Page 267 of 348
05
1
2
3
4
265
DOPRAVNÍ INFORMACE
NASTAVENÍ FILTRŮ A ZOBRAZOVÁNÍ HLÁŠENÍ TMC
Hlášení TMC (Trafi c Message Channel) jsou informace t˝kajÌcÌ se dopravnÌ situace a meteorologick˝ch podmÌnek, přijímané v reálném čase
a sdělovan
Page 282 of 348

1
2
3
08
1
2
3
Stiskněte RADIO.
AKTIVACE/DEAKTIVACE RDS
Volba RDS umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové stanicepři přejíždění mezi oblastmi obsluhovanými různými vysílači. Za tím
účelem systém sleduje vysílací frekvence stanice. Za určitých podmínek
však nemůže být udržování poslechu jedné stanice RDS zaručeno na
území celé země, neboť vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých
100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při cestování.
Zvolte „
Options “ (Nastavení)
a potvrďte.
Zvolte „
Activate/Deactivate RDS“(Aktivovat/Deaktivovat RDS) a potvrďte.
RÁDIO
Zvolte „ Activate/Deactivate RDS “ (Aktivovat/DeaktivovatRDS).
V zobrazení rádia stiskněte
„OK“ pro zobrazení kontextového menu.
Stiskněte
„RADIO“.
DAB * (Digital Audio Broadcasting)
DIGITÁLNÍ ROZHLASOVÉ VYSÍLÁNÍ
Digitální rozhlasové vysílání vám poskytuje vyšší kvalitu poslechu
a grafi ckÈ zobrazenÌ informacÌ t˝kajÌcÌch se programu zvolenÈstanice zapnutÌm ÑReûim videoì v ÑRadio favouritesì (NastavenÌpro r·dio).
Různé kanál
y vám nabízejí výběr z rozhlasových stanic řazené podle abecedy.
Stiskněte „Changer de bande“
(Změnit
vlnový rozsah) a potvrďte.
Zvolte
„ DAB“ a potvrďte.
DAB
/FM auto tracking (Automatické sledování DAB/FM) umožňuje
pokračovat v poslechu stejn
Page 285 of 348
09
1
2
SRC/
283
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
CD, CD MP3, USB PŘEHRÁVAČ
Vložte CD do přehrávače, vsuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte USB přehrávač do zásuvky USB pomocí vhodného kabelu (nenísoučástí dodávky).
S
ystém vytváří dočasné seznamy skladeb (playlisty), což může při prvním připojení trvat odněkolika sekund do několika minut.
Sn
Page 288 of 348
09
12
3
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
POUŽÍVÁNÍ VSTUPU PRO EXTERNÍ ZDROJ (AUX)
Kabel není součástí dodávky
Pomocí vhodného kabelu připojte přenosný přístroj (přehrávač MP3)ke konektoru Jack. Stiskněte MEDIApro zobrazení nabídky„MEDIA“.
Zvolte „ Activate/Deactivate AUX input“(Aktivovat/Deaktivovat vstup AUX)
a potvrďte.
Ne
jprve nastavte hlasitost přenosnéhopřehrávače (Vysoká hlasitost). Poté seřiďte hlasitost sv
Page 295 of 348

293
ČASTÉ OTÁZKY
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané otázky týkající se autorádia.
OTÁZK
AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není
úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po
placené dálnici).
Ověřte kritéria navádění v nabídce „Navigation“ (Navigace)\„Guidance options“ (Nastavenínavádění)\„Defi ne calculation criteriaì (Defi novat
kritÈria v˝počtu).
P
OI (Body zájmuAccident-prone area
„rizikové zóny“ senezobrazují. Bod
y zájmu Accident-prone area (riziková zóna) nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu Accident-prone area (riziková
zóna) ze seznamu bodů zájmu.
Bod
y zájmu Accident-prone area (riziková zóna) nebyly importovány do
systému. Stáhněte body zájmu Accident-prone area (riziková
zóna) z internetových stránek „citroen.navigation.com“.
Zvuková signalizace
výstrahy na radary nefunguje.Zvuková si
gnalizace výstrahy není aktivní. Aktivujte zvukovou signalizaci v nabídce Navigation -guidance (Navigace - navádění)\Guidance options (Nastavení navádění)\Set parameters for risk areas (Nastavit parametry rizikových zón).
S
ystém nenabízí objetí překážky na trase. Kritéria navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. „Zvolte funkci Traffi c info“ (Dopravní informace) ze seznamu naváděcích kritérií.
Je si
gnalizována výstrahana radar, který se nenachází na mé trase. Pokud neprob
íhá naváděn
Page 296 of 348
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Někter
Page 297 of 348
295
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Někter
Page 298 of 348
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Někter