1-16
POINTS DE VERIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE
POINTS DE VERIFICATION DES COUPLES DE SERRAGE
Pour les couples de serrage, se reporter à la se ction "CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN" au CHAPITRE 2.
Cadre Cadre au cadre arrière
Selle et réservoir de carburant Réservoir de carburant au cadre
Système d’échappement Silencieux au cadre arrière
Ancrage du moteur Cadre au moteur
Support de moteur au moteur
Support de moteur au cadre
Direction Colonne de direction vers guidon Colonne de direction au cadre
Colonne de direction au té supérieur
Té supérieur au guidon
Suspension Avant Colonne de direction vers fourche Fourche au té supérieur
Fourche au té inférieur
Arrière Pour le modèle à timonerie Ensemble de timonerie
Timonerie au cadre
Timonerie à l’amortisseur arrière
Timonerie au bras oscillant
Installation de l’amortisseur arrière Amortisseur arrière au cadre
Installation du bras oscillant Serrage du boulon-pivot
Roue Installation de la roue Avant Serrage de l’axe de roue
Serrage du support d’axe
Arrière Serrage de l’axe de roue Roue au pignon de roue arrière
Freins Avant Etrier de frein à la fourche
Disque de frein à la roue
Serrage du boulon de raccord
Maître-cylindre de frein au guidon
Serrage de la vis de purge
Serrage du support de durit de frein
Arrière Pédale de frein au cadre Disque de frein à la roue
Serrage du boulon de raccord
Maître-cylindre de frein au cadre
Serrage de la vis de purge
Serrage du support de durit de frein
Circuit de car-
burant Réservoir de carburant au robinet de car-
burant
Système de lubrification Serrage du collier de durit d’huile
2-2
CARACTERISTIQUES GENERALES
Carburateur:Type FCR-MX37
Fabricant KEIHIN
Bougie: Type/fabricant CR8E/NGK (type à résistance)
Ecartement 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Type d'embrayage: Humide, multidisque
Boîte de vitesse: USA, CDNEUROPE, AUS, NZ, ZA
Système de réduction primaire Pignon←
Taux de réduction primaire 57/17 (3.353)←
Système de réduction secondaire Transmission par chaîne←
Taux de réduction secondaire 49/13 (3.769)51/13 (3.923)
Type de boîte de vitesses Toujours en prise, 5-rap-
ports ←
Commande Pied gauche←
Rapport de démultiplication: 1ère 30/14 (2.143)←
2ème 28/16 (1.750)←
3ème 26/18 (1.444)←
4ème 22/18 (1.222)←
5ème 25/24 (1.042)←
Châssis: USA, CDN EUROPE AUS, NZ, ZA
Type de cadre Bilateral beam←←
Angle de chasse 27.5°27.2°27.4°
Chasse 120.2 mm (4.73
in) 117.4 mm (4.62
in)119.6 mm (4.71
in)
Pneus: Type A chambre à air
Taille (avant) 80/100-21 51M
Taille (arrière) 100/90-19 57M
Pression de gonflage (avant et arrière) 100 kPa (1,0 kgf/cm
2, 15 psi)
Freins: Type de frein avant Frein monodisque
Commande Main droite
Type de frein arrière Frein monodisque
Commande Pied droit
Suspension: Suspension avant Fourche télescopique
Suspension arrière Bras oscillant (suspension monocross à bras)
Amortisseur: Amortisseur avant Ressort hélicoïdal/amortisseur hydraulique
Amortisseur arrière Ressort hélicoïdal/pneumatique, amortisseur hydraulique
Débattement des roues: USA, CDNEUROPE, AUS, NZ, ZA
Débattement de roue avant 300 mm (11.8 in)←
Débattement de roue arrière 307 mm (12.1 in)310 mm (12.2 in)
2
2-8
CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN
CHÂSSISSystème de lubrification:
Type de filtre à huile Papier----
Type de pompe à huile Type trochoïde----
Jeu entre rotors 0.12 mm ou moins (0.0047 in ou moins) 0.20 mm (0.008
in)
Jeu latéral 0.09–0.17 mm (0.0035–0.0067 in) 0.24 mm (0.009
in)
Jeu corps et rotor 0.03–0.10 mm (0.0012–0.0039 in) 0.17 mm
(0.0067 in)
Refroidissement: Taille du faisceau de radiateurLargeur 121.4 mm (4.8 in)----
Hauteur 235 mm (9.3 in)----
Epaisseur 28 mm (1.1 in)----
Pression d'ouverture du bouchon de radiateur 110 kPa (1.1 kg/cm
2, 15.6 psi)----
Capacité du radiateur (totale) 0.64 L (0.56 Imp qt, 0.68 US qt) ----
Pompe à eau Type Pompe centrifuge à aspiration unique ----
Elément
StandardLimite
Elément StandardLimite
Système de direction: Type de roulement de direction Roulement à rouleaux coniques ----
Suspension avant: USA, CDN EUROPE, AUS, NZ, ZA
Débattement de fourche 300 mm (11.8 in)←----
Longueur libre de ressort de fourche 454 mm (17.9 in)←449 mm (17.7
in)
