TLAČÍTKO PRO UMOŽNĚNÍ
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ KOMPRESORU
KLIMATIZACE (obr. 114)
Stisknutím tlačítka (14) se umožní zapnutí
kompresoru klimatizace. Tento stav signalizuje rozsví-
cení kontrolky v tlačítku.
Při vypnutí kompresoru klimatizace zhasnou kontrol-
ky v tlačítkách (13)
AUTOa(14) . Navíc se vyřa-
dí z činnosti automatické řízení recirkulace vzduchu
(obě kontrolky v tlačítku 8 zhasnou). Recirkula-
ce zůstane vypnutá, aby se nezamlžovala okna. Ačko-
liv se to nedoporučuje, automatické řízení recirkulace
vzduchu lze obnovit stisknutím tlačítka (8) .
Při vypnutém kompresoru klimatizace nemůže být
teplota vzduchu přiváděného do interiéru nižší než tep-
lota vnějšího vzduchu. V takovém případě bliká na dis-
pleji nedosažitelná hodnota teploty a zhasne levá kon-
trolka v tlačítku (13
AUTO, obr. 115).
Vypnutí kompresoru klimatizace zůstane uložené
v paměti systému i po vypnutí motoru. Automatické
řízení chodu kompresoru klimatizace se obnoví opě-
tovným stisknutím tlačítka (14) . Kontrolka v tla-
čítku se rozsvítí. Můžete také stisknout tlačítko (13)
AUTO, ale v tomto případě budou zrušena manuálně
provedená nastavení.
SEZNAMTE SE S VOZEM
119
obr. 114
obr. 115
Chod kompresoru klimatizace je nezbytný k chlazení a vysoušení vzduchu. Proto
doporučujeme ponechávat tuto funkci v pohotovostním stavu, aby nebyly pro-
blémy se zamlžováním oken.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 21.2.2005 11:53 StrÆnka 119
SEZNAMTE SE S VOZEM
120
TLAČÍTKO PRO ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
RECIRKULACE VZDUCHU
V INTERIÉRU (obr. 87)
Recirkulace vzduchu je řízena následujícími třemi
funkčními logikami:
– automatické řízení signalizované rozsvícenou pra-
vou kontrolkou v tlačítku;
– nucené zapnutí (recirkulace vzduchu je trvale
zapnuta) signalizované rozsvícenou levou kontrolkou
v tlačítku (a současným zhasnutím pravé kontrolky);
– nucené vypnutí (recirkulace vzduchu je trvale
vypnuta a vzduch je přiváděn zvenku) signalizované
zhasnutím obou kontrolek.
Tyto funkční stavy se nastaví postupnými stisky tla-
čítka recirkulace vzduchu (8) .
Jestliže je recirkulace vzduchu automaticky řízena
systémem, trvale svítí pravá kontrolka v tlačítku recir-
kulace (8) a levá kontrolka signalizuje stav recir-
kulace:
svítí = recirkulace vzduchu je zapnutá;
nesvítí = recirkulace vzduchu je vypnutá.
Jestliže byla recirkulace vzduchu zapnuta a vypnuta
manuálně, kontrolka v tlačítku (13)
AUTOzhasne.V automatickém režimu se recirkulace vzduchu zapí-
ná i automaticky, díky snímači znečištění venkovního
vzduchu v případě výskytu znečištěného vzduchu,
který by se do interiéru dostával při jízdě po městě,
projíždění tunelu, stání v kolonách a ostřikování čelní-
ho okna (s pachem lihu).
obr. 116
Kompresor klimatizace nemů-
že pracovat při vnější teplotě
nižší než 4 ˚C. Proto při nízké venkovní
teplotě doporučujeme nezapínat recirku-
laci vzduchu , protože by se okna
mohla rychle zamlžit.
