení opěrky hlavy
71
1.Odjištění ovladače.
2. Seřízení na výšku a podélné.3.
Zajištění ovladače.
Seřízení volantu
77
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto úkony prováděny při zastaveném vozidle.
Ovladač vyhřívání sedadel
0
: vypnuto.1: slabé vyhřívání.2
: střední vyhřívání.3
: silné vyhřívání. Pro sn
ížení polohy stiskněte tlačítko Aa současně tlačte opěrku hlavy směrem dolů.
Pro zvýšení polohy vytáhněte opěrku hlavysměrem nahoru až do požadované polohy.
Pro změnu sklonu posuňte spodní část opěrky směrem dopředu nebo dozadu.
72
Page 26 of 348

Ekologicko - ekonomický způsob jízdy
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je souhrn každodenních praktik, které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu paliva a snížit emise CO2.
Optimalizujte používání
převodovky vozidla
Je-li vozidlo vybaveno mechanickoupřevodovkou, rozjíždějte se pozvolna, bezmeškání řaďte vyšší převodový stupeňa upřednostňujte jízdu s včasným řazením převodových stupňů. Ukazatel doporučeného převodového stupně (je-li jím vozidlovybaveno) Vás může vyzvat k přeřazení rychlosti; pokud se taková výzva zobrazí na přístrojové desce, řiďte se jí.
Je-li vozidlo vybaveno automatickounebo řízenou mechanickou převodovkou,používejte podle typu předvoliče polohu Drive „D“
nebo Auto „A“; nestlačujte silně ani náhle pedál akcelerace.
Přizpůsobujte styl jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu jedoucího vozidla, využívejte raději brzděnímotorem než brzdovým pedálem, pedál akcelerace stlačujte postupně. Takové chování přispívá ke snižování spotřeby paliva,emisí CO2a ke zmírňování hluku při jízdě.
Je-li vozidlo vybaveno ovladačem „Cruise“,nacházejícím se u volantu, využívejte funkci regulátoru rychlosti (za plynulého provozu, přijízdě rychlosti vyšší než 40 km/h).
Naučte se správně používat elektrické vybavení
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko, vyvětrejte nejprve kabinu otevřením oken a větracích výstupů, teprve poté zapněteklimatizaci.
Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete oknaa nechte otevřené větrací výstupy.
Používejte vybavení umožňující zabránit přílišnému zvýšení teploty v kabině vozidla (clona otevírací střechy, sluneční clony, ...).
Pokud není klimatizace řízena automaticky,vypněte ji, jakmile dosáhnete požadované teploty v kabině vozidla.
Pokud funkce odmrazov
Page 36 of 348
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt anomálie, která vyžaduje zásah zestrany řidiče.
Každá anomálie, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzována přečtením hlášení, které se objeví na displeji přístrojovédesky.
V případě problému se neváhejte obrátit na ser visní síť CITROËN nebo na odborný ser vis.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
STOPtrvale společně s další
výstražnou kontrolkou,
doprovázená zvukovýmsignálem a hlášením na obrazovce.
Je spojená se signalizací ucházející
pneumatiky, závady brzdového systémuči posilovače řízení, nedostatečného tlaku
motorového oleje, příliš vysoké teploty chladicí
kapaliny nebo vážné elektrické závady.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti, neboť hrozí nebezpečí, že motor sám
zh
asne.
Zaparkujte, vypněte zapalování a kontaktujte servis sítě CITROËN nebo odborný servis.
Servisdočasně.VČskyt malČch z
Page 39 of 348
37
Provozní kontrola
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Airbagy
dočasně.Kdy
Page 73 of 348
Komfor t
Opěrka hlavy má výztuž se zoubkem bránícím jejímu samovolnému posunutídolů; jedná se o bezpečnostní zařízení pro případ nárazu.
Seřízení je správné, když se horní kraj opěrky nachází v úrovni temenehlavy.Nikdy nejezděte s demontovanými opěrkami hlavy; za jízdy musí býtopěrky hlavy na svém místě a musí býtsprávně seřízené.
Nastavení výšky a sklonu
opěrk
y hlavy
)Pro zvýšení polohy přitáhněte opěrku směrem nahoru. )Pro vytažení opěrky zatlačte na pojistku Aa vytáhněte opěrku.
)Pro vrácení na místo zasuňte tyčky opěrkyhlavy do otvorů v ose opěradla. )Pro snížení polohy zatlačte současně na pojistku A
a na opěrku hlavy. )Pro změnu sklonu překlopte spodní část
opěrky směrem dopředu nebo dozadu.