Page 40 of 136

SCAUNE38-
GENERALITĂŢI CU PRIVIRE LA SCAUNELE PENTRU COPII ŢŢ
Preocupare constantă pentru
CITROËN încă din momentul pro-
iectării vehiculului dumneavoastră,
siguranţa copiilor depinde în aceeaşi
măsură şi de dumneavoastră.
Pentru a asigura o siguranţă optimă
respectaţi sfaturile următoare:
- toţi copiii cu vârsta mai mică de
12 ani sau cu înălţime mai mică
de un metru cincizeci trebuie să
fi e transportaţi în scaune pen-
tru copii omologate, adaptate
greutăţii lor
, pe locurile echipate
cu centură de siguranţă sau cu
sistem de prindere ISOFIX * .
- copilul care are mai puţin de
9 kg trebuie obligatoriu trans-
portat în poziţia "cu spatele la
drum" pe locurile din faţă.
SCAUN PENTRU COPII ÎN FAŢĂ
"Cu faţa către direcţia de mers"
Atunci când scaunul pentru copii
"cu faţa către direcţia de mers" este
montat pe locul pasagerului din
faţă
, reglaţi scaunul vehiculului în
poziţia longitudinală intermediară, cu
spătarul ridicat şi lăsaţi airbagul pa-
sagerului activat.
*
Reglementările privind transportul
copiilor sunt specifi ce fi ecărei ţări.
Consultaţi legislaţia în vigoare din
ţara dumneavoastră.
Poziţie longitudinală
intermediară
"Cu spatele spre direcţia de
mers"
Atunci când scaunul pentru copii «cu
spatele către direcţia de mers" este
montat pe locul pasagerului din
faţă
, airbagul pasagerului * trebuie
neapărat dezactivat. Altfel, copilul
riscă s
ă fi e grav rănit sau chiar
omorât la deschiderea airbagului
.
Page 41 of 136
39SCAUNE-
SCAUNE PENTRU COPII RECOMANDATE DE CITROËN
CITROËN vă propune o gamă completă de scaune inregistrate pentru copii, fi xate
cu ajutorul unei centuri de siguranţă în trei puncte:
Airbag pasager OFF
Grupa 0+: de la naştere până la 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instalează cu spatele in direcţia de mers.
Grupele 2 şi 3: de la 15 la 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN
Optima"
Începând de la
6 ani (aproximativ
22 kg) este folosit
doar înălţătorul.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fi xat in elementele de ancorare ISOFIX ale
vehiculului.
Copilul este retinut de centura de siguranta.
Page 43 of 136

41SCAUNE-
DISPOZITIVE DE
FIXARE "ISOFIX"
Este vorba despre două inele afl ate
între spătarul şi şezutul scaunului.
Acest sistem de fi xare ISOFIX vă asi-
gură o montare fi abilă, solidă şi rapidă
a scaunului de copil în vehiculul dum-
neavoastră.
Scaunele de copii ISOFIX
sunt pre-
văzute cu două sisteme de închidere
care se fi xează uşor în aceste inele.
Vehiculul dumneavoastră a fost omo-
logat conform reglementării
ISOFIX.
Aceste scaune sunt prevăzute * cu
dispozitive de fi xare ISOFIX: (a) Scaunul pentru copii universal:
scaunul pentru copii care se poate
instala în orice vehicul cu centură
de siguranţă.
(b) Grupa 0: de la naştere la 10 kg.
(c) Consultaţi legislaţia în vigoare în
ţara dumneavoastră, înainte de a
instala copilul dumneavoastră pe
acest scaun.
U
Locul adaptat pentru instalarea
scaunului pentru copii prins cu
centura de siguranţă şi omologat
la nivel mondial "cu spatele către
direcţia de mers" şi/sau "cu faţa
spre direcţia de mers".
*
Ludospace 7 locuri: ancorări indis-
ponibile.
Page 44 of 136
SCAUNE42-
SCAUNUL PENTRU COPII RECOMANDAT DE CITROËN ŞI OMOLOGAT PENTRU VEHICULULDUMNEAVOASTRĂ
KIDDY isofi x
Grupa 0+
: de la naştere până la 13 kg
Grupa 1
: de la 9 la 18 kg
Se instalează cu spatele la drum,
numai pe locul lateral spate. Se instalează cu faţa la drum.
Pe scaunul pasagerului din faţă, carcasa acestuia trebuie să
fi e sprijinită sau cât mai aproape posibil de planşa de bord. Pe scaunele din spate, carcasa acestuia trebuie să fi e
sprijinită de spătarul scaunului din faţă al autoturismului.
Acest scaun poate fi , de aseme-
nea, utilizat pe locurile fără ancorări
ISOFIX. În acest caz, trebuie obligatoriu fi xat
de scaunul vehiculului prin intermediul centurii de siguranţă în trei puncte.
Urmaţi instrucţiunile de montare
a scaunului de copil cuprinse în
îndrumările de instalare ale produ-
cătorului scaunului.