POZOR
Recirkulace umožňuje rychlejší
dosažení požadovaných para-
metrů vzduchu při nastavení systému na
„topení“ nebo „chlazení“. Nedoporuču-
je se však zapínat recirkulaci v dešti-
vých nebo chladných dnech, protože by
se zvyšovalo zamlžení vnitřních ploch
oken, a to především při vypnuté klima-
tizaci.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 120
TLAČÍTKO AUTO AUTOMATICKÉHO
ŘÍZENÍ (obr. 117)
Po stisknutí tlačítka (13)
AUTOzačne systém auto-
maticky regulovat množství a distribuci vzduchu přivá-
děného do interiéru a zruší všechna předchozí manuál-
ní nastavení.
Tento stav je signalizován rozsvícením obou kontro-
lek v tlačítku.Jestliže nesvítí pravá kontrolka v tlačítku (13)
AUTO, znamená to, že bylo provedeno jedno nebo více
manuálních nastavení a automatické řízení neprobíhá
v plné míře (s výjimkou řízení teploty, které je vždy
automatické), což signalizuje levá kontrolka, případně
že je systém ve stavu
OFF.
SEZNAMTE SE S VOZEM
121
obr. 117
Doporučujeme zapnout recir-
kulaci vzduchu při stání
v koloně nebo v tunelu, aby se zabráni-
lo přístupu znečištěného vzduchu zven-
ku. Nenechávejte recirkulaci zapnutou
dlouho, zvláš pokud ve voze cestuje
více osob, protože by došlo k zamlžení
oken.
POZOR
Za určitých klimatických pod-
mínek (např. při teplotě okolo
0 ˚C) by při automatickém řízení recirku-
lace vzduchu mohlo docházet k zamlžo-
vání oken. V takovém případě stiskněte
tlačítko (8) a recirkulaci vypněte
(kontrolky v tlačítku nesvítí) a případně
zesilte ofukování čelního okna.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 121
SEZNAMTE SE S VOZEM
123
TLAČÍTKO VYHŘÍVÁNÍ
ZADNÍHO OKNA (obr. 119)
Stisknutím tlačítka (9) se zapne vyhřívání
zadního okna a vnějších zpětných zrcátek (pokud je
vůz vybaven vyhřívanými vnějšími zpětnými zrcátky).
Zapnutí je signalizováno rozsvícením kontrolky v tla-
čítku.
Vyhřívání je řízeno časovým spínačem. Vypne se po
uplynutí 20 minut nebo opětovným stisknutím tlačítka.
Kromě toho se vyhřívání vypne při vypnutí motoru a při
následném startování se samo nezapne.
UPOZORNĚNÍ Systém automaticky zapne vyhří-
vání zadního okna při poklesu venkovní teploty pod
3 ˚C.
UPOZORNĚNÍ Neumisujte na topné vodiče
nacházející se na vnitřní straně zadního okna žádné
nálepky, aby se tyto vodiče nepoškodily.PYLOVÝ FILTR
Jedná se o speciální filtr, v němž je mechanické čiš-
tění kombinováno s elektrostatickým účinkem pro lepší
odstranění prachových, pylových a jiných částic ze
vzduchu přiváděného do interiéru vozu.
Filtr je kromě toho účinně snižuje koncentraci škodli-
vých látek.
Filtrace je účinná při jakémkoli nastavení přívodu
vzduchu do interiéru. Je samozřejmě účinnější při za-
vřených oknech.Stav filtru nechte zkontrolovat nejméně jednou ročně
v autorizovaném servisu Alfa Romeo, nejlépe na začát-
ku letního období.
Pokud vůz používáte převážně ve znečištěném nebo
prašném prostředí, doporučujeme provádět kontrolu
a výměnu filtru častěji, než je předepsáno.
Neprovedením výměny filtru se
může podstatně snížit účinnost
systému klimatizace až do té míry,
že do interiéru nebude proudit žádný
vzduch.
obr. 119
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 123
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
(obr. 122)
Sklon světlometů je nutno nastavit podle zatížení
vozu.
Sklon se nastavuje kolébkovým spínačem (A) na
rámečku vedle sloupku řízení:
– Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru (
) se svt-
lomety pestaví o jednu polohu nahoru (nap.: 01
2 3).