Raideur de ressort, standard K = 4.4 N/mm (0.449 kg/
mm, 25.1 lb/in) K = 4.5 N/mm (0.459 kg/
mm, 25.7 lb/in)----
Ressort en option Oui←----
Capacité d'huile 541 cm
3 (19.0 Imp oz,
18.3 US oz) 528 cm3 (18.6 Imp oz,
17.9 US oz) ----
Type d'huile Huile de fourche "S1"←----
Diamètre extérieur du tube plongeur 48 mm (1.89 in)←----
Extrémité supérieure de la fourche 5 mm (0.20 in)←----
Suspension arrière: USA, CDN EUROPE, AUS, NZ, ZA
Débattement d'amortisseur 131.5 mm (5.18 in)←----
Longueur de ressort libre 260 mm (10.24 in)←----
Longueur de raccord 250 mm (9.84 in)←
Longueur de précontrainte
in) ←
----
Raideur de ressort, standard K = 52.0 N/mm (5.30 kg/
mm, 296.8 lb/in) ←
----
Ressort en option Oui←----
Pression du gaz enfermé 1,000 kPa (10 kg/cm
2,
142 psi) ←
----
7-7
CHÂSSIS
A. Caractéristiques de l'amor-tissement pneumatique en
fonction du niveau d'huile
B. Charge
C. Course
1. Niveau d'huile max.
2. Niveau d'huile standard
3. Niveau d'huile min.
RÉGLAGE DU RESSORT APRÈS
REMPLACEMENT
La suspension arrière pouvant influ-
encer le réglage de la fourche, il con-
vient donc d’équilibrer l’arrière et
l’avant de la machine (la position,
etc.) avant d’effectuer le réglage de la
fourche.
1. Ressort mou • Régler l’amortissement à la dét-ente.
Dévisser d’un ou deux déclics.
• Régler la force de compression. Visser d’un ou deux déclics.
En général, un ressort mou offre une
sensation de conduite douce. L’amor-
tissement à la détente tend à être
plus fort et la fourche peut s’enfoncer
plus profondément lors de la conduite
sur des routes cahoteuses.
2. Ressort dur• Régler l’amortissement à la dét-ente.
Visser d’un ou deux déclics.
• Régler la force de compression. Dévisser d’un ou deux déclics.
En principe, un ressort dur offre une
sensation de conduite dure. L’amor-
tissement à la détente a tendance à
s’affaiblir, entraînant une perte de la
sensation de contact avec la surface
de la route ou des vibrations du gui-
don.
PIÈCES DE RÉGLAGE DE LA
FOURCHE
• Ressort de fourche "1"
Le repère (fentes) a se trouve à l'ex-
trémité du ressort.
RÉGLAGE DE LA SUSPENSION
ARRIÈRE
Effectuer le réglage de la suspension
arrière en fonction de l’expérience du
pilote lors de la conduite ainsi que
des conditions du terrain.
Les deux réglages de la suspension
arrière sont les suivants:
1. Réglage de la précontrainte du
ressort
• Réglage de la précontrainte du ressort.
• Changer de ressort.
2. Réglage de la force d’amortisse- ment
• Régler l’amortissement à la dét- ente.
• Régler la force de compression. CHOIX DE LA LONGUEUR DE
RESSORT
1. Placer un support ou un bloc sous
le moteur pour surélever la roue
arrière et mesurer la longueur "a"
entre le centre de l’axe de roue ar-
rière et le boulon de fixation du
garde-boue arrière.
2. Retirer le support ou le bloc et mesurer, avec une personne as-
sise correctement sur la selle, la
longueur "b" entre le centre de
l’axe de roue arrière et le boulon
de fixation du garde-boue arrière.
3. Desserrer le contre-écrou "1" et effectuer le réglage en tournant le
dispositif de réglage "2" de
manière à atteindre la valeur
standard, obtenue en soustrayant
la longueur "b" de la longueur "a".
• Si la moto est nouvelle et après qu’elle a été rodée, la longueur du
ressort peut changer en raison de la
fatigue initiale, etc., du ressort. Il est
donc important de corriger les rég-
lages régulièrement.
• S’il est impossible d’atteindre la valeur standard à l’aide du dispositif
de réglage et en ajustant la lon-
gueur du ressort, remplacer le res-
sort par un ressort en option et
effectuer un nouveau réglage.
TY
PE RAID-
EUR
DU
RES-
SORT RESSORT
REFERENCE RE-
PE
RE
(fen tes)
MO U 0.398 1C3-23141-A1 |
0.408 1C3-23141-B1 ||
0.418 1C3-23141-C1 |||
0.428 1C3-23141-D1 ||||
0.438 1C3-23141-E1 |||||
ST D 0.449 5XC-23141-N0 —
*ST D 0.459 1C3-23141-G1 |-||
DU
R 0.469 1C3-23141-H1 |-|||
0.479 1C3-23141-J1 |-||||
* Sauf USA et CDN
Valeur standard: 90–100 mm (3.5–3.9 in)
7-9
CHÂSSIS
RÉGLAGE DE LA SUSPENSION (FOURCHE)
• Si un des symptômes décrits ci-dessous apparaît alors que le réglage de la suspension est standard, effectuer un nou-
veau réglage en se référant aux procédures reprises dans le tableau.