– Stisknutím tlačítka se šipkou dolů (
) se svtlo-
mety pestaví o jednu polohu dol (nap.: 3 2
1 0).
Při nastavování je sklon světlometů zobrazován na
displeji (B), který se nachází v rychloměru.Správný sklon světlometů v závislosti na zatížení
vozu je následující:
– poloha 0: jedna osoba nebo dvě osoby na před-
ních sedadlech;
– poloha 1: pět osob;
– poloha 2: pět osob + náklad v zavazadlovém
prostoru;
– poloha 3: řidič + maximální náklad v zavazadlo-
vém prostoru.PARKOVACÍ BRZDA (obr. 123)
Páka parkovací brzdy se nachází mezi předními se-
dadly.
Parkovací brzda se zabrzdí zatažením páky (A) na-
horu, až do dosažení požadovaného zabrzdění vozu.
Pokud je klíč ve spínací skříňce v poloze MAR, ve
sdruženém přístroji svítí kontrolka .
obr. 122obr. 123
SEZNAMTE SE S VOZEM
126
Při každé změně hmotnosti
přepravovaného nákladu je
nutno nastavit sklon světlometů.
POZOR
Vůz by měl být zabrzděn zata-
žením páky parkovací brzdy
o několik zubů rohatky. Pokud tomu tak
není, vyhledejte autorizovaný servis
Alfa Romeo a nechte parkovací brzdu
seřídit.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 126
Třídveřové verze
Přední ukotvení příčných nosníků se nacházejí v mís-
tech (A - obr. 180).
Zadní ukotvení příčných nosníků se nacházejí v mís-
tech (B), označených symbolem () na zadních boč-
ních oknech.
Pětidveřové verze
Přední ukotvení příčných nosníků se nacházejí v mís-
tech (A - obr. 181).
Zadní ukotvení příčných nosníků se nacházejí v mís-
tech (B).
Po ujetí několika kilometrů zastavte
a zkontrolujte utažení upevňovacích šrou-
bů.
Dodržujte předpisy týkající se
maximálních rozměrů vozu s ná-
kladem.UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle návodu
k montáži, který se dodává s nosiči. Montáž musejí
provést kvalifikovaní pracovníci.
Nikdy nepřekračujte přípustné
zatížení střechy (viz „Technické
údaje“).
SVĚTLOMETY
Správné seřízení světlometů je velice důležité pro
Vaši bezpečnost i komfort a pro bezpečnost a komfort
ostatních účastníků silničního provozu.
Správné seřízení světlometů je vyžadováno i vyhláš-
kou.
Nastavení světlometů nechte zkontrolovat a případ-
ně seřídit v autorizovaném servisu Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ Na vnitřních plochách světlometu
se může objevit mírné zamlžení, což je normální jev
způsobený nízkou teplotou a vzdušnou vlhkostí; zaml-
žení zmizí téměř ihned po rozsvícení světlometů. Jestli-
že jsou na vnitřních plochách kapky, jedná se o vniknu-
tí vody do světlometu, a v takovém případě vyhledejte
autorizovaný servis Alfa Romeo.
SEZNAMTE SE S VOZEM
158
PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ STŘEŠNÍHO NOSIČE
obr. 180obr. 181
Zkontrolujte správné zajiš-
tění kapoty po každém jejím
zavření, aby se neotevřela během jízdy.
Pokud za jízdy zjistíte nesprávné zajiš-
tění kapoty, okamžitě zastavte a kapo-
tu správně zavřete.
POZOR
Náklad je nutno rozložit rov-
noměrně. Při jízdě je nutno
zohledňovat zvýšenou citlivost vozu na
boční vítr.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 158
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
(obr. 182)
Zá vozu zatížením poklesne a tím se zvedne svě-
telný svazek světlometů.
V takovém případě je třeba světelný svazek správně
nasměrovat nastavením sklonu světlometů.
Sklon se nastavuje kolébkovým spínačem (A) na
rámečku vedle sloupku řízení:
– Stisknutím tlačítka se šipkou nahoru (
) se svt-
lomety pestaví o jednu polohu nahoru
(nap.: 0 1 2 3).
– Stisknutím tlačítka se šipkou dolů (
) se svtlo-
mety pestaví o jednu polohu dol (nap.: 3 2
1 0).
Při nastavování je sklon světlometů zobrazován na
displeji (B), který se nachází v rychloměru.Správný sklon světlometů v závislosti na zatížení
vozu je následující:
– poloha 0: jedna osoba nebo dvě osoby na před-
ních sedadlech;
– poloha 1: pět osob;
– poloha 2: pět osob + náklad v zavazadlovém pro-
storu;
– poloha 3: řidič + maximální náklad v zavazadlo-
vém prostoru.NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V CIZINĚ (obr. 183, 183/a)
Potkávací světlomety jsou nastaveny podle předpisů
platných v zemi, pro kterou bylo vyrobeno. V zemích,
kde se jezdí v opačném směru, je třeba zakrýt přísluš-
né plochy světlometu podle rozměrů uvedených na
obrázku níže, abyste neoslňovali protijedoucí řidiče. Je
třeba použít neprůhlednou lepicí pásku.
Obrázek slouží k úpravě světlometu při přechodu
z pravostranného na levostranný provoz.
obr. 182 obr. 183 obr. 183/a
SEZNAMTE SE S VOZEM
159
Při každé změně hmotnosti
přepravovaného nákladu je
nutno nastavit sklon světlometů.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 159
VŠEOBECNÉ INFORMACE
Přístroj je vybaven následujícími funkcemi:
Část rádia
– ladění PLL s vlnovými rozsahy FM/MW/LW
– RDS (Radio Data System) s funkcemi TA (doprav-
ní informace), PTY (Program Type), EON (Enhanced
Other Network), REG (regionální programy)
– volba vyhledávání alternativních frekvencí v reži-
mu RDS (funkce AF)
– příprava pro nouzový poplach
– automatické/manuální ladění stanic
– manuální uložení 30 stanic do paměti: 18 ve vlno-
vém rozsahu FM (6 v FM1, 6 v FM2, 6 v FMT) 6 ve
vlnovém rozsahu MW a 6 ve vlnovém rozsahu LW
– automatické uložení 6 stanic ve vlnovém rozsahu
FM do speciální paměti (funkce Autostore)
– funkce SENS DX/LO (nastavení citlivosti vyhledá-
vání stanic)
– funkce Scan (poslech krátkých úryvků stanic ulo-
žených v paměti)
– automatické přepínání Stereo/Mono.Část přehrávače kazet
– autoreverse
– rychlé převíjení pásku vpřed a zpět
– ekvalizace pásků CrO
2
– funkce MSS (automatické vyhledávání předcháze-
jící/následující skladby)
– funkce Repeat (opakování aktuální skladby)
– funkce Scan (přehrávání krátkých úryvků skladeb
na kazetě)
– DOLBY B (systém potlačení šumu) (*)
– zasouvání a vysouvání kazety servopohonem.
(*) Systém potlačení šumu DOLBY je vyráběn v licenci
Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY a sym-
bol dvojitého D jsou ochrannými značkami Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Část CD (je-li instalován měnič CD)
– přímá volba CD (číslo CD)
– volba skladby (vpřed/zpět)
– rychlý pohyb (vpřed/zpět)
– funkce Repeat (opakování aktuální skladby)
– funkce Scan (přehrávání krátkých úryvků skladeb
na CD)
– funkce Mix (přehrávání skladeb v náhodném po-
řadí).
Instalaci a připojení měniče CD
svěřte výhradně autorizovanému
servisu Alfa Romeo.
SEZNAMTE SE S VOZEM
172
Na multimediálních CD jsou
kromě hudebních stop zazname-
nány také stopy datové. Při přehrávání
těchto CD může vzniknout hluk hlasitosti
narušující bezpečnost silničního provozu.
Rovněž může dojít k poškození výkono-
vých stupňů zesilovače nebo reproduktorů.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 172