• Avant toute modification, régler la longueur de l’amorti sseur arrière comprimé à la valeur standard de 90–100 mm
(3.5–3.9 in).
Symptômes Section
Contrôler Régler
Saut Gran
d trou Trou
moy- en Petit
trou
Toujours dur ○○○ Amortissement à la
compression
Tourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Quantité d’huile Diminuer la quantité d’huile d’environ 5–10 cm
3
(0.2–0.4 Imp oz, 0.2–0.3 US oz).
Ressort Monter un ressort mou.
Mouvement tou-
jours irrégulier ○○○○ Fourreau Vérifier s’il y des coudes, coups ou tout autre en-
dommagement visible.
Tube plongeur
Bague antifriction Remplacer par une bague neuve pour usage
étendu.
Bague coulissante de
piston Remplacer par une bague neuve pour usage
étendu.
Couple de serrage du té
inférieur Resserrer au couple spécifié.
Mauvais mouve-
ment initial ○Amortissement à la dé-
tente
Tourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Bague d’étanchéité Enduire la bague d’étanchéité d’huile.
Toujours doux, dé-
battement ○○ Amortissement à la
compression
Tourner le dispositif de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre (de 2 déclics) pour aug-
menter l’amortissement.
Quantité d’huile Augmenter la quantité d’huile d’environ 5–10 cm
3
(0.2–0.4 Imp oz, 0.2–0.3 US oz).
Ressort Monter un ressort dur.
Dur en fin de course ○ Quantité d’huileDiminuer la quantité d’huile d’environ 5 cm
3 (0.2
Imp oz, 0.2 US oz)
Dur en fin de
course, débattem-
ent ○
Quantité d’huileAugmenter la quantité d’huile d’environ 5 cm
3
(0.2 Imp oz, 0.2 US oz)
Mouvement initial
dur ○○○○ Amortissement à la
compressionTourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Avant bas, position
avant basse ○○Amortissement à la
compression
Tourner le dispositif de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre (de 2 déclics) pour aug-
menter l’amortissement.
Amortissement à la dét-
ente Tourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Equilibre avec l’arrière Régler la longueur sur 95–100 mm (3.7–3.9 in) avec une personne assise correctement sur la
selle (position arrière basse).
Quantité d’huile Augmenter la quantité d’huile d’environ 5 cm
3
(0.2 Imp oz, 0.2 US oz)
7-10
CHÂSSIS
RÉGLAGE DE LA SUSPENSION (AMORTISSEUR ARRIÈRE)
• Si un des symptômes décrits ci-dessous apparaît alors que le réglage de la suspension est standard, effectuer un nou-
veau réglage en se référant aux procédures reprises dans le tableau.
• Régler l’amortissement à la détente de 2 clics, dans un sens ou dans l’autre.
• Régler la force d’amortissement à la détente basse de 1 clic, dans un sens ou dans l’autre.
• Régler la force d’amortissement à la détente hausse par 1/6 de tour, dans un sens ou dans l’autre.
Avant qui "accro-
che", position avant
haute ○○Amortissement à la
compression
Tourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Equilibre avec l’arrière Régler la longueur sur 90–95 mm (3.5–3.7 in) avec une personne assise correctement sur la
selle (position arrière haute).
Ressort Monter un ressort mou.
Quantité d’huile Diminuer la quantité d’huile d’environ 5–10 cm
3
(0.2–0.4 Imp oz, 0.2–0.3 US oz).
Symptômes
Section
Contrôler Régler
Saut Gran
d trou Trou
moy- en Petit
trou
Symptômes Section
Contrôler Régler
Saut Gran
d trou Trou
moy- en Petit
trou
Dur, tendance à
s’affaisser ○○Amortissement à la dét-
ente
Tourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Longueur de ressort in-
stallé Régler la longueur sur 90–100 mm (3.5–3.9 in)
avec une personne assise correctement sur la
selle.
Spongieux et insta-
ble ○○Amortissement à la dét-
ente
Tourner le dispositif de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre (de 2 déclics) pour aug-
menter l’amortissement.
Amortissement à la
compression faible Tourner le dispositif de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre (env. 1 déclic) pour aug-
menter l’amortissement.
Ressort Monter un ressort dur.
Lourd et traînant ○○Amortissement à la dét-
ente
Tourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Ressort Monter un ressort mou.
Mauvaise tenue de
route ○Amortissement à la dét-
ente
Tourner le dispositif de réglage dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre (de 2 déclics)
pour réduire l’amortissement.
Amortissement à la
compression faible Tourner le dispositif de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre (de 1 déclics) pour aug-
menter l’amortissement.
Amortissement à la
compression élevé Tourner le dispositif de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre (de 1/6 de tour) pour aug-
menter l’amortissement.
Longueur de ressort in-
stallé Régler la longueur sur 90–100 mm (3.5–3.9 in)
avec une personne assise correctement sur la
selle.
Ressort Monter un ressort mou.